Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Лингвистически психическое
Частный клуб Алекса Экслера > Психология и жизнь
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334, 335, 336, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345, 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370
sonobr
3 апреля 2016, 10:57

Lynx082 написала: А брат приедет в гости с женой.

А если его жена - фифа с претензиями, то с супругой. biggrin.gif
Ummagumma
3 апреля 2016, 13:09

ElenaV написала:
Мне вообще не нравится, когда вполне нормально по-русски разговаривающие и пишущие люди вдруг начинают вворачивать в речь сиблингов, тоддлеров и прочую словесную галиматью. Кажется, что они таким образом пытаются куда-то там себя приблизить, а сами в общем-то как жили в Урюпинске, так и живут, и никакая заграница к ним ближе не стала.

Есть такие на форуме, есть, меня тоже раздражают очень. smile4.gif

А в письмах я "хорошими днями" и прочим сыпать люблю, и не понимаю как можно от доброжелательности раздражаться. tongue.gif
Наталек_new
3 апреля 2016, 14:31

sonobr написала:
А если его жена - фифа с претензиями, то с супругой.    biggrin.gif

Не, тогда "со своей фифой".
Свиристель
3 апреля 2016, 14:43

Наталек_new написала:
Не, тогда "со своей фифой".

Какая дружная семья. biggrin.gif
ESN
3 апреля 2016, 14:57

surm написала:
... И долго эта "паста" для меня тоже была символом заграницы ...

У меня до сих пор.
Недавно одна аргено-немка на пельмени сказала "о, пожалуйста, не надо пасты".


Milgochka написала: .. А я не могу заставить себя назвать мужа мужем, максимум "супруг" из себя выдавливаю  smile.gif 

Я слышал вариант "хазбЭнд".
cloud
3 апреля 2016, 15:18

surm написала: макароны

Вроде бы "паста" это собирательное название всех видов макаронных изделий? Или все-таки какой-то отдельный вид?
Свиристель
3 апреля 2016, 15:38
А макароны (длинные тонкие палки с дырками) не советское изобретение?
fuzzy brain
3 апреля 2016, 17:07
Я в Италии видела - макарони. Название в магазинах.
fuzzy brain
3 апреля 2016, 17:14

ESN написал:
У меня до сих пор.
Недавно одна аргено-немка на пельмени сказала "о, пожалуйста, не надо пасты".
".

. Правильно, она подумала что это аньолотти
BigSister
3 апреля 2016, 17:52

Xelena написала: О! А я думала, что одну меня от этой дурацкой ассоциации плющит.

А "должна" быть упряжь smile.gif :

др.-русск. супругъ «парная упряжка; супруг, супружеская пара, муж и жена»

Loreen
3 апреля 2016, 18:19

Свиристель написала: А макароны (длинные тонкие палки с дырками) не советское изобретение?

Похоже, что нет.
Кукабара
3 апреля 2016, 20:19
Работка и больничка.
Lynx082
3 апреля 2016, 21:21

sonobr написала:
А если его жена - фифа с претензиями, то с супругой.    biggrin.gif

Точно!
Без Бретельки
3 апреля 2016, 21:51

Ummagumma написала: А в письмах я "хорошими днями" и прочим сыпать люблю, и не понимаю как можно от доброжелательности раздражаться.

И я. smile.gif Письмо от меня, как правило, не несет никакого позитива. Это или куча срочной работы или недружелюбный перечень последних косяков корреспондента. Поэтому я стараюсь, чтобы письмо по форме было доброжелательным.
fuzzy brain
3 апреля 2016, 22:18
Я ненавижу в письмах доброго дня и все такое.
Это нерусская какая-то вежливость и она мне претит. smile4.gif
Loreen
3 апреля 2016, 22:25

fuzzy brain написала: Я ненавижу в письмах доброго дня и все такое.
Это нерусская какая-то вежливость и она мне претит.

А по-русски надо быть невежливым, что ли? Это более органично в переписке?

Серьёзно, меня изумляет то, что люди могут столь негативно реагировать на пожелание доброго дня, хороших выходных и прочего.
Почему нельзя поверить в то, что люди, говорящие "хорошего дня", действительно вам этого желают?
Бешеный суслик
3 апреля 2016, 22:26

Без Бретельки написала: Письмо от меня, как правило, не несет никакого позитива. Это или куча срочной работы или недружелюбный перечень последних косяков корреспондента. Поэтому я стараюсь, чтобы письмо по форме было доброжелательным.

