Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Гул затих, я вышел на подмостки
Частный клуб Алекса Экслера > Улетающий камин
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
Талита
11 мая 2012, 01:42
Тщательно прошарив Ю-тьюб, нашла кое-что.
Но. Это именно фрагменты, причём любительские, снятые из зала. Вот, пожалуй, наиболее интересные:
Кармен! Моя Кармен! (Ария Кармен)
Концерт для Чичикова с оркестром (Коробочка)
Волшебная флейта (Папагено и Памина)
Ну, и маленький документальный фильм об Андрее, "Голова в облаках", кусочки интервью вперемежку с кусочками спектаклей.

Кэт написала: Что именно впечатлило и потрясло?

Призадумалась... rolleyes.gif Я, наверно, вообще любитель таких людей, творчество которых - отдельный мир, ни на что не похожий. Тут достаточно сложно описать, что именно. Прежде всего, наверно, куклы. Они тут не такие, как в классическом кукольном театре, они рядом с людьми и наравне с людьми. Причём - абсолютно живые! biggrin.gif Ну, это всё и в роликах, наверно, видно.
Кстати, куклы обычно не просто так. Кармен, например - практически единственная (из главных персонажей) кукла в спектакле. Кукла в руках судьбы, управляемая страстью... Вот тебе и "Любовь - дитя, дитя свободы"!..
Ну, и неслабая доля театра музыкального. Люди с более тонким музыкальным вкусом, наверно, решат, что это профанация. Но вот на мой вкус - вполне неплохо. Кстати, голос у Денникова - четыре октавы!
Ну, вобщем, это такой случай, когда всё завязано вокруг одной личности. Он и швец, и жнец, и постановщик, и исполнитель одной или нескольких ролей, и художник по куклам, и поёт, и танцует... Недаром сейчас, когда он болеет, его спектакли не идут уже почти год. Ну, обвиняют некоторые злопыхатели в нарциссизме и в эгоцентризме. А караван себе идёт...
Ну, вобщем, когда я впервые попала на один из его спектаклей, я поняла: вот этого я ещё не видела! А до того думала, что видела практически всё...
Талита
11 мая 2012, 01:45
Во что нашла!

25 мая в 19.00 на Большой сцене ГАЦТК им. С. В. Образцова после долгого перерыва будет показан спектакль "Странная миссис Сэвидж"
В главной роли - Народная артистка СССР Вера Васильева
Приобретайте билеты в кассах театра, а также на сайте ticketland.ru

Жизнь продолжается. smile4.gif
Кэт
11 мая 2012, 12:43


Это я вчера первым делом нашла. wink.gif
Посмотрела кусочки, спасибо.
Я кукольным театром заинтересовалсь, как ни странно, после прочтения книги Д.Рубиной. До того особо не обращала внимания, хотя все, что привозил Чеховский фестиваль, исправно смотрела, в том числе и кукол. После "Синдрома Петрушки" сильно задумалась, вспомнила то, что привозил Чеховский (со штампом "легендарный" причем - Жанти, японский Бунраку), и на ближашей "Маске" (это было в прошлом году) пересмотрела почти все номинированные спектакли в жанре "Куклы". И совсем другими глазами смотрела очередной спектакль Ф.Жанти на последнем Чеховском прошлым летом (до того я и не считала его спектакли "кукольным театром"). И даже пересмотрела записи легендарных образцовских спектаклей ("Необыкновенный концерт"). В общем, убедилась, насколько кукольный театр разнообразен (не существует "классического кукольного театра", кстати), и насколько - в лучших образцах этого жанра - артистичен тот, кто за куклой.
По поводу творчества Андрея Денникова - я не в восторге, если честно. Ни от спектаклей, ни от пения. И "Кармен", и "Волшебную флейту" кто только и как только не ставил, я их видела очень много и очень разных. (Про "четыре октавы" я бы тоже вслух не говорила бы. Те, кто меряются в октавах, поют на совершенно другом уровне wink.gif.)
Нарциссизм и эгоцентризм несомненно присутствуют. (Я кстати, еще вчера, когда искала в сети информацию, обратила внимание, что - по некоторым признакам (по обилию сайтов, форумов, по тому, как написана статья в Википедии) - что поклоннический элемент присутствует wink.gif . (Приятный молодой мужчина, да еще и поет! wink.gif) Меня обычно такие вещи отпугивают 3d.gif .
Талита
11 мая 2012, 15:45
Ну, сделать какой-то адекватный вывод по этим любительским кусочкам из зала вряд ли возможно. Лучше бы, конечно, в реале.
Конечно, во всём можно найти изъян. Конечно, ничто не совершенно. Безусловно, поют не как в Большом (но вот тут я ни разу не эксперт - предупреждала wink.gif ), так и не претендуют же! Может, и куклы не как у Жанти (не знаю, не видела coquet.gif ).
Тут вот в соседней теме с удивлением прочитала, сколько неточностей и ляпов в фильме "А зори здесь тихие." И правда, всё так! Почему же сама не замечала?.. почему это не мешало жутко любить этот фильм?..rolleyes.gif
Не знаю, я как-то больше смотрю на целое, чем на части. И, если целое впечатляет, досадные мелочи могу простить или даже не заметить. user posted image
Что до четырёх октав... Ну, чесслово, за что купила, за то и продаю! Могу ещё добавить, что Денников внесён в книгу рекордов Гиннеса за исполнение сразу четырёх ролей в "Риголетто". 3d.gif
Ну, и я уже говорила, что меня в данном (да и во многих других wink.gif ) случаях больше всего впечатляет масштаб личности. Конечно, кто-то лучше поёт, кто-то - танцует, кто-то делает лучших кукол... Но вот всё и сразу!.. По широте охвата разве что Высоцкий вспоминается...
О вкусах, безусловно, не спорят, и мне было очень интересно твоё мнение! Но, ИМХО, неполно оно без полноценного живого просмотра ЦЕЛОГО спектакля. wink.gif
А что до обилия поклонниц... Назови мне хотя бы одного молодого (лет до 70 3d.gif ) актёра, вокруг которого не толпились бы оные в большом количестве! 3d.gif ИМХО - абсолютно нормальный ход событий. Меня это не то, что не пугает, мне это вообще никак!
Кэт
11 мая 2012, 16:25

Талита написала: Но, ИМХО, неполно оно без полноценного живого просмотра ЦЕЛОГО спектакля. wink.gif

Увы, не думаю, что я пошла бы теперь на целый спектакль. Меня не то что не зацепило, мне активно не понравилось, если уж совсем честно. Именно в целом. Потому что из элементов не понравилось ничего - что-то просто неинтересно, что-то откровенно слабо, а хотя бы чего-то одного, чтобы понравилось очень - не нашлось.

Конечно, во всём можно найти изъян. Конечно, ничто не совершенно.

Искать изъян цели не было. Наоборот, хотелось открыть что-то новое, вот в чем дело.

