Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Стивен Кинг
Частный клуб Алекса Экслера > Улетающий камин
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95
Ann:-)
8 февраля 2012, 12:40

Evribada написал: Какая?


Виктор Вебер написал: Действительно, уважаемая Энн! Если можно, об ассоциациях поподробнее?

С сумасшедшим домом. С заведением, где много персонала. А на самом деле это всего лишь лавчонка. Зеленая лавка еще никуда ни шло, но дом явно не в кассу. Хотя я бы выбрала какое-нибудь региональное прозвище для таких лавок.
Виктор Вебер
8 февраля 2012, 15:06
Это для нас что-то мелкое. вроде лавки. А для алкаша, скорее, даже не дом. а дворец. Идет-то от него. Но, конечно, хочется подобрать что-то оригинальное. Цветных домов хватает. Белый и желтый уже точно есть. Если ничего не проклюнется, тогда появится и зеленый.
ithaka_girl
8 февраля 2012, 15:21

Ann:-) написала: Но в разговоре с жителем другого города придется делать пояснения, правда? Тут точно такая же ситуация.

Так ему и поясняют, об этом весь и диалог.
-Это вам на Машинку надо.
-На какую машинку?
-Да ДК Машиностроителей, маршрутка номер такой-то.
Только по-английски smile.gif
Ann:-)
8 февраля 2012, 16:05

ithaka_girl написала: Так ему и поясняют, об этом весь и диалог.
-Это вам на Машинку надо.
-На какую машинку?
-Да ДК Машиностроителей, маршрутка номер такой-то.
Только по-английски

Так и я не против. Но Машинка звучит в разы лучше зеленого дома и зеленки. Очень легко, запоминающе. И в данном случае надо что-то подобрать или порыскать ов фразеологических словарях. Уж что-что, а питейные лавки у нас народ креативно обзывает.
свпш
8 февраля 2012, 18:52
Зелёная стена, зелёная стенка.
Помню, на заре перестройки какой-то кооператор заделал узкий проход между домами и устроил там магазинчик. Название у магазнина было какое-то благородно-претенциозное, но все называли его "Стенка".
Фасад это и есть стена, вообще-то, одна из.

BigSister написала:
Назвать оставшуюся тысячу страниц финишной прямой язык не поворачивается, но победа не за горами 3d.gif

Не назвать ли её "The long walk"? smile.gif
Виктор Вебер
8 февраля 2012, 20:09
Да, да, у Андерсона рассказ есть "Зеленая рука". Увы, стенка ничего не продает, она крышу держит.
свпш
8 февраля 2012, 21:54

Виктор Вебер написал:Увы, стенка ничего не продает, она крышу держит.

Как-то мы умудрялись, тем не менее, покупать в "Стенке" водку, а Китайская стена обходится без крыши. Но нет, так нет, I couldn't care less.
Evribada
9 февраля 2012, 09:20
А я всё равно за "Зелёный дом" smile4.gif Даже ассоциация с "публичным домом" в кассу. И то, и другое - рассадник порока. tongue.gif
Victort54
9 февраля 2012, 09:29
Лучше "Зеленый домик" smile4.gif Ласково звучит. Выпивка для алкаша должна с чем-то светлым ассоциироваться.
Виктор Вебер
9 февраля 2012, 12:42
Зеленый домик, действительно. что-то ласковое, а в контексте - пьяно-воинственный алкаш. И когда он с вызовом говорит: "У меня желтая карточка из зеленого дома", - в это верится. А в "У меня желтая карточка из зеленого домика" - не очень. Но Зеленый домик очень даже логично. Ближе к питейной лавке, упомянутой Энн.
BigSister
10 февраля 2012, 02:54

свпш написал: Не назвать ли её "The long walk"?