А ты думаешь, куча говнеца смягчает твое "хорошего дня"? Я как краевед скажу, что напротив. 3d.gif Бесит только еще больше, звучит как издевательство.
Если мне желают сказать что-то хорошее, пожелать счастливых выходных (во, еще один перл), скажите просто так. Как в мультфильме: "Это мне? А за что?"- "Просто так!" - "Просто так?" - Просто так."

И не надо мне пытаться подсластить свою бомбу сахарной ватой, я на нее не ведусь, все равно пропускаю, читаю сразу суть.
Бешеный суслик
3 апреля 2016, 22:31

Loreen написала: А по-русски надо быть невежливым, что ли? Это более органично в переписке?

Нет, хамить необязательно. Достаточно приветствия в начале и спасибо в конце.
Loreen
3 апреля 2016, 22:32

Бешеный суслик написала: Бесит только еще больше, звучит как издевательство.

Лучше, если в письме нет ни здравствуйте, ни до свидания, ни уважаемый?
Просто перечень требований, и в конце "бегом!" точка?
Loreen
3 апреля 2016, 22:34

Бешеный суслик написала: Достаточно приветствия в начале и спасибо в конце.

Ну, то есть пожелание здоровья тебя не бесит? Отчего ж бесит пожелание хорошего дня?
Бешеный суслик
3 апреля 2016, 22:37

Loreen написала: Ну, то есть пожелание здоровья тебя не бесит? Отчего ж бесит пожелание хорошего дня?

Это для меня не пожелание здоровья, я буквально не читаю, это просто приветствие. Именно "Здравствуйте" мне редко пишут, чаще доброе утро/день/вечер hello/hi/dear X.
Потому что когда на меня сольют кучу головной боли, то хорошим у меня день не бывает. Поэтому это неискренне и в жопу. Чаще всего под этой формальностью не подразумевается пожелание хорошего дня от души, пишущему вообще наплевать на мой день, он просто ждет действий и результата по итогам своего письма, и все. Поэтому я и говорю, я за то, чтобы не было лишней воды.
fuzzy brain
3 апреля 2016, 22:37

Loreen написала: А по-русски надо быть невежливым, что ли? Это более органично в переписке?

Серьёзно, меня изумляет то, что люди могут столь негативно реагировать на пожелание доброго дня, хороших выходных и прочего.
Почему нельзя поверить в то, что люди, говорящие "хорошего дня", действительно вам этого желают?

Я постараюсь объяснить.
По-русски можно написать - Здравствуйте, спасибо и до свидания.
Я так и пишу.
Меня раздражает даже нейтральное - С уважением, кто -то там. А уже если в письме Вы с большой буквы написали, я тоже раздражаюсь smile4.gif

Я не пишу с уважением, считаю, что это дурацкое никому не нужное отвлекающее пустое клише в имейлах.

Про хорошего дня.
У нас иностранная компания, и много иностранцев, вот они при встрече в коридорах постоянно говорят have a nice day
Ну и наши русские переняли это, и тоже, ага, привет, привет. Пока. хорошего дня.
У меня даже зубы сводит от этого.
Когда иностранец говорит, тогда не сводит.
Без Бретельки
3 апреля 2016, 22:38

Бешеный суслик написала: А ты думаешь, куча говнеца смягчает твое "хорошего дня"? Я как краевед скажу, что напротив.  Бесит только еще больше, звучит как издевательство.

Я думаю, что может бесить. Но без вишенок, письма выглядят как будто я совсем cen.gif biggrin.gif Это не так. Иногда, когда я подкидываю в шесть часов вечера в пятницу работы, я пишу более душевное заключение, что часы вижу, про пятницу помню, все понимаю.
Бешеный суслик
3 апреля 2016, 22:42

Без Бретельки написала: Иногда, когда я подкидываю в шесть часов вечера в пятницу работы, я пишу более душевное заключение, что часы вижу, про пятницу помню, все понимаю.

