Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Поиск работы
Частный клуб Алекса Экслера > Психология и жизнь
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
Мейко
10 ноября 2012, 01:34

Гусёнок написала: Ну вот смотри. Есть некий навык, у которого есть несколько названий. Если я напишу только одно из них, а кадровик ищет другое ключевое слово - я до руководителя не дойду. Если напишу все - я пройду кадровика, но выставлю себя идиоткой перед руководителем.
Какой из терминов будет искать каровик предугадать нельзя.
Если что - это пример из жизни, я просто терминов избегаю.

Когда эйчар получает заявку на подбор специалиста, знакомится с требованиями, затем подбирает максимально подходящие резюме. При этом совсем необязательно слепо сверять указанные в заявке требования и навыки в резюме от а до я. Его задача подобрать подходящие резюме, основываясь на опыте кандидата и ряде умений и навыков, а не только на одном. А уж в процессе собеседования можно выяснить, насколько вы друг друга поняли. Я согласна частично с тем, что ты писала - резюме будет смотреть человек, не разбирающийся в той или иной отрасли как профессионал, поэтому резюме надо составлять так, чтобы оно содержало краткую, но полную информацию и понятную для не профи. Углубляться в профессиональные навыки будет уже сам руководитель на собеседовании. Мне сложно представить, что одно ключевое слово, имеющее несколько значений может отрицательно повлиять на выбор резюме.
Гусёнок
10 ноября 2012, 01:41

Мейко написала:

Спасибо. Познавательно и интересно. smile.gif
Мейко
10 ноября 2012, 01:41
Задумчивое облако, удачи тебе на предстоящем собеседовании!
Мейко
10 ноября 2012, 01:56

Гусёнок написала: Спасибо. Познавательно и интересно.

Всегда пожалуйста! wink.gif А я, если резюме написано слишком умно, и если понимаю, что ничего не понимаю в описании опыта потому что были использованы сложные профессиональные термины, обязательно показываю его руководителю, потому что перестраховщик и еще боюсь упустить возможно ценного кандидата для компании. Рекрутментом занимаюсь не очень давно, знаю свои слабые стороны в этом направлении эйчара. wink.gif
дюша
10 ноября 2012, 03:08

Мышук написала:

А зачем мне держать целый месяц да еще потом и платить человеку, который явно не сможет соответствовать моим требованиям? Да еще и с трудовой инспекцией какие-нить проблемы потом иметь, когда я его уволю? Проще сразу проверить и не брать, если не годится. У меня очень конкретный тест, смоделлить изделие. Всем одно и то же. Если еще и укажет, какие возможны проблемы при отливке - вообще хороший моделлер. Многие, называющие себя таковыми, вообще такую чушь кажут в портфолио, что сразу видно - нули.

Это тестовое задание на часок, скажем? они при тебе это могут сделать?
Если нет, то как ты узнаешь, что это не "мама" за них делала?
Я понимаю, что отсеятся те, у кого нет "мамы", но если ты подозреваешь, что портфолио им кто-то одолжил, то таких хитрых не отсеешь.
Мышук
10 ноября 2012, 03:11

дюша написала: Это тестовое задание на часок, скажем? они при тебе это могут сделать?

Даже на полчаса. Могут при мне, конечно.
А с переводчиками я еще проще разбиралась - просто сразу беседовала с ними и всё.
Те, кто на удаленке - может и условная "мама". Но мне все равно. Один моделлер у меня вообще в Штатах живет. Может это его талантливая мама работает, а и ладно тогда. smile.gif
дюша
10 ноября 2012, 03:40

Мышук написала:
Даже на полчаса. Могут при мне, конечно.
А с переводчиками я еще проще разбиралась - просто сразу беседовала с ними и всё.
Те, кто на удаленке - может и условная "мама". Но мне все равно. Один моделлер у меня вообще в Штатах живет. Может это его талантливая мама работает, а и ладно тогда. smile.gif