Безусловно, поют не как в Большом (но вот тут я ни разу не эксперт - предупреждала wink.gif

Не то чтобы в Большом пели всегда идеально. Но тут пение такое, что часто упоминать Кармен, Риголетто и др. оперы - просто подставлять артиста, по-моему.

Может, и куклы не как у Жанти (не знаю, не видела  coquet.gif ).

*Задумалась* Какие куклы у Жанти?...

Могу ещё добавить, что Денников внесён в книгу рекордов Гиннеса за исполнение сразу четырёх ролей в "Риголетто". 3d.gif

Иногда лучше меньше, да лучше.

А что до обилия поклонниц... Назови мне хотя бы одного молодого (лет до 70 3d.gif ) актёра, вокруг которого не толпились бы оные в большом количестве! 3d.gif  ИМХО - абсолютно нормальный ход событий.  Меня это не то, что не пугает, мне это вообще никак!

О нет! Я знаю о чем говорю. "Активные" поклонницы - это страшная сила! 3d.gif И далеко не каждый актер мужского пола имеет именно такой тип поклонения. Но, видимо, если молодой, да еще блондин, да еще и на лицо херувимчик, да еще и поет, да еще оно и классику похоже, да еще и размах содеянного изумляет...
Талита
11 мая 2012, 17:34
Ну, что я могу сказать... Кроме того, что о вкусах не спорят?..user posted image

Кэт написала: Но тут пение такое...

А на качество записи поправок не делаешь? wink.gif

Кэт написала: *Задумалась* Какие куклы у Жанти?...

Я же сказала, что не видела! smile4.gif

Кэт написала: О нет! Я знаю о чем говорю. "Активные" поклонницы - это страшная сила!

Ничего сказать не могу, т.к. из возраста "такого поклонения" вышла лет ...дцать назад! 3d.gif С тех пор он меня совершенно не интересует. lol.gif
Но не думаю, что наличие поклонниц любого типа может хотя бы что-нибудь говорить о таланте актёра! wink.gif
Кэт
11 мая 2012, 22:02

Талита написала: А на качество записи поправок не делаешь? wink.gif

Есть вещи, которые на качество записи списать никак нельзя. Ты же различишь детсадовский рисунок и картину Леонардо даже на ксероксе почтовой марки?

Я же сказала, что не видела! smile4.gif

Просто ты предположила, что у него куклы "лучше" smile.gif . А это слово к ним я даже не знаю, применимо ли, потому что у него даже и не куклы, в традиционном понимании. (вот, например, посмотри фотку) (Я же говорю, мне и в голову не приходило относить его спектакли к кукольному театру. И он мне, кстати, не очень нравился. В первый раз ничего было, интересно, но всеобщих безумных восторгов я не разделяла. Во второй их приезд совсем что-то невыносимое показывали. Зато в последний раз, когда я уже шла на него прицельно, как на "кукольника", смотрела другими глазами и очень впечатлилась. Хотя критика пишет, что все, что он делает сейчас - это и близко не то, что было раньше. Типа, все уже в прошлом mad.gif .)

Ничего сказать не могу, т.к. из возраста "такого поклонения" вышла лет ...дцать назад! 3d.gif  С тех пор он меня совершенно не интересует. lol.gif
Но не думаю, что наличие поклонниц любого типа может хотя бы что-нибудь говорить о таланте актёра! wink.gif

Вот и видно, что ты не в теме! 3d.gif Я под "таким поклонением" именно и имела в виду полный крышеснос у женщин весьма зрелого и далее возраста (вплоть до 70 и старше) на почве привлекательного молодого певца, не академического, но и не попсового. Причем помешательство носит массовый характер, подпитывается взаимообразно от коллег по несчастью, а к конкретному артисту и его таланту отношение это имеет следующее - поклонницы начинают чрезвычайно активно рекламировать своего кумира где надо, и где не надо, и в ослеплении любви (а также от невладения предметом) приписывают ему достоинства, которых не имеется.

Конечно, о вкусах не спорят. (Я вот мюзиклов не выношу.) Кроме того еще очень важно, что ты уже видела. То есть, с чем ты уже сталкивалась, и в каком порядке.

P.S. А чего в Большой не ходишь, кстати? Там случаются очень интересные вещи с точки зрения именно театральной составлющей.
Кэт
11 мая 2012, 22:25
Нашла. Кукла Жанти. Пьеро. Шесть с половиной минут. Стоит досмотреть до конца.

А вот еще. То ли куклы, то ли нет. 3d.gif
koe-kto
12 мая 2012, 10:44

Кэт написала: А вот еще. То ли куклы, то ли нет.

Эти мне понравились несравнимо больше.))
Catspirit
21 мая 2012, 14:55
У Коляды появился новый спектакль: "Баба Шанель", и можно сходить на бесплатный блогерский показ (для москвичей). Записываться здесь.
Кэт
21 мая 2012, 22:55
Не у Коляды - режиссера, а очередной спектакль по пьесе Коляды. Что отнюдь не редкость. wink.gif . Пьесы Коляда пишет с продуктивностью необычайной, и ставят их повсеместно. Собственно, на авторские отчисления от постановок своих пьес Коляда и содержит свой театр.
Tessa
21 мая 2012, 23:47
Очнь уж мне нравится пьеса Н.Коляды "Заяц. Love Story" с Ниной Дорошиной и Валентином Гафтом. Феерично. smile4.gif
Naina
22 мая 2012, 09:13

Tessa написала: Очнь уж мне нравится пьеса Н.Коляды "Заяц. Love Story" с Ниной Дорошиной и Валентином Гафтом. Феерично

Коляда -театр от меня в пяти остановках. Зайди на предыдущую стр., глянь фото.
Tessa
22 мая 2012, 09:17

Naina написала: Двух старушек играли мужчины, это специально. Трагикомедия, конечно. Усмеялись.

Буду ждать телеверсию. smile.gif
Стремачки такие в кокошниках! biggrin.gif
Naina
22 мая 2012, 09:37

Tessa написала: Буду ждать телеверсию. smile.gif
Стремачки такие в кокошниках!