*Ушла плакать.*
Бешеный суслик
3 апреля 2016, 22:43

fuzzy brain написала: Я постараюсь объяснить.
По-русски можно написать - Здравствуйте, спасибо и до свидания.
Я так и пишу.
Меня раздражает даже нейтральное - С уважением, кто -то там. А уже если в письме Вы с большой буквы написали, я тоже раздражаюсь 

Я не пишу с уважением, считаю, что это дурацкое никому не нужное отвлекающее пустое клише в имейлах.

Мы с тобой поняли бы друг друга в переписке. 3d.gif
Без Бретельки
3 апреля 2016, 22:46

Бешеный суслик написала: *Ушла плакать.*

Наоборот! Радоваться, что мы корреспондируем только на форуме sla.gif
Loreen
3 апреля 2016, 22:46

Бешеный суслик написала:  "Здравствуйте" мне редко пишут, чаще доброе утро/день/вечер hello/hi/dear X.
Потому что когда на меня сольют кучу головной боли, то хорошим у меня день не бывает.

Так у тебя, получается, и утро/день/вечер недобрые. Но эта фраза тебя не раздражает. А "хорошего дня" - уже да.

Чаще всего под этой формальностью не подразумевается искреннее пожелание хорошего дня, пишущему вообще наплевать на мой день, он просто ждет действий и результата по итогам своего письма, и все.

Так по этой логике его и добрость твоего утра не волнует. redface.gif

Ты не думаешь, что есть люди, которым действительно хочется, чтобы у тебя был добрый день невзирая на те требования, которые они к тебе в письме предъявили?

Я, кстати, предполагаю, что они таки имеют право от тебя требовать выполнения написанного, нет?
Бешеный суслик
3 апреля 2016, 22:47

Loreen написала: Так у тебя, получается,

Я не буду с тобой спорить. Я уже все популярно написала. Приветствие и спасибо - это тот минимум, которым я готова удовлетвориться в письмах, когда от меня что-то требуют. Большей ваты мне не нужно. Я сделаю все, что хотите, и что в пределах моей компетенции, но ваши пожелания мне ни к чему. Я им не верю.
ESN
3 апреля 2016, 22:53

Без Бретельки написала:
...  Иногда, когда я подкидываю в шесть часов вечера в пятницу работы, я пишу более душевное заключение, что часы вижу, про пятницу помню, все понимаю.

У нас все приходящие в пятницу багрепорты, и, тем более, задачи на усовершенствование, безоговорочно переносятся на следующую неделю. Война войной, а пятница священна.    Спойлер!
Единственное исключение было, когда в пятницу пришел баг на распознавание новой 20-евровой купюры, которая вводилась с понедельника. Тогда выходили в субботу.
Loreen
3 апреля 2016, 22:53

fuzzy brain написала: Меня раздражает даже нейтральное - С уважением, кто -то там. А уже если в письме Вы с большой буквы написали, я тоже раздражаюсь

А что имя с большой буквы пишут, не раздражает?..

Я не пишу с уважением, считаю, что это дурацкое никому не нужное отвлекающее пустое клише в имейлах.

А "здравствуйте" или, ещё лучше, "спасибо-пожалуйста" от руководства, которое, вообще-то, может отдавать тебе обязательные к исполнению распоряжения, не интересуясь твоими желаниями, а не просить о чём-то, это не дурацкое пустое клише?

У нас иностранная компания, и много иностранцев, вот они при встрече в коридорах постоянно говорят have a nice day
Ну и наши русские переняли это, и тоже, ага, привет, привет. Пока. хорошего дня.
У меня даже зубы сводит от этого.
Когда иностранец говорит, тогда не сводит.

Т.е. русскоговорящий сотрудник тебе от души не может пожелать хорошего дня, а иностранец - может?..

fuzzy brain
3 апреля 2016, 22:56

Бешеный суслик написала: Мы с тобой поняли бы друг друга в переписке.

Точно.

Мне даже не нравится, когда пишут "Добрый день", мне кажется "Здравствуйте" достаточно.
У нас просто еще компания такая, ну, она серьезная, но в то же время без пафоса.
Но письма очень важны, потому что их сменщики читают, то есть переписка у нас ведется постоянно, даже если мы пишем соседу по кабинету.
И вот я прям застрелиться хочу, когда человек, который сидит в двух метрах от меня пишет мне - Добрый день, фаззи. И называет меня на вы при этом ( у нас все друг друга на ты), не только на вы но и с большой буквы.