Я просто от знакомых слышала, что им давали задание на день, скажем: написать небольшую статейку, или сделать сайтик (без изысков, но чтоб более-менее работало).
А, ещё на форуме рассказывали, как телефонное интервью проходит один "программист", а приходит работать потом такой, который вдруг ни уха ни рыла biggrin.gif Но в америке легко уволить.
Yuhh
10 ноября 2012, 05:10
Девушки, можно, я со своей проблемой?
Мы почти полгода назад переехали в Канаду. Муж не может найти работу.
Его специальность - SAP, он сертифицированный на уровне Professional специалист по HR. Его приглашали на все интервью, куда он подавался, даже в очень крутые конторы, но он не прошел нигде. Нам обоим надо понять, почему так происходит.
Я вижу три группы причин. Первая - фактор мужа. Возможно, тот сигнал, который он подает на интервью, в канадский реалиях читается как негативный. Он говорит, что на интервью он отвечает на вопросы, рассказывает о себе. Инициативу (уточняла) на себя не перетягивает.
Вторая группа причин - это фактор работодателя. Возможно, работодателю важно иметь другой набор компетенций. Возможно, ему важно, чтоб вместе с профессиональными навыками у человека на этой позиции был багаж социальных связей, например. Как-то так. Муж фидбак запрашивал, ему говорят, почти всегда, что будут его иметь в виду для "другой позиции". Какой, не говорят.
Третья группа факторов - это фактор позиции. Возможно, то, что он делал как консультант САП в Кз - это не то, что делают консультанты в Канаде. Но он подавался и на смежные позиции, та же история - интервью, отказ.
Хочется взгляда со стороны и советов. Сочувствия не хочется smile.gif, можно жестко ругаться и называть нас болванами smile.gif, что дернулись черти куда без соответствующих знаний о рынке труда.
Есть еще один отягощающий фактор, о нем в следующем посте.
Yuhh
10 ноября 2012, 05:17
Отягощающий наш общий моральный дух фактор.
Образование у мужа - заборостроительный институт, кафедра информатики (привет, Мария! smile.gif): Акмолинская государственная сельскохозяйственная академия, кафедра профессионального обучения, специальность - инженер-педагог с правом преподавания информатики. Звучит, как анекдот, значит примерно следующее: преподаватель профтехучилищ, которые готовят сельскохозяйственных рабочих.
Сейчас муж подался в универ в магистратуру, но ему не засчитывают диплом. Он не бакалавр, потому что бакалавр непонятно чего. Наверное, надо идти в деканат и объяснять про перестройку, перестрелку, потребности в рабочей силе в Целинном крае и так далее. Может, прокатит. Если нет - то ему в нежном возрасте 34 лет идти в бакалавриат на 4 года или в профтехучилище на курсы в 6-12 мес, чтоб получить хоть какую-то корочку. Или нет?
В общем, виноваты мы сами, надо было лучше готовиться к переезду, вопрос - что делать?
Про языки. Говорит и читает свободно, пишет не очень хорошо. Акцент, разумеется. Но он и на родном языке говорит мало и кратко, я не вижу большой разницы.
Вот. Хотелось бы получить взгляд со стороны и советов. Спасибо, заранее.
Цепора
10 ноября 2012, 06:15

Yuhh написала:  Канада... SAP

Напиши Tybloko.
Yuhh
10 ноября 2012, 06:25

Цепора написала:
Напиши Tybloko.

Спасибо!
Jessika
10 ноября 2012, 06:35
Yuhh, полгода - это пока не срок. Я думаю, что главная причина - это отсутствие у твоего мужа канадского опыта. И ситуевина на рынке сейчас не очень хорошая. Ты где вообще в Канаде?

Стукни в личку, может, сможем более предметно разобраться.
Yuhh
10 ноября 2012, 06:42

Jessika написала: Yuhh, полгода - это пока не срок.

Ну, как сказать smile.gif. Полгода - это довольно-таки большой срок без работы для человека, который в последний раз в отпуске был пять лет назад smile.gif.

Jessika написала: Ты где вообще в Канаде?

Квебек, а муж - в Монреале.
larki
10 ноября 2012, 07:03

Мышук написала: Так вот: если я прочту у человека в резюме fluent, то я испытаю сильное искушение провести собеседование именно на английском. И если окажется, что человек не способен свободно беседовать, то буду сильно разочарована. Могу уже и профтест не предложить.