Федоров играл Капитолину Ивановну - 95 лет. Она все время говорит: я не пОняла... biggrin.gif Точно стремачка. И засыпала( л) в хоре постоянно. " Хочу умереть на поклоне". Мы усмеялись. smile.gif
Федоров - изумителен.
Catspirit
25 мая 2012, 15:30
Посмотрела "Бабу Шанель". Если интересно, впечатления здесь
Catspirit
29 мая 2012, 11:39
У меня выдалась театральная неделя. Вчера посмотрели "Девочек из календаря". написала подробно

koe-kto
29 мая 2012, 12:24
Спасибо, Catspirit! С удовольствием читаю твои впечатления. И завидую по-хорошему, что есть выбор, что посмотреть в театрах. smile.gif
kelly-g
30 мая 2012, 17:39
Я сходила на премьеру в театре им. Пушкина на "Таланты и покойники" по пьесе Марка Твена в постановке Евгения Писарева с Сергеем Лазаревым (неровно я к нему дышу, да smile.gif) в главной роли.
Оказывается, это единственная пьеса Марка Твена, была найдена относительно недавно и переведена на русский специально для театра Пушкина. Тексты песен (их звучит три в спектакле) - Алексея Кортнева.
В принципе, обычная комедия положений: бедный художник, чтобы заработать денег, объявляет о своей смерти, а сам выдает себя за свою же несуществующую сестру. Конечно, юмор нельзя назвать тонким, но хорошее настроение в процессе просмотра появляется. Да и Лазаревым умеет быть смешным. Так что как минимум один раз стоит посмотреть.
Catspirit
5 июня 2012, 22:41
Посмотрела очередной спектакль НТП. На сей раз - комедию положений "Вы не по адресу". И это был ужас ужасный, увы.
Детали здесь
Саша Ко
5 июня 2012, 23:00

Catspirit написала: комедию положений "Вы не по адресу". И это был ужас ужасный, увы.

Посмотрел фотографии и увидел среди участников спектакля большинство актеров "Большой разницы".
М-да...
Marcia
6 июня 2012, 00:29

Catspirit написала: Посмотрела очередной спектакль НТП. На сей раз - комедию положений "Вы не по адресу".

Случайно не Куни автор? Он любит названия такого рода smile.gif
Catspirit
6 июня 2012, 10:17
Марк Камолетти - автор пьесы.
koe-kto
15 июня 2012, 21:13

В Кишиневе проводился (сейчас будет страшно длинное название))) Молодежный театральный форум, организованный Международной конфедерацией театральных союзов под эгидой Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств — участников СНГ, приехали труппы из разных стран, играли на своих языках (с переводом на электронном табло). Такие вещи меня не вдохновляют, мне надо, чтоб было всё на русском, поскольку я хочу одновременно и слышать актера, и видеть его.
В общем, выбрала два спектакля (надо было еще на белорусов все-таки сходить, это я маху дала, уж белорусский язык я бы как-нибудь разобрала))

Первым был спектакль "Экспонаты" Прокопьевского театра Ленинского комсомола (цитирую: "Экспонаты" в постановке Марата Гацалова, главного режиссера театра, возглавившего "Ленком" два года назад, уже завоевали свою профессиональную славу - их привозили в Москву, показывали на "Маске", и критики отдали свой спецприз именно этому спектаклю. "Экспонаты" возили на фестиваль "Новосибирский транзит" и на другие смотры, несмотря на то что декорация художника Фемистокла Атмадзаса технически непроста, а в спектакле заняты около двадцати актеров и студенты Прокопьевского колледжа искусств.)

Я не знаю, в чем техническая "непростость")) декорации - это просто стенд с фотографиями русского провинциального городка (на заднем фоне), а на сцене (кстати, ее как таковой не было, все зрители были, так сказать, в едином пространстве с актерами. Говоря обычным слогом - зрителей загнали за кулисы в какую-то репетиционную комнату, они сидели на практически на одном уровне с играющими актерами - ну то есть по образу, например, мастерской Фоменко, насколько я понимаю)) были два стола, 5 стульев, подобие магазинчика и главной площади. Но эффект присутствия, несомненно, удалось создать на 100%.

Вкратце сюжет таков:
В маленький провинциальный городок Полынск приезжают столичные бизнесмены устроить музей под открытым небом с живыми «экспонатами»: переодеть жителей в стиле XIX века и выставить их жизнь и быт на обозрение туристам. Кое-кто в надежде заработка втягивается в эту авантюру, а кто-то из-за гордости своей не хочет быть клоуном и берет в руки оружие…



По словам драматурга Вячеслава Дурненкова, его пьеса основана на реальных событиях и выдумки там гораздо меньше, чем реальных фактов.

user posted image


Спектакль и вправду хороший. Играли прекрасно - все типы очень узнаваемы, близки, события действительно актуальны. Правда, кульминационная сцена несколько смазана - не совсем понятно, как всё произошло на самом деле, хотя потом и объясняется, чем все кончилось.
Всё было бы отлично, если бы не эта идея сидеть в маленьком зальчике на неудобных стульях. Мне это показалось несколько надуманным (мода, что ли, такая сейчас?), предпочла бы сидеть в зале - от этого спектакль не сделался бы хуже и пронзительнее.
koe-kto
15 июня 2012, 22:04
Вторым был спектакль из внеконкурсной программы. И он взорвал мой моск biggrin.gif

Итак,

российско-американский проект «ГОРОД.ОК»
(по «Истории Нью-Йорка» В.Ирвинга и «Истории одного города» М.Е.Салтыкова-Щедрина)

Режиссер-постановщик – Владимир Панков

Художник-постановщик – Максим Обрезков

Музыкальный руководитель – Сергей Родюков

Хореограф – Сергей Землянский

Немного информации:


«История одного города» Салтыкова-Щедрина и «История Нью-Йорка» Вашингтона Ирвинга, написанные с разницей в 60 лет, привлекли создателей спектакля целым рядом пересечений — авторской самоиронией, сатирическим ракурсом, выбором повествователя — в одном случае неизвестного летописца истории вымышленного Глупова, в другом — малоизвестного, куда-то пропавшего историка реального Нью-Йорка. Впрочем, все эти красивые рифмы, авторские миры и прочие прелести литературоцентричного театра тонут в океане драйва, многоголосного пения и яростного пацифистского пафоса. Гоголь, Клавдиев или Салтыков-Щедрин оказываются у Панкова на одно лицо, зато его стиль уж точно ни с чьим не спутаешь.

Сцену пересекает «река Гудзон» — изогнутый желоб с водой, по которому плывет покорять Америку голландский «Ноев ковчег». На одном берегу — Америка с ровным газончиком под ногами и опрятными людьми (актеры «Шестой студии»). На другом — страна аборигенов, головотяпов, где верховодит, дослужившись до градоначальника, главный адепт панковской труппы Павел Акимкин.

С жидкой грязью под ногами и дикими традициями — месить муку в реке и тяпаться головой о своего визави, отчего тот валится наземь. Их встреча — встреча аборигенов и цивилизации, Востока и Запада, жгучего любопытства и вечного недоверия, разных мелодий и ритмов наконец: так, «В дуновение ветра» Боба Дилана речитативом вплетается грозное российско-чиновничье «р-разорю». Эта встреча рано или поздно обязана закончится войной — голландцев ли с янки, европейцев ли с аборигенами, глуповцев ли с жителями Стрелецкой и Навозной слобод, не желающими «признавать горчицу», — не суть важно.

Итог все равно один — разруха, грязь, черепа, перед которыми равны и самостийные дикари, и носители общечеловеческих ценностей.



Шестая Студия МХТ

Основу труппы составляют 12 американских актеров, окончивших Школу-студию МХАТ в 2005-м году (курс О.Табакова, М.Лобанова) - первые иностранные студенты, получившие высшее актерское образование, пройдя полный четырехгодичный курс обучения.

