Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Лингвистически психическое
Частный клуб Алекса Экслера > Психология и жизнь
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334, 335, 336, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345, 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370
ESN
9 марта 2016, 15:02
Вот еще с просторов:
" Въ разговорѣ забавенъ, свободно предается натуральной своей веселости: его остроуміе плѣняетъ, ни чьи эпиграммы не могутъ имѣть такой остроты, колкой и вмѣстѣ пріятной, онъ никогда не льститъ, но похвалы его нравятся: онѣ удовлетворительны для самолюбія."
_"Вѣстникъ Европы". Часть XLII, No 21, 1808_

"Я не принадлежу ни к какому сословию, хотя имею какое-то звание. Ни чьи надежды, ни чьи наслаждения мне не приличны. "
_Письмо Е.А. Баратынского к В.А. Жуковскому // Русский архив, 1868_

"Предстоятель Русской православной церкви призвал духовенство в России, на Украине и в Белоруссии всегда говорить правду, не обслуживать ни чьи политические интересы"
_РИА Новости_

"Он не мог работать в правительстве, которое работает честно и не лоббирует ни чьи интересы", — заявила Тимошенко.
_Korrespondent.net_
FP-92
9 марта 2016, 15:12

ESN написал: Вот еще с просторов:

Ну, 19-й векъ точно не показатель smile.gif. А так в интернете можно найти написание на любой вкус.
Harker
9 марта 2016, 15:19

Talvi написала:
Про ничей, мне кажется, он во всех случаях слитно должен быть.

Ничейный! smile4.gif
Nelke
9 марта 2016, 15:22

ESN написал: Вот еще с просторов:

facepalm.gif Ссылаться надо не на 19-й век, в течение и после которого орфография неоднократно менялась и не на современные сайты СМИ, которым главное - скорость и до лампочки на правописание, а на профессиональные справочники и словари.
Или вот Розенталь утверждает, что пишется раздельно, только если между частицей и местоимением стоит предлог.
Ликург
9 марта 2016, 15:55

Natnat написала: Ни твой, ни мой - ничей путь не может быть пройден дважды.

Хмм, действительно. wink.gif А если так: ни твой, ни мой - ни чей другой путь, кого ни возьми, не может быть пройден дважды? Хотя здесь тоже слитно.
А вот так. Ни твой, ни мой - ни чей-либо другой путь не может быть пройден дважды?
Lynx082
9 марта 2016, 15:57
Ааааа!!!!
Вот мне пришло предложение со словами:

Предложение покамест действительно до 11 марта 2016.

Подписано иностранной дамой, но кто-то же ее консультировал! Все остальное грамотно smile.gif
Lynx082
9 марта 2016, 15:58

Ликург написал: А если так: ни твой, ни мой - ни чей другой путь, кого ни возьми, не может быть пройден дважды?

"Ни чей" раздельно - режет глаз. Так и хочется добавить "либо": "ни чей-либо"
Mareesha
9 марта 2016, 16:07

Lynx082 написала:
"Ни чей" раздельно - режет глаз. Так и хочется добавить "либо": "ни чей-либо"

Ничей - всегда слитно, ни чей-либо (другой) - раздельно.
Ликург
9 марта 2016, 16:08

Nelke написала: Или вот Розенталь утверждает, что пишется раздельно, только если между частицей и местоимением стоит предлог.

Что-то залез в голову этот ни чей ничей и не вылазит smile4.gif А если так? Чей собак? Ни чей, ни мой, ни твой, ваще ничей smile4.gif
Mareesha
9 марта 2016, 16:13

Ликург написал: Чей собак? Ни чей, ни мой, ни твой, ваще ничей

Все равно "ничей, ни мой, ни твой".
И вообще.


§ 90. Ни пишется слитно:
1. В местоимениях, если частица ни не отделена от последующего местоимения предлогом, например: никто, ничто, никого, ничего, никакой, ничей, никакому, ничьим, но: ни у кого, ни с каким и т. п.

Mareesha
9 марта 2016, 16:14

Ликург написал:  не вылазит

user posted image
Не вылезает!
Ликург
9 марта 2016, 16:17

Mareesha написала: Не вылезает!