Я так завалила одно собеседование. Кадровик владела английским значительно хуже меня и меня не поняла. biggrin.gif Хорошо помню это собеседование, совершенно кафкианское оно было. Зато потом, работая в другом месте, я столкнулась с руководителем этой компании на профессиональной тусовке. Мы мило пообщались, и он даже посетовал, что я не на него тружусь. Я наябедничала на кадровичку, он явно задумался. Через месяц позвонил с предложением, но поезд уже ушел. В смысле, я уже собиралась в Китай. biggrin.gif


Гусёнок написала:
Такое ощущение, что нужно писать два разных резюме - для кадров и для руководителя.

О. Может, в этом дело. Я ни единого собеседования с кадровиком не прошла в своей жизни. Все собеседования, где со мной сразу общались будущие руководители, были успешны.
larki
10 ноября 2012, 07:08

Yuhh написала:
Хочется взгляда со стороны и советов.


Пойти поучиться? Не столько ради новых знаний, может, он и так всё уже знает, сколько для понимания местных реалий и заведения профессиональных знакомств.


Yuhh написала:
Сейчас муж подался в универ в магистратуру, но ему не засчитывают диплом. Он не бакалавр, потому что бакалавр непонятно чего. Наверное, надо идти в деканат и объяснять про перестройку, перестрелку, потребности в рабочей силе в Целинном крае и так далее. Может, прокатит.

О. У моей подруги в Финляндии "прокатило". Она пришла в деканат с распечаткой вкладыша к диплому, где перечислены предметы, и вместе с деканом сверила список с местной программой. В итоге пришлось сдать два экзамена и написать эссе, но в магистратуру взяли. Обязательно надо разговаривать.
Yuhh
10 ноября 2012, 07:12

larki написала: О. У моей подруги в Финляндии "прокатило". Она пришла в деканат с распечаткой вкладыша к диплому, где перечислены предметы, и вместе с деканом сверила список с местной программой. В итоге пришлось сдать два экзамена и написать эссе, но в магистратуру взяли. Обязательно надо разговаривать.

Спасибо. Сдать экзамены - это хорошая идея.
larki
10 ноября 2012, 07:13
А мне кажется, я Облако понимаю. Мне тоже всегда хочется идеальную работу, и если в объявлении или на собеседовании что-то сильно смущает, то и пробовать не хочется, потому что типичное не то. wink.gif

И понятно даже, что при ближайшем рассмотрении всё может оказаться совсем не так, но тем не менее: если нет желания пихаться локтями за эту должность уже по объявлению, то и глаз не горит, и телефонная трубка не поднимается чтойта. biggrin.gif

Я в свое время решила, нуевонафик, пока есть возможность сидеть и выбирать, я буду сидеть и выбирать до победного. Когда возможности нет — ну, всегда можно пойти в барменшиподработать переводами.

Но зато у меня никогда не было нелюбимой работы. Рано или поздно хорошее место всегда находилось.

А на новом месте, если вы переедете, могут открыться другие возможности в конце концов. wink.gif
larki
10 ноября 2012, 07:21

Yuhh написала:
Спасибо. Сдать экзамены - это хорошая идея.

Вообще, в той же Финляндии есть всякие профессиональные курсы-семинары-тренинги при университете, на которые можно пойти без официального поступления и получить потом какую-нибудь корочку. Может, у вас тоже найдутся? Это тоже может быть выходом на первое время, да и местная бумажка всегда лучше, чем неместная. Но тут опять же обязательно нужно разговаривать с деканом или главой кафедры или как там это у них называется. Плюс поискать профессиональные организации, всякие там союзы и объединения, потыкаться туда — для начала не ради работы даже, а повысить квалификацию, например, получить консультацию коллег. Удачи!
Yuhh
10 ноября 2012, 07:24

larki написала: Вообще, в той же Финляндии есть всякие профессиональные курсы-семинары-тренинги при университете, на которые можно пойти без официального поступления и получить потом какую-нибудь корочку.

Есть такое, кстати. Очень здравая мысль, спасибо!
larki
10 ноября 2012, 07:33

Yuhh написала: Очень здравая мысль, спасибо!