Ну я пишу всегда Привет.
Или всем привет, если людей знаю лично.
Ну зачем им писать Добрый день по сто раз на дню.
Если нет, и в переписку включен кто то из офисов городского или там Торонто, то пишу Здравствуйте.

Ну это наши локальные заморочки, конечно.
В остальных случаях я пишу всегда Здравствуйте, спасибо и до свидания.

А есть еще у нас личности.

Тоже меня раздражают своей, дескать, витиеватостью.
Вот письмо пришло, я в копии.

Павел.
В документе вложения красным шрифтом указаны партномера которых нет в JDE.
Это печально и недопустимо.
Добавь, будь добр.

Да пребудет с тобой Сила Серого Черепа.

Нормально вообще?
Все таки мы вторая компания по добыче золота в мире. 3d.gif
Loreen
3 апреля 2016, 22:56

Бешеный суслик написала: Большей ваты мне не нужно. Я сделаю все, что хотите, и что в пределах моей компетенции, но ваши пожелания мне ни к чему.

Ясно.

Вообще вся эта дискуссия напомнила мне эпизод старого советского фильма "Дайте жалобную книгу".

fuzzy brain
3 апреля 2016, 22:57

Loreen написала: А что имя с большой буквы пишут, не раздражает?..

Это разные вещи.
Вы с большой буквы пишут только дураки. неправильно. Это не очень грамотно.
Бешеный суслик
3 апреля 2016, 22:57
А вообще, это уже какой-то срач пошел. Лингвистические психи - они в разном психи. Поэтому не будем углублять, давайте снизим градус.
fuzzy brain
3 апреля 2016, 22:59

Loreen написала: Т.е. русскоговорящий сотрудник тебе от души не может пожелать хорошего дня, а иностранец - может?..

Носители английского языка более вежливые.
Язык более вежливый, это не значит, что люди хуже или лучше или еще чото там.
Даже маленькие дети там говорят : Yes, please
Наши дети так не говорят.
smile4.gif
Поэтому да, русскоговорящий сотрудник может пожелать мне приятного полета, там.
Но при встрече в коридоре - привет, хорошего дня.
Нет, это не по-русски smile4.gif
Я очень отрывочно пишу, может не так ясно доношу мысль, мне просто сейчас немного некогда.
Ну ты или меня поняла, или бог с ним.
Loreen
3 апреля 2016, 23:00

fuzzy brain написала: Вы с большой буквы пишут только дураки. неправильно. Это не очень грамотно.

Грамота.ру так не считает.

вы, вас, вам, вами, о вас и (как выражение уважения к адресату речи - одному лицу) Вы, Вас, Вам, Вами, о Вас

fuzzy brain
3 апреля 2016, 23:01

Loreen написала: Грамота.ру так не считает.

Ошибаются.
То есть, ну я могу написать Вы если б я писала там Тому Хэнксу smile4.gif Которого я очень уважаю.

Вы можно писать только глубокоуважаемым людям, у меня таких мало.
А у тебя?
Loreen
3 апреля 2016, 23:02

Бешеный суслик написала: А вообще, это уже какой-то срач пошел.

Вот слово "срач" я не люблю. Грубо звучит.
Особенно применительно к вежливой дискуссии без переходов на личности и завуалированного хамства.
Бешеный суслик
3 апреля 2016, 23:03

fuzzy brain написала: Да пребудет с тобой Сила Серого Черепа.

Прелесть какая. 3d.gif Это явно человек увлекается какими-то странными практиками. Или решил юморнуть, но я бы рассвирепела.
Loreen
3 апреля 2016, 23:05

fuzzy brain написала: Наши дети так не говорят.

Дети разные бывают. Есть такие, что говорят.

Но при встрече в коридоре - привет, хорошего дня.
Нет, это не по-русски

А, по-моему, по-русски и, более того, приятно такое слышать. Ну, если не подозревать за этой фразой что она за деньги говорится неискренность.

fuzzy brain написала: Ошибаются.