Долгая дорога в дюнах в кингах biggrin.gif
Alex Justas
11 февраля 2012, 01:39
Так что, "Под куполом" решили не издавать? А почему? Из-за качества перевода?
Ann:-)
11 февраля 2012, 11:53

Alex Justas написал: Так что, "Под куполом" решили не издавать? А почему? Из-за качества перевода?

Гипотеза.
ithaka_girl
11 февраля 2012, 11:57
А, теория заговора biggrin.gif Писали вроде на прошлой неделе, что книга уже в типографии.
Виктор Вебер
11 февраля 2012, 17:09
Удивительно, какой бред можно высосать из пальца, если, конечно, очень хотеть (это я про гипотезу).
Ann:-)
11 февраля 2012, 18:47

ithaka_girl написала: А, теория заговора  Писали вроде на прошлой неделе, что книга уже в типографии.


Виктор Вебер написал: Удивительно, какой бред можно высосать из пальца, если, конечно, очень хотеть (это я про гипотезу).

Да вы что! Не мешайте человеку развлекаться! 3d.gif Вы ему так картину мира в клочья порвете.

Темная башня:
user posted image

Остальное тут.
Виктор Вебер
11 февраля 2012, 20:19
Класс!
Отправить бы туда тролля.
Alex Justas
12 февраля 2012, 22:28

ithaka_girl написала: А, теория заговора  Писали вроде на прошлой неделе, что книга уже в типографии. 

Да уже полгода пишут, что на следующей неделе выйдет.

Ann:-) написала: Гипотеза. 

Ну, не без оснований, лидер всем известный там просматривается, впрочем, не только для РФ.
Но это всё же гипотеза.

Мне кажется более вероятной версия с некачественным переводом. Я так понимаю, там опять нашествие бешенных сумок и прочего машинного/отмороженного перевода.
Неужели в России не осталось хороших переводчиков. Хотя все филологи об этом только и говорят, но я всё ещё не верю.
ithaka_girl
12 февраля 2012, 23:40
ДаАСТ издал бы хоть машинный перевод, их качество совершенно не волнует, это ж видно по их продукции (не только Кингу). То шедевр, то корявое убожество.
BigSister
13 февраля 2012, 00:08

Alex Justas написал: Так что, "Под куполом" решили не издавать? А почему? Из-за качества перевода?

Зачем тебе перевод? smile.gif
Corsey
14 февраля 2012, 12:32
Ой, а давайте про "Купол" еще поговорим? Я сейчас читаю, вполне ничего так. Лучшая, на мой взгляд, книга из последних двух-трех прочитанных у Кинга.
С удовольствием посмотрел бы небольшой сериальчик экранизацию. Впрочем, возможно, что на один раз произведение, но читать по первой, не зная дальнейших деталей, весьма увлекательно.
Ann:-)
14 февраля 2012, 13:57

Corsey написал: Ой, а давайте про "Купол" еще поговорим? Я сейчас читаю, вполне ничего так. Лучшая, на мой взгляд, книга из последних двух-трех прочитанных у Кинга.

А мне не понравилось. Я так и не дочитала. Слишком похоже на нашу российскую реальность, а мистического мало. Но это может потому, что я вообще не люблю survival. Непонятно мне, почему Кинг начал писать в стиле фьюжн. Теперь вот в научную фантастику полез. И тоже я читаю через силу. Примерно как BigSister - Темную Башню. Про путешествия во времени написана куча всего. От "Гальки в небе" Азимова, до цикла про Вокзал Времени и хроноразведчика Кита Карсона. Я мистику хочу! Ужасы! А тут что? Все равно что обезжиренное мороженое трескать.
елена
14 февраля 2012, 14:23

Corsey написал: Я сейчас читаю, вполне ничего так.