Выпускники решили остаться вместе, чтобы осуществить свою «американскую мечту» - создать репертуарный театр нового поколения. То, чему их научили в России, выходит за рамки театрального дела и актерского искусства. Они поняли, что культура во многом определяет состояние общества, его здоровье. Они захотели создать в Америке настоящий ансамблевый репертуарный театр – живой, ищущий и современный творческий коллектив. В основу работы Студии Шесть положен ансамблевый принцип работы актеров, современное режиссерское мышление и активное взаимодействие со зрительской аудиторией.


Студия SounDrama

Студия SounDrama была основана в 2003 году усилиями музыкальной группы «Пан-квартет» и его основателя Владимира Панкова. Название коллектива, а вслед за ним и студии, появилось в процессе работы над спектаклем «Красной ниткой», создателям которого хотелось найти определение новому жанру, в котором создавался спектакль, не являвшийся в чистом виде ни мюзиклом, ни драматическим представлением. Сегодня Студия SounDrama – команда, состоящая из музыкантов, актеров, художников и хореографов, насчитывающая более 25 участников, открытых любым экспериментам в области искусства.

____________________________________________________________


Теперь мои впечатления. Это один из тех спектаклей, на которые нельзя ходить неподготовленным)) Я немного почитала о спектакле заранее, поэтому не получила такого шока, как другие, но все равно моя информация мне почти ничем не помогла.))

Во-первых, прежде всего хочу отметить очень интересную сценографию - тут тебе и река-океан посреди сцены, и зеленые газон по одну сторону, пыль и грязь - по другую. Тут игра со светом, музыкой и огромными кусками ткани в совершенно потрясающей последней сцене сражения. Тут тебе и подобие корабля, плывущему (полная иллюзия) по океану, а потом превращающегося в пианино.
Интересна была и режиссерская задумка - соединить два литературных произведения, противопоставить, и потом тоже соединить два совершенно разных стиля жизни - заокеанской и русской. И объединить все это музыкой.

И вот тут уже вышла некая закавыка.))) Литературный текст-первооснова совершенно потерялся на фоне визуальном. Его (текста) в равной степени могло не быть здесь вообще. Мне кажется, ничего не изменилось бы. Ибо он смотрелся совершенно абсурдным и не особо совпадал с действием на сцене. От этого раздвоения (или даже растроения, учитывая американскую составляющую)) народ в количестве шести человек через 20 минут потянулся к выходу. biggrin.gif

В общем, налет безумия и абсурда был налицо.))) Я сидела, наблюдала всё это и думала: а надо, надо было почитать первоисточники заранее)) Ну кое-как справилась (отсюда и взрыв мозга smile.gif; кстати, потом почитала рецензии, утешилась тем, что многие отмечают потерю сюжетной линии в середине спектакля, так что моя самооценка немного повысилась обратно biggrin.gif ), но, повторяю, главное было в другом - в этом очень интересном соединении музыки, действа, игры и сценографии. Это мне очень понравилось. Правда, американцы частенько слишком уж голосили - народ, отлично знающий английский, и тот почти ничего не разбирал на слух (тут помогали титры на русском на электронном табло, правда, там встречались стилистические ошибки))

В общем, я ничуть не пожалела, что пошла, это был интересный эксперимент, но все-таки добавить логики (или, вернее, ясности) в спектакль не помешало бы. Но последняя кульминационная сцена возместила всё. smile.gif

user posted image

user posted image

user posted image

user posted image

user posted image

user posted image

Рекомендовать могу только Кэт))) Кстати, Кэт, ты не видела? В прошлом году этот спектакль показывали на чеховском фестивале.



Интервью с Владимиром Панковым:
Мой «Город.ОК» — спектакль о тоталитаризме мира. Человеку везде плохо

user posted image

   Спойлер!
- Как возник совместный проект с американцами?

- Инициатором стал Чеховский фестиваль. Затем было несколько этапов. Сначала на гастролях мы посмотрели работы «Шестой студии МХТ», познакомились, договорились работать вместе. Дальше начался поиск материала. Салтыкова-Щедрина я давно хотел поставить, а вот на «Историю Нью-Йорка» американского классика Вашингтона Ирвинга мы вышли не сразу. После написания либретто по этим двум произведениям мы приступили к работе.

- Что может быть общего у таких разных писателей, как Ирвинг и Салтыков-Щедрин?

- Начну с того, что любой текст для меня — это ноты. Пусть меня посчитают невеждой, но меня не интересуют литературные произведения в чистом виде. Я не ставлю задачу просвещать зрителя, знакомя его с произведением Ирвинга и Щедрина. Наш сценарий занимает 15 страниц. Там есть несколько ключевых сцен и описаний, скомпонованных между собой. К примеру, в русской части правитель Фердыщенко влюбляется в жену ямщика и учиняет расправу над ее мужем, а в американской — рассказывается о поединке англичан и голландцев, в процессе которого какому-то парню проломили голову. Вот уже и возникла параллель. Я понимаю, что воспринимать спектакль на двух языках будет сложно, но у нас будут титры. Причем не только на английском, но и на русском. Язык так сильно изменился, что Салтыков-Щедрин тоже не всегда понятен.

- Если текст Салтыкова-Щедрина уже непонятен русскому, то как с ним работают американцы?

- Поверьте, они с ним успешно справляются. У Салтыкова-Щедрина есть рассказ о сменяющих друг друга градоначальницах. Я специально дал этот отрывок актрисам-американкам, и возникла интересная вещь. Когда они произносят сложный русский текст, он становится четким и понятным — такой вот парадокс.

- Сложно общаться с актерами через переводчика?

- Во время репетиций перед переводчиком стоит очень трудная задача. Помимо слов он должен понимать образную систему режиссера и вкладывать ее в артиста. Когда переводчик бывает бессилен, ты останавливаешь его и говоришь: «Подожди, я сейчас жестами все покажу или продирижирую нужную интонацию». И объясняешь актеру: «Послушай виолончель, попытайся голосом продублировать эту партию». Смотришь — и персонаж получается: выпуклый, интересный или, наоборот, омерзительный.

- Как вы объясняли актерам, что такое «головотяп», ведь это слово придумал Салтыков-Щедрин, в других языках его нет?

- Словами писателя и объясняли. Мы говорили, что головотяпы — это люди, у которых есть привычка «тяпать» головами обо все, что бы ни встретилось на пути. Стена попадется — об стену тяпают; Богу молиться начнут — об пол тяпают.

- В вашей постановке присутствует момент головотяпства?