Я же в шутку писал, простонародно (ваще, чей собак), там смайлики. Ладно сдался, ничей smile4.gif
ESN
9 марта 2016, 16:27

Mareesha написала:
Все равно "ничей, ни мой, ни твой".
И вообще.
"§ 90. Ни пишется слитно:"

*Примечание 1.* Различается написание ни в отрицательных местоимениях и наречиях типа "никто", "нигде" и в сочетаниях местоименных слов с частицей ни — "ни кто", "ни где", употребляющихся в придаточных частях сложноподчиненных предложений; ср.: Никто нигде не задерживался. — Я не знаю, ни кто ты, ни где твои друзья (, ни чей ты),. Здесь ни выступает в роли союза и.
Mareesha
9 марта 2016, 16:36

Ликург написал: Я же в шутку писал, простонародно (ваще, чей собак)

"Чей собак" и "ваще" можно. А "вылазит" нельзя, это у меня психическое smile.gif .

ESN написал:  ни чей ты),

Действительно, так можно.
ElenaV
9 марта 2016, 16:56

ESN написал: Я не знаю, ни кто ты, ни где твои друзья (, ни чей ты),. Здесь ни выступает в роли союза и.

А мой пример чем не понравился?
Nelke
9 марта 2016, 17:04

ESN написал: ни чей ты

Молодец, уже цитаты подделываешь. facepalm.gif
ESN
9 марта 2016, 17:12

ElenaV написала:
А мой пример чем не понравился?

Твой никто не заметил.


Nelke написала:
Молодец, уже цитаты подделываешь. facepalm.gif

Не подделываю, а дополняю. Это же видно.
Nelke
9 марта 2016, 17:29

ESN написал: Не подделываю, а дополняю. Это же видно.

Вот-вот. Подделываешь. В исходнике этого не было, а ты вписал.
ESN
9 марта 2016, 17:40

Nelke написала:
Вот-вот. Подделываешь. В исходнике этого не было, а ты вписал.

Вписал, и что?
Подделка — это стремление выдать за оригинал, а у меня дополнение, не нарушающее приведенное правило, к тому же специально заключенное в скобки, которые и призваны указать на внесенное изменение.

По поводу отсутствия разницы между "не пересек ничей путь" и "пересек ничей путь", думаю, что это сделано специально — с целью упрощения правил.
Де-факто разница существует, и вполне допустимо использовать её в неофициальных текстах.
Elvirita
9 марта 2016, 18:00

ElenaV написала:
А мой пример чем не понравился?

Мне понравился! smile.gif
ElenaV
9 марта 2016, 22:07

Elvirita написала: Мне понравился! 

smile4.gif
N.Outa
10 марта 2016, 15:11

ElenaV написала:

Talvi написала:

Про ничей, мне кажется, он во всех случаях слитно должен быть. Независимо от подсказок логики.


Так же как и с примерами выше. "Про чемодан не было известно ничего: ни чей он, ни откуда, ни как давно здесь лежит".

Отличный пример. И здесь же раздельно как ни крути, без -либо и проч., не так ли?
Умный человек
10 марта 2016, 15:31
Только что мне прилетело: "диз баланс".
Natnat
10 марта 2016, 15:52

N.Outa написала:
Отличный пример. И здесь же раздельно как ни крути, без -либо и проч., не так ли?

Да. Но здесь "ни" заменяет союз объединения. "И чей он, и откуда, и где теперь находится" = "ни чей он, ни откуда, ни где находится". Именно здесь "ни чей он" не отвечает на вопрос "чей?". Если б было: "Что за чемодан тут? Чей?" - "Ничей он." Опять вместе. Ну, мне так кажется. smile.gif
ESN
10 марта 2016, 18:40

Natnat написала:
... Если б было: "Что за чемодан тут? Чей?" - "Ничей он." Опять вместе. ...

Это да. Но упрощенцы, постановившие всегда писать слитно, лишь увеличили неразбериху.

Пример: Из объяснительной по поводу чемодана, который был ничей: "Ничей чемодан я не брал."
На суде:
- Свидетель видел, как Вы взяли чемодан.
- Это был мой чемодан, а не ничей.