От развития событий внутри купола меня действительно брала жуть, а вот объяснение природы купола и его возникновения/устранения как-то не впечатлили. Не люблю я такие повороты сюжета, не верю в них, как Энни Уилкс. tongue.gif Могла бы - заставила переписать. wink.gif Но тем не менее перечитывать буду. Хотелось бы дождаться выхода нашего перевода.
Ann:-)
14 февраля 2012, 14:27

елена написала: а вот объяснение природы купола и его возникновения/устранения как-то не впечатлили. Не люблю я такие повороты сюжета, не верю в них, как Энни Уилкс.

А что там было за объяснение, я до этого не дочитала. Забежала вперед,    Спойлер!
вроде бы это инопланетные детки играли, да?
Marcia
14 февраля 2012, 19:40

Ann:-) написала:
А мне не понравилось. Я так и не дочитала. Слишком похоже на нашу российскую реальность, а мистического мало. Но это может потому, что я вообще не люблю survival. Непонятно мне, почему Кинг начал писать в стиле фьюжн. Теперь вот в научную фантастику полез.

Ну почему же "теперь"? Ещё давно он написал "Лангольеров" - повесть в духе Рэя Брэдбери.
Marcia
14 февраля 2012, 19:42
Читала версию, что существо, которое вылезло из багажника в "Почти как бьюик" - томминокер. У кого какие мысли по этому поводу ("Томминокеров" я дочитать не смогла, но "Почти как бьюик" мне очень понравился, поэтому интересно)?
Ann:-)
14 февраля 2012, 20:33

Marcia написала: Ну почему же "теперь"? Ещё давно он написал "Лангольеров" - повесть в духе Рэя Брэдбери.

"Лангольеры" ничего общего с НФ не имеют. У научного фантаста исчезновение прошлого объяснялось бы флюктуацией гравитационного поля (в общем какой-то наукообразно звучащей фигней, да 3d.gif ) или какими-нибудь каппа-лучами, а Боб Дженкинс был бы не писателем, а (астро)физиком.

Marcia написала: Читала версию, что существо, которое вылезло из багажника в "Почти как бьюик" - томминокер. У кого какие мысли по этому поводу ("Томминокеров" я дочитать не смогла, но "Почти как бьюик" мне очень понравился, поэтому интересно)?

А я подумала про Оно.
Виктор Вебер
14 февраля 2012, 21:49
Уважаемая Энн!
"Лангольеры" - чистая НФ, причем я не уверен. что идея пожирания времени ранее встречалась.
И в "11/22/63" у Кинга очень интересные идеи о времени. Чего только стоит двухминутный разрыв между уходом и возвращением в настоящее. Или сбрасывание на ноль всех внесенных изменений при каждом последующем путешествии в прошлое.
Это позволяет легко обойти многие подводные камни сюжета.
свпш
14 февраля 2012, 22:32

Виктор Вебер написал:
И в "11/22/63" у Кинга очень интересные идеи о времени. Чего только стоит двухминутный разрыв между уходом и возвращением в настоящее.

О, да. Двухминутный! Чего только стоит, словами не передать. Подёргивание левой икры.
Marcia
14 февраля 2012, 22:55

Ann:-) написала:
А я подумала про Оно.

Да ну, слишком мелкая тварь.
Corsey
15 февраля 2012, 04:48

Marcia написала: Читала версию, что существо, которое вылезло из багажника в "Почти как бьюик" - томминокер. У кого какие мысли по этому поводу ("Томминокеров" я дочитать не смогла, но "Почти как бьюик" мне очень понравился, поэтому интересно)?

Томминокеров я тоже не читал, а Бьюик мне, в принципе, пришелся по душе. Для себя я определил его как книгу, написанную Кингом после того, как он начитался Стругацких.
Corsey
15 февраля 2012, 05:18

Ann:-) написала:
А мне не понравилось. Я так и не дочитала. Слишком похоже на нашу российскую реальность, а мистического мало..

Фигасе у тебя российская реальность. Этож где такая жуть? smile.gif

..Но это может потому, что я вообще не люблю surviva..