И еще одна просто от фонаря: может, найти какого-нибудь местного кадровика/рекрутера* и угостить его коктейлем/оплатить консультацию. Сесть и пообщаться с местным профи на тему "что я делаю не так на интервью".

*Ну наверняка же есть рекрутинговые агентства или независимые консультанты, которые оказывают такие услуги. В той же Финляндии (сорри, но это единственная страна, про которую я хоть что-то знаю) это можно сделать бесплатно на бирже труда.
Yuhh
10 ноября 2012, 07:37

larki написала: И еще одна просто от фонаря: может, найти какого-нибудь местного кадровика/рекрутера* и угостить его коктейлем/оплатить консультацию. Сесть и пообщаться с местным профи на тему "что я делаю не так на интервью".

*Ну наверняка же есть рекрутинговые агентства или независимые консультанты, которые оказывают такие услуги. В той же Финляндии (сорри, но это единственная страна, про которую я хоть что-то знаю) это можно сделать бесплатно на бирже труда.

Он отучился на трехнедельных курсах "найди работу". Их там натаскивали на все эти вещи.
larki
10 ноября 2012, 07:43

Yuhh написала:
Он отучился на трехнедельных курсах "найди работу". Их там натаскивали на все эти вещи.

А! Это он молодец, на меня такие вещи навевают тоску и зевоту. tongue.gif Ну, я просто подумала, если всё равно не получается, то, может, стоит пообщаться именно индивидуально.
А может, вообще дело не в муже, а в текущей ситуации на рынке: большая конкуренция, еще что-то.
Тогда как раз, может, самое время взять небольшой тайм-аут на учебу.
Энивэй, банзай. wink.gif
дюша
10 ноября 2012, 10:22

larki написала:
И еще одна просто от фонаря: может, найти какого-нибудь местного кадровика/рекрутера* и угостить его коктейлем/оплатить консультацию. Сесть и пообщаться с местным профи на тему "что я делаю не так на интервью".

А ещё скорее, что там тоже проще по знакомству, особенно если это первая работа в Канаде frown.gif
Т.е. я про то, что надо знакомиться. Особенно, когда дети есть, ходят в школу, а там другие родители, то да сё. Проще конечно, когда уже есть знакомые...
Мышук
10 ноября 2012, 12:26

larki написала: Я так завалила одно собеседование. Кадровик владела английским значительно хуже меня и меня не поняла. biggrin.gif

Тоже бывает. biggrin.gif
Вообще до ювелирных кадровиков мои собеседования тоже всегда были сюрными. Потому что обычно юная девушка, она задает странные вопросы, ей хочется, чтобы "глаз горел", а в профессиональных вопросах она ничего не понимает. Вот и фильтрует горящие глаза, а не опытных спецов, усталых и циничных.
Но могу сказать, что эйчары luxury-агентств - это несколько другие люди. Они обычно хорошо подкованы в терминах и хотя бы понимают, о чем ты говоришь.
Lynx082
10 ноября 2012, 13:02

Ksanka написала: У нас очень часто тестовое задание - это просто работа, за которую не хотят платить.

+1
Я как-то участвовала в "конкурсе" переводчиков на вакансию. Когда я увидела, что нам для тестового перевода раздали куски одного и того же текста (а сидело человек 10), я просто встала и ушла, высказав свое нелицеприятное мнение об этой компании.
Lynx082
10 ноября 2012, 13:08

Мышук написала: Так вот: если я прочту у человека в резюме fluent, то я испытаю сильное искушение провести собеседование именно на английском.

А я поддаюсь этому искушению tongue.gif

Ksanka написала: А это хто такой?

В честь этой профессии назван один из моих котов, такое на меня впечатление само название произвело. Content event manager. smile.gif
НП
10 ноября 2012, 17:33

дюша написала: а бывает, когда без словаря в общем почти всё понятно


Да, но тут своя опасность - бывает, что в оригинале имелось в виду не первое и не второе, не пятое даже значение слова в словарной статье. smile.gif Мало ведь понимать оригинал, надо еще и уметь на своем родном языке все доступно изложить, а то будешь, как та собака - "все понимаю, сказать не могу". "Калька" ведь выпирает не хуже, чем банальное незнание реалий. "Мы сделали это!" и "Для лучшего бритья" - того же поля ягоды, что и Джон Баптист, и "пулемет 50 калибра".