- Конечно, ведь вокруг все головотяпы, не только русские. Мы живем в веке завуалированного фашизма. Это не для кого не секрет. И если ты приглашаешь меня в гости, то я прихожу со своими традициями. Я же головотяп. И без злого умысла я прихожу в гости и тяпаю тебя по голове, потому что у меня такая привычка. Но тебе, человеку другой культуры, она вряд ли понравится. И что это будет значить? Что ты негостеприимный? Или что я — хам и быдло? Нет, просто у нас с тобой разные традиции. Это то, что происходит сейчас во всех державах. Например, французы пустили на свою территорию арабов и теперь не знают, что делать. И тогда поднимается тема национализма, когда вы ущемляете права арабов, а арабы ущемляют ваши права. Как найти золотую середину? Этот вопрос меня сейчас очень интересует. Но у меня нет ответов. Я считаю, что подобные вопросы просто нужно задавать.

- В вашем спектакле явно прослеживается сатира на ситуацию вокруг Белоруссии…

- Наверняка кто-то из зрителей поймет, о чем идет речь, когда белорусская девушка будет выбирать между двумя правителями... А вот чей драдедамовый платок (то есть флаг. — "Известия" ) она предпочтет — неизвестно.

- Спектакль сложен по структуре. Можно сформулировать, о чем он?

- Главное в этом спектакле — две труппы. Их взаимодействие, постоянные переходы с одного языка на другой — уже в этом заложена драматургия. Мне интересно посмотреть на потерю идентификации народа. Любого. Этот спектакль о тоталитаризме всего мира. О взаимоотношениях власти и народа. Мне интересно, заслуживает ли народ ту власть, которая у него есть. И почему действия власти всегда направлены на уничтожение народа. На самом деле человеку везде плохо. И ему всегда кажется, что где-то там ему будет лучше. Но это не так. Здесь вопрос не в эмиграции, а в том, что мы выстроили такую систему, что не можем жить счастливо. Все время грыземся и отвоевываем земли друг у друга.

- Актеры не «отвоевывают» друг у друга территорию сцены?

- Нет, внутри коллектива у нас все в порядке, слава богу. Вы даже не представляете, насколько американские артисты оказались нам близки. Несколько лет назад они окончили Школу-студию МХАТ и настолько прониклись русской театральной системой, что в Америке организовали театр и до сих пор держатся вместе. Там так не принято. Люди собираются на проект, гастролируют и разбегаются. А они сохранили взаимоотношения, ставят спектакли и пытаются выжить, в точности как студия «Саундрама».

- В ваших спектаклях музыка и речь находятся в постоянном взаимодействии, актеры и музыканты существуют на равных. А каким будет звук вашего «Городка»?

- Если посмотришь на город сверху, в нем всегда так много всего происходит. Я не ставлю запись городских шумов. Основные звуки спектакля — это полифония русской и американской речи. Мне бы хотелось, чтобы она звучала как острый, грубый речитатив. Разумеется, музыка тоже есть. Цитаты из Боба Дилана и песня «Беловежская пуща», кантри-танец, на который положен текст одной из героинь.

- Что подобные постановки дают вам, как режиссеру?

- Это работа в лаборатории, что дает тебе право на ошибку. Мне кажется, что в ошибке и заключено искусство. Когда недостаток становится твоим достоинством. Вот это интересно!



Кэт
17 июня 2012, 21:55

koe-kto написала:
Рекомендовать могу только Кэт))) Кстати, Кэт, ты не видела? В прошлом году этот спектакль показывали на чеховском фестивале.

Не, не видела. Но теперь, может, и посмоторю biggrin.gif . Но вообще, читаю тебя, и за тебя радуюсь tongue.gif . Не, я серьезно. Ты вытащила себя на два спектакля самого что ни на есть нового театра - новая драма, новая режиссура и все прочее новее новехонького. Часто эти эксперименты смотреть могут только фанаты, но изредка - оно интересно. Хорошо эти эксперименты тоже выходят редко, удовольствие на них если и получаешь, то от отдельных элементов - но зато можно посмотреть, к чему люди стремятся, где ищут, и вообще побыть среди неравнодушных, не сидящях на месте.

Не видела я по двум причинам - в последнее время на СаундДраму (и, соответственно, Панкова) не хожу - чур меня. Разлюбила. Ну и если это был Чеховский фестиваль, то я на нем русскую программму даже не читаю. На него столько привозят привозного, что я считаю, что наше потом посмотрю, успеется. Русская программа Чеховского - это скорее для театрального народа приехавших участников фестиваля - на что они ходят В Москве, когда свободны от своих спектаклей.
Мне у Панкова первые спектакли (мои первые спектакли у них) нравились, я их, саундрамовцев, почти всех в лицо и по голосам запомнила, но в последние годы наши с ними пути разошлись. По мне это проходит по ведомству "акустический терроризм". Музыка, в крохотных залах, в микрофон, через динамики - у меня превышается болевой порог smile4.gif . Я такую громкость переносить не могу, за ором все теряется, спектакли, по мне, похожи одни на другие. (Последний мой Панков был на прошлой Маске - спектакль из Ташкента, а до того - "Гоголь. Вечера". И там, и там, еле высидела.)
Но фотки, что ты приводишь, мне нравятся 3d.gif. Может, схожу.
koe-kto
18 июня 2012, 10:59

Кэт написала: Ты вытащила себя на два спектакля

Ха! Да я побежала...)))

Кэт написала: Ну и если это был Чеховский фестиваль, то я на нем русскую программу даже не читаю.

То есть ты ходишь исключительно на иностранное? А как насчет перевода? Это тебе не мешает?
Кэт
18 июня 2012, 13:27

koe-kto написала: То есть ты ходишь исключительно на иностранное? А как насчет перевода? Это тебе не мешает?

На Чеховском - да, только иностранное (как правило). Московские спектакли я к лету обычно уже успеваю посмотреть до, а привозные российские (и около) - если они действительно стоящие, привезут еще раз. На Чеховском иностранного привозят на 2 месяца около 30 спектаклей (если не больше), из всех стран и всех жанров, да еще некоторые хочется посмотреть еще и еще (ну, так раньше было. Прошлыйй Чеховский меня разочаровал.) Так что не до отечественных (это я про время, когда идет Чеховский).
С переводом все просто. Они же не идиоты, кто создает "фестивальные" спектакли - они же понимают, что перевод будет препятствием для показа в любой другой стране. Следствием этого является, что текста в современных спектаклях становится все меньше и меньше, а все более распространенными становятся невербальные спектакли. "Полноразмерных" спектаклей (классические пьесы - Шекспир, Чехов, на 3 ч и более) почти не ставят (или не привозят). Но все равно, когда текста не очень много, если на сцене не трындят с дикой скоростью, то читать титры не сложно, относительно происходящего на сцене текст занимает не очень большую часть. Даже в класический пьесах. Обычно, это не проблема - читать титры. Боковым зрением взгялнула, и - дальше смотришь на сцену. Я помню всего один случай, когда, действительно, чтение титров отвлекало от происходящего на сцене. Это были "Мертвые души", которые К.Серебренников поставил в Латвии. Пели на русском (там еще и пели! tongue.gif), а играли на латышском, причем текста было очень много, произносили его быстро, и приходилось все время читать, а на сцене в это же время происходило много всего. Обидно. Для такого спектакля, я считаю, нужны не титры, а озвучка через наушники. (Хотя, был у меня случай, когда на давно ожидаемом спектакле наушники посреди действия отказались работать mad.gif.) Один раз был случай, когда мы недооценили размеры зала, и с наших мест титры оказались слишком мелкими. Но обычно спектакль с титрами никаких проблем не вызывает. Очень боковые места не стоит брать. Или очень близкие (первый ряд партера). Итальянцы, помню, привозили классику (Гольдони) и выпаливали текст гораздо быстрее, чем мы успевали его же читать smile.gif . Но все равно, это сильно впечатления не испортило. В общем, ничего страшного в иноязычных спектаклях и титрах нет.
koe-kto
18 июня 2012, 14:22

Кэт написала:  В общем, ничего страшного в иноязычных спектаклях и титрах нет.