Возможно. Мне он, как раз по душе. Причем, конкретно в этой книге мне его явно не хватало. Больше был сделан упор на социальные процессы. О правдоподобности их мне сложно судить, так как настрой и окрас у них все-же явно американский.

..Непонятно мне, почему Кинг начал писать в стиле фьюжн. Теперь вот в научную фантастику полез..

А те же Томминокеры, которых я не читал. Они не фантастика? А Ловец снов? Туман? Люди десятого часа?
Да и рассказы были, помню. По-моему, вполне его жанр для антуража.
Ann:-)
15 февраля 2012, 12:12

Marcia написала: Да ну, слишком мелкая тварь.

Ну, детеныш.

Corsey написал: Фигасе у тебя российская реальность. Этож где такая жуть?

Я когда начинала читать, как раз про Кущевскую были все новости. Да и потом, коррупция городских администраций русскому не в новинку.

Corsey написал: Возможно. Мне он, как раз по душе. Причем, конкретно в этой книге мне его явно не хватало. Больше был сделан упор на социальные процессы.

Я этого жанра в подростковом возрасте "объелась". Со времен Робинзона Крузо и "Таинственного острова" жанр не изменился. Обязательно или поблизости затонул корабль с нужными вещами, или среди спасшихся есть ученый, который из отвара лопухов делает нитроглицерин. В реальности этого не бывает ничего. Я уверена, что если цивилизация наша рухнет, то выжившие не протянут и двух поколений. На Земле останутся только первобытные племена в какой-нибудь Новой Гвинее или по берегам Амазонки, и произойдет рестарт.

Виктор Вебер написал: Уважаемая Энн!

Виктор, когда вы меня так называете, я просто физически чувствую, как у меня отрастает зонтик, сумочка и нос старухи Шапокляк. 3d.gif Давайте просто по именам, а? wink.gif

Виктор Вебер написал: "Лангольеры" - чистая НФ, причем я не уверен. что идея пожирания времени ранее встречалась.
И в "11/22/63" у Кинга очень интересные идеи о времени. Чего только стоит двухминутный разрыв между уходом и возвращением в настоящее. Или сбрасывание на ноль всех внесенных изменений при каждом последующем путешествии в прошлое.
Это позволяет легко обойти многие подводные камни сюжета.

"Лангольеры" не могут быть НФ. Во-первых, не дано никакого научного объяснения. Ну, или похожего на научное. Одной из центральных фигур является не ученый, не инженер, а слепая девочка с паранормальным даром. Именно она предсказывает появление лангольеров. Именно она руководит всеми действиями группы. Это противоречит канонам НФ.
Насчет сбрасывания на ноль - это как раз в рамках теорий о червоточинах.

Кстати, я лично думаю, что те пятидесятые, куда попадает герой, это своего рода аппендикс, ответвление от основного потока. Поэтому и происходит сброс при рестарте.
Ann:-)
15 февраля 2012, 12:17

Corsey написал: А те же Томминокеры, которых я не читал. Они не фантастика? А Ловец снов? Туман? Люди десятого часа?
Да и рассказы были, помню. По-моему, вполне его жанр для антуража.

Ты понимаешь, там был акцент на непознаваемость происходящего, а это основной признак мистики. Нет однозначного ответа на то, что именно томминокеры, что было нужно пришельцам в "Ловце снов", действительно ли военные выпустили в наш мир Туман и так далее. Более того, герои романа постигают все чувственным или надчувственным путем, они не проявляют технического научного мышления. И методы борьбы тоже совершенно ненаучны. Наоборот, побеждают как раз те, кто полагается на интуицию или внутренний голос.
Corsey
15 февраля 2012, 12:58

Ann:-) написала: ..Я когда начинала читать, как раз про Кущевскую были все новости. Да и потом, коррупция городских администраций русскому не в новинку..