Если же будет записано: "Ни чей чемодан я не брал", то суду ясно, что подследственный солгал.

T.e.
"Я не брал ничей чемодан" == "I did not take nobody's bag"
"Я не брал ни чей чемодан" == "I did not take anybody's bag"
Nelke
10 марта 2016, 19:18
Подсудимый продолжает насилие над русским языком и логикой.
ESN
10 марта 2016, 21:03

Nelke написала: Подсудимый продолжает насилие над русским языком и логикой.

Ой, а сколько было таких подсудимых.



.. в третьей трети XVIII века произошла реформа (реформы?) письменного русского языка, согласно которым:

1) Стали писаться слитно некоторые наречия (напр., за всегда -> завсегда, не многи -> немноги, въ округъ -> вокруг, во тщЪ* -> вотщЪ, со всЪмъ -> совсЪмъ).

2) В некоторых случаях "Ъ" (ять) стала изменяться в "е" (напр., вЪчера -> вечера, прелЪстны -> прелестны, въ стЪнаньи -> въ стенаньи, забвЪнию -> забвению, въ сердцЪ (предл. п.) -> в сердце, ни чЪй -> ни чей, нЪсть -> несть (нести)).

3) Оканчания прилагательных -їя, -ыя стали писаться как -їе, -ые (напр., тихїя часы -> тихїе часы, сладчайшїя плоды -> сладчайшїе плоды, шумныя валы -> шумные валы, красныя дни -> красные дни, мучительныя -> мучительные).

Talvi
10 марта 2016, 21:29

N.Outa написала:
Отличный пример. И здесь же раздельно как ни крути, без -либо и проч., не так ли?

Согласна. Я не имела в виду употребление в сложноподчиненных/сочинённых предложениях. Там немножко другая логика tongue.gif действует.

И согласна, что раньше писался раздельно, а потом стал вместе. Но я выросла во времена, когда уже слитно - норма. Увы, все течёт...
За яти как народ воевал в своё время, да мало ли примеров... До кофе в среднем роде все-таки надеюсь не дожить. biggrin.gif
FP-92
10 марта 2016, 21:49

ESN написал: Если же будет записано: "Ни чей чемодан я не брал", то суду ясно, что подследственный солгал.

По крайнему моему убеждению, подследственный, для которого русский язык родной, наверняка скажет/напишет в этой ситуации "Никакого чемодана я не брал".
Честно говоря, твои примеры выглядят надуманными.
Marinika
10 марта 2016, 22:16
Норкаманы. Из подтежка. Досвидани.
facepalm.gif
нтМ
10 марта 2016, 22:24

ESN написал: Пример: Из объяснительной по поводу чемодана, который был ничей: "Ничей чемодан я не брал."
На суде:
- Свидетель видел, как Вы взяли чемодан.
- Это был мой чемодан, а не ничей.

Чтобы "ни чей" писать раздельно, в предложении должно быть несколько отрицаний.
— Я не знаю, ни чей это чемодан, ни что в нём лежит.


Согласна с:

FP-92 написал: По крайнему моему убеждению, подследственный, для которого русский язык родной, наверняка скажет/напишет в этой ситуации "Никакого чемодана я не брал".

А если бы всё-таки употребляли слово "ничей", то носитель русского языка (грамотный носитель smile4.gif ) сказал бы: ничьего чемодана я не брал.

И в эту же тему: ух как не люблю, когда говорят:
— что вы ждёте от выступления?
— что вы от него хотите?

Родительный, родительный!.. redface.gif
Ally
11 марта 2016, 02:41

нтМ написала:
носитель русского языка (грамотный носитель  smile4.gif  ) сказал бы: ничьего чемодана я не брал.

И в эту же тему: ух как не люблю, когда говорят:
— что вы ждёте от выступления?
— что вы от него хотите?

Родительный, родительный!..  redface.gif

Мне кажется, это уже из племени ятей - уходящей натуры.
"Что" в таких вопросах давно уже привычно звучит и мало кому слух режет, так что... норма меняется.