Svetik написала: По сути я так понимаю фрилансер, которому иногда будут давать какие-то заказы. И просят скинуть резюме.


Кстати, вот забавно: наши игровые издатели и студии-локализаторы у переводчиков-фрилансеров вообще редко требуют резюме. Ну, по своему опыту сужу. В основном просто писал письмо - я поэт, зовусь Платоша я такой-то, переводил такие-то игры, люблю такие-то, хочу работать и на вас. Выполняешь потом тестовое задание - и вуаля. Так что навыков писания резюме у меня тоже нет, не требовалось практически.


Мышук написала: Те, кто на удаленке - может и условная "мама". Но мне все равно.

Логично. Итог-то один. Теоретически, может быть и так, что все мои переводы за меня жена делает, а никто и не в курсе. biggrin.gif Мало ли, ее брать не хотят из-за другого гражданства, а я - ширма.
Голубая Собака
10 ноября 2012, 20:50

ремарка написала:
Потому как любой человек, хоть немного знакомый с языком (а тем более, знающий язык свободно), без словаря не работает никогда.[/color]

Совершенно верно.

Если подходить формально, то я тоже "читаю и перевожу со словарем". Читаю - потому что напрягает, если я чего не знаю (а я не всё знаю). А перевожу - потому что в нашем деле только попробуй попереводить без словаря. Выпрут нафиг из профессии и больше никогда не пустят.

У каких-то моих клиентов зашла речь о формулировках, и я выдвинула своё: "а ведь я тоже читаю и перевожу со словарём". выяснилось, что... ну в общем нельзя так писать, что это по HR-ской языковой шкале считается отстой-отстой-отстой, только чуть выше, чем "никак не говорю и не читаю".

Хотя по факту именно это и подходит. И по факту я на тот момент давно и плотно работала во вполне приятной компании, куда есть определенный конкурс.
Голубая Собака
11 ноября 2012, 04:25

Svetik написала: Я не понимаю зачем им знать полный список моих прошлых работ. Или просто написать везде вместо менеджера например переводчик?confused.gif

А что просят? Список работ? (это ж умаешься перечислять... и потом... как их давать? Файл "договор.doc", что ли? Или договор о сотрудничестве ИванИваныча с ИванСидрычем? Так второе - коммерческая тайна).

Я обычно название проектов писала. Или тематику перевода. Или именитые компании, с которыми работала. Или всё вместе, или каким-нибудь хитрым замесом. В зависимости от конкретного работодателя.
larki
11 ноября 2012, 08:16

Мышук написала: Но могу сказать, что эйчары luxury-агентств - это несколько другие люди. Они обычно хорошо подкованы в терминах и хотя бы понимают, о чем ты говоришь.

Мне такие не попадались, но я и не luxury-товар, чего уж там. biggrin.gif
дюша
11 ноября 2012, 09:59

НП написал:

Да, но тут своя опасность - бывает, что в оригинале имелось в виду не первое и не второе, не пятое даже значение слова в словарной статье. smile.gif Мало ведь понимать оригинал, надо еще и уметь на своем родном языке все доступно изложить, а то будешь, как та собака - "все понимаю, сказать не могу". "Калька" ведь выпирает не хуже, чем банальное незнание реалий. "Мы сделали это!" и "Для лучшего бритья" - того же поля ягоды, что и Джон Баптист, и "пулемет 50 калибра".

Если человек на работу переводчиком устраивается, зачем ему вообще формулировка "читаю и перевожу со словарём", неважно, насколько она корректная rolleyes.gif
Ксанкина дочь не переводчиком устраивалась. Множеству людей, которым на работе нужно знание английского, не надо ничего "доступно излагать на родном языке", надо просто понимать и уметь отвечать.
Ksanka
11 ноября 2012, 12:52

дюша написала:
Ксанкина дочь не переводчиком устраивалась. Множеству людей, которым на работе нужно знание английского, не надо ничего "доступно излагать на родном языке", надо просто понимать и уметь отвечать.