Ну, мне не открылись эти параллели. Понятно, что при желании во всем можно найти сходство, но в данном случае мне пришлось бы сильно отключать мозг. smile.gif

..Я этого жанра в подростковом возрасте "объелась". Со времен Робинзона Крузо и "Таинственного острова" жанр не изменился. Обязательно или поблизости затонул корабль с нужными вещами, или среди спасшихся есть ученый, который из отвара лопухов делает нитроглицерин..

Со времен Крузо и Острова в этом жанре мне ничего путевого так и не подвернулось. И рад бы объесться, да жрать нечего. smile.gif
Corsey
15 февраля 2012, 13:02

Ann:-) написала:
Ты понимаешь, там был акцент на непознаваемость происходящего, а это основной признак мистики. Нет однозначного ответа на то, что именно томминокеры, что было нужно пришельцам в "Ловце снов", действительно ли военные выпустили в наш мир Туман и так далее. Более того, герои романа постигают все чувственным или надчувственным путем, они не проявляют технического научного мышления. И методы борьбы тоже совершенно ненаучны. Наоборот, побеждают как раз те, кто полагается на интуицию или внутренний голос.

Не знаю. У меня не получается так разделить. Купол я, повторюсь еще не дочитал, но все приведенное нахожу вполне себе фантастикой. Инопланетяне, технологии, эксперименты..
Marcia
15 февраля 2012, 23:32

Corsey написал:
Томминокеров я тоже не читал, а Бьюик мне, в принципе, пришелся по душе. Для себя я определил его как книгу, написанную Кингом после того, как он начитался Стругацких.

А меня этот роман привлёк не мистикой (в плане мистики у Кинга есть вещи и посильнее), а прежде всего описанием отношений между людьми. Много всяких трогательных моментов. Вообще, я считаю, дружбу в коллективе Кинг лучше всего показал здесь и в "Зелёной Миле". Прямо идеал.
Corsey
16 февраля 2012, 05:51

Marcia написала:
А меня этот роман привлёк не мистикой (в плане мистики у Кинга есть вещи и посильнее), а прежде всего описанием отношений между людьми. Много всяких трогательных моментов. Вообще, я считаю, дружбу в коллективе Кинг лучше всего показал здесь и в "Зелёной Миле". Прямо идеал.

Так это у Кинга всегда так. Почему я и говорю, что фантастические декорации ему тоже свойственны и органичны, но все равно, это задник.
Про дружбу мне больше понравились и запомнились ощущения от "Тела", "Талисмана" и описания отношений Роланда, Катберта и Алана.

Кстати, интересное - насколько Кинг умиляется провинциальной полицией в "Бьюике", настолько же он плюется в нее ядом в "Куполе". Оштрафовали его где-то в пригороде, что ли.. smile.gif
Corsey
16 февраля 2012, 06:49
И еще мысли про Купол..
Опять же, не знаю, чем все закончится, но пока что, мне кажется, что потенциал "объединенных штабов", реализуемый через полковника Кокса, не раскрыт. При наличии систем связи, учитывая обстоятельства, Честер уже на вторые сутки был бы накрыт тотальной прослушкой, изрядно снижающий фактор внезапности для Коварного Политикана Ренни. И давление на жителей через их связи, оставшиеся снаружи, тоже слабо обозначено.
Ann:-)
16 февраля 2012, 10:51

Corsey написал: Опять же, не знаю, чем все закончится, но пока что, мне кажется, что потенциал "объединенных штабов", реализуемый через полковника Кокса, не раскрыт. При наличии систем связи, учитывая обстоятельства, Честер уже на вторые сутки был бы накрыт тотальной прослушкой, изрядно снижающий фактор внезапности для Коварного Политикана Ренни.

Как тебе такой вариант: те, кто снаружи, тоже хотели проследить за экспериментом.?
Corsey
16 февраля 2012, 11:20

Ann:-) написала:
Как тебе такой вариант: те, кто снаружи, тоже хотели проследить за экспериментом.?