Да, видно, я отстала от жизни.))) Ну как-нибудь поставлю эксперимент. smile.gif


Кэт написала: Московские спектакли я к лету обычно уже успеваю посмотреть до, а привозные российские (и около) - если они действительно стоящие, привезут еще раз

Эх, везет же людям.
Кэт
18 июня 2012, 14:40

koe-kto написала: Эх, везет же людям.

Не расстраивайся. Опыт последнего времени показывает, что все более-менее стоящее рано или поздно записывают, и большая часть в записи выглядит вполне сносно, а то и вообще хорошо. И оно появляется на торрентах. И имеет одно существенное преимущество - если не нравится, можно выключить biggrin.gif . (Я собираюсь на такой способ общения с театрами переходить. И даже в этом сезоне уже начала его реализовывать 3d.gif. Завидовать Москве особо нечему - показывают огромную пропасть всего, поэтому на одно действительно стоящее насмотришься такой фигни... Лучше было бы в это время книжки почитать или фильмы посмотреть.)
koe-kto
18 июня 2012, 17:05

Кэт написала: Завидовать Москве особо нечему - показывают огромную пропасть всего, поэтому на одно действительно стоящее насмотришься такой фигни...

Это правда (я сама лет 8 назад в этом убедилась). Но все же лучше иметь возможность ходить на что-то новое (пусть даже ерунду), чем не иметь ее вовсе.

Но все равно - спасибо за утешение.
smile.gif
Maska
18 июня 2012, 17:21

kelly-g написала: Я сходила на премьеру в театре им. Пушкина на "Таланты и покойники" по пьесе Марка Твена в постановке Евгения Писарева с Сергеем Лазаревым (неровно я к нему дышу, да ) в главной роли.Оказывается, это единственная пьеса Марка Твена, была найдена относительно недавно и переведена на русский специально для театра Пушкина. Тексты песен (их звучит три в спектакле) - Алексея Кортнева.

Прочитала твой отзыв и немедленно захотела сходить, так как мы с мужем любим и Твена, и Кортнева, а театр уже закрылся на отпуск. Значит, в новом сезоне пойдём. smile4.gif
kelly-g
18 июня 2012, 18:00

Maska написала: Прочитала твой отзыв и немедленно захотела сходить, так как мы с мужем любим и Твена, и Кортнева, а театр уже закрылся на отпуск. Значит, в новом сезоне пойдём.

Сходите обязательно! Рада, что отзыв пригодилсяsmile.gif
Еще есть идея сходить в "Школу современной пьесы" на "Дом" Евгения Гришковца. Ни разу ничего у него не смотрела, любопытно, с чем его едят.
Кэт
18 июня 2012, 22:13

koe-kto написала: Но все же лучше иметь возможность ходить на что-то новое (пусть даже ерунду), чем не иметь ее вовсе.

Но все равно - спасибо за утешение.
smile.gif

Полностью согласна. Возможность - великое дело. Но если уж нету ее - тогда надо найти хорошее утешение smile.gif. (Нет, правда. Снимать сейчас стали гораздо массовее и оперативнее. Все время нахожу на торрентах что-то новое (в смысле, недавно записанное.) Что-то я видела живьем, и с удовольствием пересматриваю запись, а что-то не видела, а только собиралась, но руки никак не доходили, а тут - посмотришь запись - и отлично, дело сделано, никуда идти не надо 3d.gif.)

Я тут, посмотрев недавно в МХТ свежее "Преступление и наказание" режиссера Л.Эренбурга, полезла, без особой надежды, в торренты, и, о чудо! - обнаружла магнитогорскую "Грозу". С огромным удовольствием посмотрела. (И тебе, кстати, рекомендую попробовать.) А она ("Гроза") изменилась! То ли спектакль к моменту записи стал не таким, каким был, когда мы его на Маске смотерли, то ли восприятие за несколько прошедших лет поменялось - то, что резало, шокировало, казалось намеренным эпатажем - полностью исчезло. И что нас тогда так шокировало? Просто отличный спектакль!
koe-kto
18 июня 2012, 22:20

Кэт написала:  Просто отличный спектакль!

Спасибо за совет! smile.gif

kelly-g написала: Ни разу ничего у него не смотрела, любопытно, с чем его едят.

Не знаю, каков Гришковец сейчас, но его ранние работы-моноспектакли мне нравились.
kelly-g
29 июня 2012, 11:53

kelly-g написала: Еще есть идея сходить в "Школу современной пьесы" на "Дом" Евгения Гришковца.

Таки сходила. По сюжету главный герой решил купить дом, для чего ему требуется большая сумма денег, которую он пытается одолжить у своих друзей. С разными приговорами-разговорами друзья по очереди отказывают. Зато герою повезло с семьей - они его поддерживают. Жаль, что героя это не успокаивает.
Сценически решено интересно: сиденья в зале обращены не к сцене, а переставлены так, чтобы виден был центр зала, где основное действие и происходило. Актеры сидели прямо среди зрителей, откуда и вели диалоги. С наших мест актеров, однако, особо видно не было, но на этот случай была предусмотрена видеотрансляция на 4 экрана, которые висели на каждой из стен зала.
Финал спектакля был записан заранее и тоже показывался на экранах. Причем на каждом экране финал был разный, на выбор зрителя.
Думаю, любителям Гришковца спектакль придется по душе. Но на мой взгляд, кто не ходил, тот не много потерял.
Еще интересно в самом театре: вместо традиционных портретов-фотографий актеров в фойе в рамках находятся видеоролики. Смотришь: портрет как портрет, а он раз - моргнет или отвернется. Реализация идеи Роулинг из "Гарри Поттера", видимо smile.gif
koe-kto
29 июня 2012, 13:43

kelly-g написала: Смотришь: портрет как портрет, а он раз - моргнет или отвернется.

Здорово! smile.gif

kelly-g написала: Сценически решено интересно: сиденья в зале обращены не к сцене, а переставлены так, чтобы виден был центр зала, где основное действие и происходило. Актеры сидели прямо среди зрителей, откуда и вели диалоги.