Да и вообще я те формулировки содрала с рекомендаций в треде у Мышука. Мышук тоже писала про свободный язык и разговорный.
И никому они там взгляд не коробили почему-то. Неужели за три года все так изменилось в составление резюме?
MaryJ
11 ноября 2012, 13:08

Мышук написала: Зачем он дизайнеру журнала - вообще неясно, однако в требованиях есть.


Мышук написала: нагрузят еще и вебом забесплатно.

Не обязательно бесплатно. В том смысле, что это может входить в круг обязанностей, сейчас почти все издания онлайн-версии имеют.
Мышук
11 ноября 2012, 22:35

larki написала:
Мне такие не попадались, но я и не luxury-товар, чего уж там.  biggrin.gif

Я имела в виду, что нанимают спецов для лакшери сферы: ювелирных производств и торговли, дорогих аксессуаров и т.п. Я сама тоже не люксовый товар.
Мышук
12 ноября 2012, 00:31
А вообще сегодня на Баше попалось чудесное, действительно очень похоже на сюр большинства собеседований. biggrin.gif

Давеча был на собеседовании, напротив меня сидела видимо HR менеджер:
HR: Вы знаете язык программирования ХЭТЭМЭЭЛЬ?
Я: HTML - это не язык программирования.
HR: Вы нам не подходите.

Ольга
12 ноября 2012, 08:59

Мышук написала: А вообще сегодня на Баше попалось чудесное, действительно очень похоже на сюр большинства собеседований.

Да-да-да!!! Я, как только прочитала, сразу этот тред вспомнила. biggrin.gif
larki
12 ноября 2012, 10:43

Мышук написала: Я сама тоже не люксовый товар.


Да ладно! Еще какой люксовый. wink.gif


Мышук написала: действительно очень похоже на сюр большинства собеседований. biggrin.gif

Воот! И так всё время. tongue.gif
НП
12 ноября 2012, 12:32

Мышук написала: HR: Вы нам не подходите.

Ну, оно, в общем-то, и к лучшему, что не подходит. smile.gif
Ksanka
12 ноября 2012, 14:05
Задумчивое облако, как прошло загородное собеседование в ресторане?
Задумчивое облако
12 ноября 2012, 14:09

НП написал:
Ну, оно, в общем-то, и к лучшему, что не подходит. smile.gif

Почему?
Задумчивое облако
12 ноября 2012, 14:13

Ksanka написала: Задумчивое облако, как прошло загородное собеседование в ресторане?

Прошло. smile.gif Человек действительно оказался в командировке, причем график у него плотный (он сэйлз). В общем, оказалось, что в прошлую попытку устроится на это место (когда взяли другого человека, который сейчас не устраивает) он мое резюме даже не видел. И обязанности и требования к вакансии оказались совершенно другие чем эйчар говорила. 3d.gif
Договорились на тестовое задание (я лох, да? facepalm.gif ).
Ksanka
12 ноября 2012, 14:16

Задумчивое облако написала: (я лох, да?

Почему? smile.gif
Задумчивое облако
12 ноября 2012, 14:30

Ksanka написала:
Почему? smile.gif

Ну, не знаю. У меня ощущение, что когда предлагают сделать бесплатно что-то, то это попытка продавить, что ли. А я, следовательно, поддаюсь давлению (или хитрости), ну и значит я лох. facepalm.gif
ремарка
12 ноября 2012, 14:32

Задумчивое облако написала:
Ну, не знаю. У меня ощущение, что когда предлагают сделать бесплатно что-то, то это попытка продавить, что ли. А я, следовательно, поддаюсь давлению (или хитрости), ну и значит я лох.  facepalm.gif