Мне вот только что попался удивительный автор, у которого встречаются "ежеле" и "завидает". До сих пор видела только "завидывает". smile4.gif Причем "завидает" не чему-нибудь, а "талланту". tongue.gif Который от "бога" (кавычки в данном случае не мои, а авторские, так и написано: таллант от "бога").
Вообще автор любит кавычки и пользуется ими непредсказуемым образом. Например: я думала будет "хуже".
ElenaV
11 марта 2016, 08:28
"200ухста".
Natnat
11 марта 2016, 10:37

ElenaV написала: "200ухста".

Э.. а перевести как?
ElenaV
11 марта 2016, 10:42

Natnat написала: Э.. а перевести как?

"Двухсот", я полагаю. По тексту было что-то про "менее 200ухста рублей".
Natnat
11 марта 2016, 10:44

ElenaV написала:
"Двухсот", я полагаю. По тексту было что-то про "менее 200ухста рублей".

Класс! biggrin.gif
Talvi
11 марта 2016, 11:43

ElenaV написала: "200ухста".

Нули лишние. biggrin.gif И возникает сложная ассоциация с ушами и, немного, устами. Двести штук то ли тех, то ли этих. А вообще это уже за гранью просто. Казалось бы, напиши ты уже цифрами и успокойся! (Склонение числительных - вообще болезненная тема).
Hope
11 марта 2016, 12:30

ElenaV написала: "200ухста".

Пожалуй, надо в правила вводить перевод таких перлов, а то зависла на пять минут, пытаясь прочитать. biggrin.gif
Элена
11 марта 2016, 14:08

Ally написала:

Вообще автор любит кавычки и пользуется ими непредсказуемым образом. Например: я думала будет "хуже".


У меня возле дома на столбах расклеены объявления:
Принимаем детей в школу "журналистики".
Daemonis
11 марта 2016, 14:26

Marinika написала: Норкаманы. facepalm.gif

Это любители норок.
Agatori
11 марта 2016, 14:41

Элена написала:

У меня возле дома на столбах расклеены объявления:
Принимаем детей в школу "журналистики".

Честно.
нтМ
11 марта 2016, 14:49

Ally написала: Мне кажется, это уже из племени ятей - уходящей натуры.
"Что" в таких вопросах давно уже привычно звучит и мало кому слух режет, так что... норма меняется.

Тебе кажется.
Тетушка Лу
11 марта 2016, 18:17

ElenaV написала: "200ухста".

Ваще! appl.gif 3d.gif
Mareesha
11 марта 2016, 18:28
Актуальный муж. Не бесит, но смешно. Еще смешнее - крайний муж.
surm
11 марта 2016, 19:06

Элена написала: Принимаем детей в школу "журналистики".

Объясните, а что тут не так. Вот по ссылке так и пишут: школа журналистики. Это какой-то жуткий профессиональный моветон?
Дюна
11 марта 2016, 19:10
Без кавычек должно быть. Если это, конечно, более-менее нормальная школа журналистики, а не пародия на нее. Вот если пародия, то кавычки просто необходимы. Чтобы не вводить в заблуждение почтенную публику.
нтМ
11 марта 2016, 19:15

Mareesha написала: Актуальный муж. Не бесит, но смешно. Еще смешнее - крайний муж.

А мне кажется, так и пишут те, кто хочет по(д)шутить или над своим количеством браков, или над мужем. Во всяком случае я воспринимаю это как юмор. smile.gif
Одна моя знакомая говорила про мужей — старший муж и младший муж. По аналогии со старшей женой было забавно слышать. smile.gif
Mareesha
11 марта 2016, 21:02

surm написала: Объясните, а что тут не так.

Не так там кавычки, с кавычками выглядит, будто "журналистика" не настоящая.
Happy_N
11 марта 2016, 21:26

Mareesha написала: с кавычками выглядит, будто "журналистика" не настоящая.

Или как будто это название. Маленький журналист = журналистик.
свекровь
11 марта 2016, 21:28
Радио в машине выдало рекламу : " .. Всем пис!" ( реклама автосервиса)
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2016 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»