Не знаю, я тут не вижу ничего такого уж интересного. По-моему, уже настолько избитый прием... Тем более, что и не видно многое. Сколько можно издеваться над зрителями?)))) Тут я консервативна, наверное. smile4.gif Хочу сидеть в нормальном зале и смотреть на нормальную сцену.))) А то скоро уже к потолку будут нас подвешивать))

kelly-g написала: Финал спектакля был записан заранее и тоже показывался на экранах. Причем на каждом экране финал был разный, на выбор зрителя.

Это как же? Я так поняла, что зритель может видеть не больше трех экранов - и как же он при этом может увидеть четвертый вариант финала? Ведь четвертый экран, по идее, висит либо над ним, либо у него за спиной. ?
kelly-g
29 июня 2012, 15:18

koe-kto написала: Не знаю, я тут не вижу ничего такого уж интересного.

Я на подобном спектакле не была, так что нашла интересным. Но зачем уж так это было надо, не поняла. Вполне бы и на сцене все это смотрелось нормально.

koe-kto написала: Я так поняла, что зритель может видеть не больше трех экранов - и как же он при этом может увидеть четвертый вариант финала?

А шея на что? Сидишь, вертишь smile.gif Не увидел - твоя проблема, видимо. Я тоже не все 4 экрана разглядела. Так что кому-то достались только 3 варианта из 4-х.
koe-kto
29 июня 2012, 16:01

kelly-g написала: Не увидел - твоя проблема

Нда-с,
Кэт
26 июля 2012, 22:54
Из чувства долга. smile4.gif
Вот ведь уйдет сейчас тред! Не дотянув до нового сезона!
Не допустим!
Смотреть сейчас нечего, все театры позакрывались, зато можно считать сезон завершенным и подводить итоги. (У меня в активе как минимум "Я скучаю по тебе" (моноспектакль Розы Хайруллиной), "Преступление и наказание" Л.Эренбурга в МХТ и балет "Анна Каренина" в Вахтанговском.)

И скорее бы уж новый сезон. У меня лежит уже приличная кучка билетов. Хочу все-таки посмотреть любимовский "Бесов" в Вахтанговском, и пропущенные мною крымовские "Горки-10", и нового крымовского Шекспира, и Сезон Станиславского вовсю продает билеты...
Талита
27 июля 2012, 19:09

Кэт написала: Из чувства долга. 
Вот ведь уйдет сейчас тред! Не дотянув до нового сезона!
Не допустим!

Да-да-да! Спасём! wink.gif

Я тоже давненько сюда не заходила, так уж вышло. Но готова отчитаться за прошлый сезон. smile4.gif

Кэт написала: "Преступление и наказание" Л.Эренбурга в МХТ

Полностью поддерживаю. Кстати, Кэт, спасибо за наводку, великолепный спектакль, в следующем сезоне постараюсь повторить.
Яна Гладких мне тоже не досталась. Не помню, как звали ту, которая играла Соню, и программки сейчас под рукой нет. Но помню, что понравились абсолютно все исполнители - редкий случай! Как-то каждый на своём месте и не вызывает никакого сопротивления, напротив - узнаваем. Даже если изначально представляла себе этого героя иначе.
Во именно так меня буквально очаровал Евгений Дятлов (Свидригайлов)! Мне он представлялся старше, дороднее и как-то... пошлее, что ли... А тут - эдакий почти что Остап Бендер!.. Но - хорош, хорош безумно! В таком прочтении вызвал даже сочувствие, чего совершенно не было при чтении романа.
Да и вообще, впечатлило то, как такую объёмную вещь ухитрились втиснуть в стандартной длины постановку, при этом ничего ПО СУТИ не потеряв. Купюры по тексту, конечно же, есть, как без этого!..
Двух других спектаклей, увы, не видела. mad.gif
От себя могу добавить "Событие" в том же МХТ (о нём уже писали подробно) и Сатириконовские/Бутусовские "Чайку" и "Ричарда III". Знаю-знаю-знаю, что они премьеры не этого сезона! Просто я их (и вообще Бутусова) для себя открыла именно в этом! biggrin.gif

...А к следующему сезону пока что не готовилась. Я не умею думать так далеко вперёд! 3d.gif У меня ещё вовсю лето и летние планы. tongue.gif
Но рекомендации уже словила! wink.gif
koe-kto
29 июля 2012, 13:14
Посмотрела по рекомендации Кэт магнитогорскую "Грозу". Впечатления смешанные.
Понравилась сценография. Но вот режиссерское видение образов мне показалось довольно далеким от того, чему нас учили в школе)))

Кабаниха тут не особо и властная - просто женщина, переживающая за сына и вынужденная брать бразды правления, потому как на него положиться нельзя:
"Дурак и есть, что с тебя взять...".

Катерина вообще показалась мне больше дамочкой, от безделия придумывающей себе проблемы. Вернее, она вроде и говорит о них, и вроде бы они должны вызывать сочувствие, но вот у меня этого не произошло.
Не чувствуется в обстановке дома той удушливой властности, глупости и безвыходности, которая в оригинале и явились причиной самоубийства.

В общем, акценты расставлены по-другому. smile.gif

Очень понравились служанки - по-моему, они затмили всех. smile.gif
Кэт
30 июля 2012, 14:42

Талита написала: Но помню, что понравились абсолютно все исполнители - редкий случай! Как-то каждый на своём месте и не вызывает никакого сопротивления, напротив - узнаваем. Даже если изначально представляла себе этого героя иначе. wink.gif

А я даже роман сподвиглась перечитать! Я вообще-то Достоевского раньше очень любила, и регулярно перечитывала. И только в последнее время как-то перестало хотеться. Но "Преступление и наказание" не читала очень давно, очень. А тут открыла - и получила море удовольствия! Даже не ожидала! От каждой буквы! (Раньше мне, хоть и нравился Ф.М., но всегда казалось, что он палку перегибает. А сейчас так не выглядело - очень достоверная, психологически, вещь. Только финал, по-мне, подкачал biggrin.gif).

Во именно так меня буквально очаровал Евгений Дятлов (Свидригайлов)! Мне он представлялся старше, дороднее и как-то... пошлее, что ли... А тут - эдакий почти что Остап Бендер!.. Но - хорош, хорош безумно! В таком прочтении вызвал даже сочувствие, чего совершенно не было при чтении романа.

Вот-вот, перечитывание первоисточника подтвердило, что поставлено адекватно, по духу и по букве, при чтении герои говорят голосами из спектакля, и Свидригалов, теперь, после спектакля, тоже вызывает при что-то типа сочувствия (хотя уверена, без помощи Эренбурга, вряд ли бы вызвал wink.gif). И мне Дятлов понравился.

Да и вообще, впечатлило то, как такую объёмную вещь ухитрились втиснуть в стандартной длины постановку, при этом ничего ПО СУТИ не потеряв. Купюры по тексту, конечно же, есть, как без этого!..

Да, отличный спектакль.