А.
Ну, ОК.
Без Бретельки
3 апреля 2016, 23:08

Бешеный суслик написала: Я им не верю.

И не нужно. Мы же про форму, письмо сверху вниз с поручением или содержащее нелестные для корреспондента факты о его работе, должно быть очевидно доброжелательным по форме. Иначе он мгновенно побежит жаловаться в HR.

ESN написал: У нас все приходящие в пятницу багрепорты, и, тем более, задачи на усовершенствование, безоговорочно переносятся на следующую неделю. Война войной, а пятница священна

Слишком протяженная страна и часовые пояса. Есть те, у кого следующая неделя наступит раньше, чем кончатся наши выходные.
fuzzy brain
3 апреля 2016, 23:10

Loreen написала: Ну, ОК.

Я очень согласна, открой, пожалуйста, ссылку.

Бешеный суслик написала:  Или решил юморнуть,

Юморнул, он всегда такой.
Я училась с ним вместе, и даже про него здесь писала.
Это мой коллега, 39 лет, говорит исключительно машинка, работка, контейнерочек.
Бесит меня так, что когда сидел за соседним столом, я развела на рабочем столе огромный цветок, чтоб его не видеть.
Бешеный суслик
3 апреля 2016, 23:10

fuzzy brain написала: Ошибаются.

Нет, тут ты не права. При обращении к одному лицу Вы и прочие производные пишутся с большой буквы. Если вы относится к множественному числу, с маленькой. Мне просто смешно бывает, что некоторые на английский язык это перекладывают и пишут на английском You с заглавной буквы. Иностранцы, наверное, делают бровки домиком при прочтении.

Если только, конечно, я не пропустила какое-то глобальное изменение правил русского языка. Но еще два года назад в университете на стилистике русской речи нам проговаривалось то же самое.
fuzzy brain
3 апреля 2016, 23:12

Бешеный суслик написала: Нет, тут ты не права.

Ну я ссылку там дала на ководство, там все толково так объяснено и даже письмо Розенталя посмотри, пожалуйста.
fuzzy brain
3 апреля 2016, 23:15

Бешеный суслик написала:

Просто ты как никто должна принять эти три правила, если тебя тоже раздражают эти - с уважением.
Я никогда не пишу - с уважением и вы с большой буквы, если только я очень глубоко не уважаю человека.
А таких - очень уважаемых, у меня нет. Поэтому вы только с маленькой.

Еще бесят как в комментах каких-нибудь такую грязь пишут, и тут же на Вы обращаются.
Loreen
3 апреля 2016, 23:19

fuzzy brain написала: Я очень согласна, открой, пожалуйста, ссылку.

Открыла.
Кто такой Артемий Лебедев? Он что, признанный авторитет в области русского языка?

А вот в размещённом по твоей же ссылке письме Дитмара Розенталя, который таки да, профессиональный лингвист и, ИМХО, лучший специалист в этой области - "Вы" написано с заглавной буквы.
Loreen
3 апреля 2016, 23:22

fuzzy brain написала: письмо Розенталя посмотри, пожалуйста.

Там чётко написано: при обращении к одному лицу, обычно в личной переписке - пишется Вы.

Сам Розенталь в письме написал Вы, Ваш, Ваши и т.д.
fuzzy brain
3 апреля 2016, 23:30

Loreen написала: Кто такой Артемий Лебедев?

Можно и загуглить.

Loreen написала: лучший специалист в этой области - "Вы" написано с заглавной буквы.

А ты письмо прочитай, пожалуйста, до конца.
Он пишет, что да, писать со строчной можно.

А я считаю, что и всегда нужно, если ты не глубоко преглубоко уважаешь.

Еще меня бесит когда пишут заявление с большой буквы...
ну там шапка слева, а потом - Заявление.

У меня много такого, раздражающего, не собираюсь за это извиняться. smile4.gif
fuzzy brain
3 апреля 2016, 23:31

Loreen написала: Сам Розенталь в письме написал Вы, Ваш, Ваши

Ну, он вежливый просто был. Уважал читателя. smile4.gif
fuzzy brain
3 апреля 2016, 23:32

Loreen написала: Он что, признанный авторитет в области русского языка?

Больше чем кто либо здесь, например. smile4.gif Для меня, для меня.
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2016 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»