Я, возможно, еще не дочитал до того момента, где говорится про эксперимент. Пока что чувствуется сильное желание внешней стороны установить контроль над внутренней и неполное использование потенциала в этом направлении.
Corsey
16 февраля 2012, 11:28
В начале книги, когда Кинг начал баловаться словами "внутри", "снаружи" после появления купола, я вспомнил один анекдот.
Группе людей предложили одинаковым количеством барьеров оградить максимально большее пространство. Кто-то построил квадрат, кто-то круг. Один человек построил круг и встал в его центр со словами "Примем за данность, что я снаружи".

Сюжет с финалом, где купол превращается из инструмента изоляции, в инструмент защиты от беды, уничтожающей всех остальных людей, показался мне интересным.
Ann:-)
16 февраля 2012, 11:44

Corsey написал: Пока что чувствуется сильное желание внешней стороны установить контроль над внутренней и неполное использование потенциала в этом направлении.

Возможно, Кинг просто слабо ориентируется в вопросе. Я тоже посчитала, что в первую очередь в штабе должны были завербовать как можно больше обитателей купола, из расчета один стукач на трое жителей. Но это я. Я вообще параноик. 3d.gif
ithaka_girl
16 февраля 2012, 11:55

Corsey написал: Сюжет с финалом, где купол превращается из инструмента изоляции, в инструмент защиты от беды, уничтожающей всех остальных людей, показался мне интересным.

А? confused.gif
Corsey
16 февраля 2012, 12:09

ithaka_girl написала:
А?  confused.gif

Ну, это получился мой сюжет. Точнее, мое продолжение сюжета, начатого Кингом в Куполе. Он пришел мне в голову, когда я только начал читать книгу. Что было бы любопытно сделать твист, поменяв местами позитивность нахождения вне и внутри купола. Оригинальный финал, как я догадываюсь не такой.
Corsey
16 февраля 2012, 12:12

Ann:-) написала:
Возможно, Кинг просто слабо ориентируется в вопросе. Я тоже посчитала, что в первую очередь в штабе должны были завербовать как можно больше обитателей купола, из расчета один стукач на трое жителей. Но это я. Я вообще параноик.  3d.gif

Не, не. Все правильно.
ithaka_girl
16 февраля 2012, 12:40

Corsey написал: Ну, это получился мой сюжет

Я уж решила, что что-то не то читала.
Нет, оригинальный не такой.
Безобразная Эльза
17 февраля 2012, 18:05
А помните, мы тут обсуждали мини-сериал "Особняк "Красная роза"? Кажется я нашла если не его литературную основу, то идейного вдохновителя - "Призрак дома на холме" Ширли Джексон.
Видимо, Кинг настолько уважает ее "Лотерею", что "Призрак..." не постеснялся переработать и поставить там свое имя. smile.gif
ithaka_girl
17 февраля 2012, 18:16

Безобразная Эльза написала: Видимо, Кинг настолько уважает ее "Лотерею", что "Призрак..." не постеснялся переработать и поставить там свое имя.



King originally pitched Rose Red to Steven Spielberg as a feature film in the early 1990s, in part as a remake of the 1963 film The Haunting.
Изначально Кинг предложил проект "Красной Розы" Стивену Спилбергу как частичный римейк (ну или римейк по мотивам) фильма 1963 года The Haunting (который и является экранизацией книги Джексон).
Безобразная Эльза
17 февраля 2012, 18:19

ithaka_girl написала:


King originally pitched Rose Red to Steven Spielberg as a feature film in the early 1990s, in part as a remake of the 1963 film The Haunting.
Изначально Кинг предложил проект "Красной Розы" Стивену Спилбергу как частичный римейк (ну или римейк по мотивам) фильма 1963 года The Haunting (который и является экранизацией книги Джексон).

Значит, нюх меня не подвел. smile.gif
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2017 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»