Двух других спектаклей, увы, не видела. mad.gif 

"Я скучаю по тебе" - это был фестиваль моноспектаклей "Соло", который каждую осень (где-то в октябре) проводит ТЦ на Страстном. А спектакль, по-моему, питерский. Но очень рекомендую, если будет возможность, буду смотреть еще.
А "Анну Каренину" в Вахтанговском очень рекомендую. Это фактически балет (при том, что идет в драматическом театре. И с драматическими же актерами.) Команда - вся литовская. (И режиссер - Анжелика Холина - тоже из Литвы.) И тоже совершенно адекватно оригиналу. Очень интересная, умная (и местами остроумная) хореография. (Билеты, по-моему, уже продают на осень. (И очень дешево стоит, почему-то).

От себя могу добавить "Событие" в том же МХТ (о нём уже писали подробно) и Сатириконовские/Бутусовские "Чайку" и "Ричарда III". Знаю-знаю-знаю, что они премьеры не этого сезона! Просто я их (и вообще Бутусова) для себя открыла именно в этом! biggrin.gif

Бутусова очень люблю (мне и "Мера за меру" в Вахтанговском понравилась), "Ричарда III" просто обожаю. "Событие", "Таланты и поклонники", "Смешанная техника", "Театральный роман" - были, были в этом сезоне неплохие спектакли. (Хотя я почти не ходила в театр mad.gif )
Кэт
30 июля 2012, 15:25

koe-kto написала: Но вот режиссерское видение образов мне показалось довольно далеким от того, чему нас учили в школе)))

По мне - в этом главная ценность любой (хорошей wink.gif) постановки "Грозы" 3d.gif . (Потому что, если ставить ее так как МЕНЯ учили в школе - это точно не будет хорошей постановкой 3d.gif.)
Мы уже это, по-моему, когда-то обсуждали. Я, морально изнасилованная школьным "прохождением" этой пьесы, с большим восторгом прочитала (уже после школы) эссе Вайля и Гениса в "Родной речи". И полностью разделяю их мнение (до сих пор, подтверждено совсем недавно, перечитала оригинал только что), что вышел у Островского "уродец". Из-за изначально неправильно поставленной перед собой задачи: нельзя одновременно писать "легкое чтение" аля-французы про семейные измены и любовные романы и совмещать это с выполнением долга любого великого русского писателя - бичевать пороки и улучшать нравы biggrin.gif . В пьесе перокосы, характеры недостоверны (особенно Катерины), концы с концами плохо сходятся. Она ("Гроза") и стоит особняком у Островского - не похожа на большинство его других пьес, слишком тяжела, тяжеловесна, перегружена.
Поэтому и поставить ее "нормально" невозможно - из-за врожденных дефектов оригинала. Поэтому я любую постановку рассматриваю как "по мотивам" - что режиссер высмотрит для себя интересного? В какую сторону на данном материале его потянет? Эренбург, конечно, далеко ушел от первоисточника. Никак не скажешь, что он поставил "Грозу" один-в-один. Он напридумывал, чего нет, как тут не сместиться акцентам? wink.gif (Особенно от советской школьной трактовки?) Но то, что у него вышло - а ведь почти по тексту! - достаточно интересно получилось? Есть о чем подумать? tongue.gif И это все равно "Гроза", хоть и "другая", непривычная.

Для меня (после последнего перечитывания) самой удачной постановкой "Грозы" (и самой соответствующей тексту) по-прежнему остается спектакль Г.Яновской в МТЮЗе - где Катерина показана юродивой, блаженной, помешанной на религиозной почве. (По-моему, единственно возможный вариант прочесть то, что написал Островский.) А семья - обычная. Кабаниха - ну свекровь и свекровь, немолодая женщина, со своими тараканами, со своими принципами, как жить правильно. Не монстр. Быт вокруг - как везде. Не лучше, но и не хуже.

И совсем безобразной мне кажется "Гроза" Н.Чусовой в "Современнике" - до кучи скачала и посмотрела и ее. Вот уже выпендреж и высасывание из пальца ради выпендрежа и балагана. С полным отсутствием точек соприкосновения с исходным текстом.

Талита
30 июля 2012, 16:03

Кэт написала: Хотя я почти не ходила в театр

В сети смотришь?

Кэт написала: По мне - в этом главная ценность любой (хорошей ) постановки "Грозы"

Кэт, ИМХО, эту фразу можно слегка укоротить: в этом главная ценность любой ХОРОШЕЙ постановки. wink.gif
Эх, жаль, что Магнитогорск так далеко!.. 3d.gif
Catspirit
30 июля 2012, 16:16
Посмотрела еще один спектакль НТП, "Игра в правду", знаменитый тем, что внутри присутствует Гошу Куценко (народа было полно в зале).
Впечатления здесь.

Скорее понравилось. Но я вообще неравнодушна (как оказалось) к постановкам на современные сюжеты.
Кэт
30 июля 2012, 17:28

Талита написала: В сети смотришь?

Нет, все перечисленное, этого сезона - в театре. Просто ходила в театр в этом сезоне гораздо меньше, чем обычно. (Такое было ощущение, что вообще не выхожу.) И очень многого из нового не видела.

Талита написала: Кэт, ИМХО, эту фразу можно слегка укоротить: в этом главная ценность любой ХОРОШЕЙ постановки. wink.gif

Ну, в принципе возможно появление действительно хорошей "традиционной" постановки, не противоречащей школьной трактовке (например, наши старые "классические" версии, или многие инсценировки английской классики BBC и пр.) Для "Грозы" же это принципиально невозможно - уж больно старая, советская, обязательная, школьная трактовка - бррр... (Лично мне.) Поэтому я так радуюсь серьезным отступлениям от канона, если попадаются действительно удачные.

Эх, жаль, что Магнитогорск так далеко!.. 3d.gif

Ну да, почти недоступно. Я лазила к ним на сайт, спектакль пока идет. Но кто знает, какой он сейчас? А пересматривала я их "Грозу" как раз в виде записи - лежит на рутрекере.
Талита
30 июля 2012, 18:00

Кэт написала: Ну, в принципе возможно появление действительно хорошей "традиционной" постановки, не противоречащей школьной трактовке

Нууу... может быть. Видимо, это меня оскомина от "школьных трактовок" не отпускает уже третий десяток лет! 3d.gif

Кэт написала: А пересматривала я их "Грозу" как раз в виде записи - лежит на рутрекере.

Спасибо за наводку! smile4.gif
Пора мне уже убить в себе этот стереотип: смотреть театр только в театре. А то столько всего мимо проходит!.. mad.gif
Кэт
9 августа 2012, 17:18
Фоменко умер.
80 лет, все понятно, и болел, и сдавать стал в последнее время, а все равно шок. Поверить невозможно.
Светлая память.
Лиора
9 августа 2012, 17:52
Какая ужасная новость! Невосполнимая потеря для Мирового Театра: прощаемся с Талантом планетарного масштаба.
Светлая память...
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2016 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»