Это смотря как выглядит тествое задание. Это большой объем, который, возможно, впоследствии будет использоваться?
Задумчивое облако
12 ноября 2012, 14:39
Вот еще новости - сегодня утром позвонили из одной небезызвестной в Одессе (а может и по Украине) фирмы (даже, наверно, в чем-то связанной с лакшери). Пригласили на собеседование. Я (хоть и спросоня) вспомнила что надо профильтровать базар и строго спросила, какая зарплата? Ответ удовлетворил, так что решила поехать, хоть это и неблизкое место (на полпути к Поскоту). Но когда положила трубку, то подумала, что это опять собеседование только с эйчаром, а не с прямым руководителем. В общем, засуетилась и не провела подготовительную работу. Как думаете, стоит сейчас перезвонить и попросить чтобы еще и начальник был (ну или тот, кто будет окончательное решение принимать)? И что сказать? Или уже на этот раз не суетится, а на будущее составить опросник для эйчара по телефону?
И как надо с эйчаром вести себя? Они все равно не шарят в теме (обычно), так на что тогда делать упор? Должность такая (директор по маретингу) что комформизм скорее всего не подойдет? Привезти и показать проекты которые делали? Это поможет, как думаете? Или эйчар больше делает упор на психологические характеристики?
Задумчивое облако
12 ноября 2012, 14:41

ремарка написала:
Это смотря как выглядит тествое задание. Это большой объем, который, возможно, впоследствии будет использоваться?

Возможно, что и будет. Но мне на самом деле и самой интересно это сделать. Останавливает только то, что жалко время впустую тратить и страшно что не подойдет.
Catty Sark
12 ноября 2012, 14:41

Задумчивое облако написала:
Ну, не знаю. У меня ощущение, что когда предлагают сделать бесплатно что-то, то это попытка продавить, что ли. А я, следовательно, поддаюсь давлению (или хитрости), ну и значит я лох.  facepalm.gif

Я тебя умоляю. У меня хороший знакомый - директор агентства переводов. Претендующим на работу переводчикам обязательно дается текст. Иначе как проверить, на самом деле человек язык знает или только считает, что он его ого-го как знает. Другой вопрос, что тестовое задание для переводчика - 500 знаков.
То же вон и Мышук пишет - если от человека в процессе работы требуется применение каких то навыков ( в ее случае - моделирование, как я поняла), то их вполне корректно проверить. Я не думаю, что она сразу дает супер сложное задание, но проверить владение технологиями можно и нужно.
P.S. Я проверяла как человек умеет писать, пресс-релизы и небольшие тексты.
Catty Sark
12 ноября 2012, 14:42

Задумчивое облако написала: Вот еще новости - сегодня утром позвонили из одной небезызвестной в Одессе (а может и по Украине) фирмы (даже, наверно, в чем-то связанной с лакшери). Пригласили на собеседование. Я (хоть и спросоня) вспомнила что надо профильтровать базар и строго спросила, какая зарплата? Ответ удовлетворил, так что решила поехать, хоть это и неблизкое место (на полпути к Поскоту). Но когда положила трубку, то подумала, что это опять собеседование только с эйчаром, а не с прямым руководителем. В общем, засуетилась и не провела подготовительную работу. Как думаете, стоит сейчас перезвонить и попросить чтобы еще и начальник был (ну или тот, кто будет окончательное решение принимать)? И что сказать? Или уже на этот раз не суетится, а на будущее составить опросник для эйчара по телефону?
И как надо с эйчаром вести себя? Они все равно не шарят в теме (обычно), так на что тогда делать упор? Должность такая (директор по маретингу) что комформизм скорее всего не подойдет? Привезти и показать проекты которые делали? Это поможет, как думаете? Или эйчар больше делает упор на психологические характеристики?

Главное сейчас - не суетиться. Проекты показать - обязательно. Вкратце рассказать о них.
ремарка
12 ноября 2012, 14:45

Задумчивое облако написала:
Возможно, что и будет. Но мне на самом деле и самой интересно это сделать. Останавливает только то, что  жалко время впустую тратить и страшно что не подойдет.

Ну почему впустую? Я столько разных тестов в своей жизни переделала, и не считаю, что впустую - опыт, навыки, опять же узнаешь, что может быть востребовано на рынке.
Ksanka
12 ноября 2012, 14:47

Задумчивое облако написала: У меня ощущение, что когда предлагают сделать бесплатно что-то, то это попытка продавить, что ли.

А что надо сделать и на какую позицию ты устраиваешься?
А сайт этой компании есть?
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2017 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»