Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Лингвистически психическое
Частный клуб Алекса Экслера > Психология и жизнь
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334, 335, 336, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345, 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370
Светлячок
13 апреля 2014, 15:33

Enola написала:
О! Объясни мне срочно, чем они различаются! Только так, чтобы я поняла 3d.gif

Я не Грелка, но могу попробовать. "Тоже" говорится в смысле "таким же образом". А "то же" - когда ты могла бы сказать "то же самое". smile.gif
white sparrow
13 апреля 2014, 15:34

Свиристель написала:
Могу в личке объяснить, если правда тебе нужно.

Спасибо smile4.gif , мне правда нужно, а можно не в личке? Я просто присоединилась к просьбе (выше) человека, который тоже хочет знать. Мне нужно, скорее, уметь убедительно объяснить, почему так. Про признак класса - согласна с Занудой.
Мерси
13 апреля 2014, 15:35

Свиристель написала: Могу в личке объяснить, если правда тебе нужно.

А можно не в личке, мне правда нужно? Или мне тоже в личку? Пожалуйста.

Светлячок
13 апреля 2014, 15:36

Alin@ написала: много страшного

(икая) Такое надо убирать под спойлер! wink.gif
Светлячок
13 апреля 2014, 15:36

Vilenia написала: "Зайчег", "котэ", "медвед" и пр элемента падонковского языка - мне даже нравятся.
Ну если в меру и к месту.

А "кагбэ"?
cloud
13 апреля 2014, 15:37

Свиристель написала: "В Париже люди транспарентные"

В каком смысле?
Светлячок
13 апреля 2014, 15:38

Мерси написала: Ой, может я здесь наконец выясню! Столкнулась как раз здесь, на ФЭРе, с неприятием слова "кушать". Объясните мне, пожалуйста, что с ним не так? Я понимаю, чем раздражают "звОнят, лОжат и сАдят", а с "кушать" что не так? В наших палестинах это синоним "есть" в значении "принимать пищу", литературное, употребляется часто. То есть, можно сказать и "я поел", и "я покушал", не криминал. Может, я чего-то не знаю?

Нет, слово как раз грамматически корректное. Просто его обычно говорят в адрес детей или сами дети, поэтому в речи взрослых и про взрослых оно, возможно, звучит несколько странно.
cloud
13 апреля 2014, 15:38

white sparrow написала: можно не в личке?


Мерси написала: А можно не в личке

И я присоединюсь. smile.gif
Ultima
13 апреля 2014, 15:40

Enola написала:
О! Объясни мне срочно, чем они различаются! Только так, чтобы я поняла 3d.gif

Тоже - в смысле "также". "У него здоровье плохое, у меня здоровье тоже (также) плохое".
То же - если можно по смыслу добавить "то же самое". "У меня со здоровьем то же" (то же самое, что и у него). Та же фигня. smile.gif
Евгенья
13 апреля 2014, 15:40

Enola написала: О! Объясни мне срочно, чем они различаются! Только так, чтобы я поняла

Я попробую. smile.gif
Тоже — это наречие, отвечает на вопрос как?. А синоним его — типа "присоединяюсь к предыдущему оратору"
Пример. "-- Я буду кушать салатик с маянезиком и селедочкой. А ты?"
"-- Я тоже." (Т.е. ты говоришь "как и ты.)
То же — отвечает на вопрос что?, это когда речь идет о том же самом предмете.
Пример. "-- Я свой салатик сделала из свеколки, селедочки и маянезика."
"--Я положила то же самое".

Светлячок
13 апреля 2014, 15:42

Zanuda написала: А самое смешное, это то, что практически все эти слова и выражения чаще всего встречаются в женских текстах...

Ну, это не совсем так. Очень часто читаю кулинарные рецепты и описания приготовления тех или иных блюд, составленные мужчинами - так там столько уменьшительно-ласкательных суффиксов в названиях продуктов, что, как принято говорить на форуме, "мама, не горюй." wink.gif
Enola
13 апреля 2014, 15:42
"Уплетал" и "плетется" - непонятно, почему, но аж бррр!
ElenaV
13 апреля 2014, 15:43

white sparrow написала: А еще лучше его форма - разговляться 

А сам процесс поста-то забыли? Говеть. tongue.gif
Huma Rojo
13 апреля 2014, 15:43

Enola написала: А, "семки" еще раздражают!
Причем когда это иронично-издевательски - нормально, а когда не полном серьезе - прям буэ!

А что это такое?
Мерси
13 апреля 2014, 15:43

Enola написала: "Уплетал" и "плетется" - непонятно, почему, но аж бррр!

(заинтересованно) А "уписывал"?
Zanthia
13 апреля 2014, 15:44

Eva_23_L написала:
Да. Но, как я понимаю, это украинский вариант.

Я знаю. Но мы тут по-русски, вроде, говорим, а по-русски это безграмотно smile.gif Потому и бесит
Светлячок
13 апреля 2014, 15:44

Ultima написала:
Та же фигня. smile.gif

Кстати, да! "То же" = "ТБД"
Мерси
13 апреля 2014, 15:44

Huma Rojo написала: А что это такое?

Семечки. Подсолнуха, жареные.
Светлячок
13 апреля 2014, 15:45

Enola написала: "Уплетал" и "плетется" - непонятно, почему, но аж бррр!

А "заплетать"?
white sparrow
13 апреля 2014, 15:46
http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_143
Это ссылка с Грамоты про "кушать".
Просто мое возмущение как-то не удовлетворяется этим, безусловно, понятным объяснением. Мне надо, чтобы весь мир содрогнулся, поняв, как это ужасно - "я кушаю" smile.gif

А вообще для меня это как маркер. Свой - чужой.
Vilenia
13 апреля 2014, 15:46
   Спойлер!
Одно время у моего сына наблюдался какой-то слишком правильный ("неживой") русский.
Он же с 12 лет в России бывает только редкими наездами.
И тогда я стала применять в разговоре с ним пословицы, поговорки, неологизмы, "вечные" фразы из фильмов (которые он смотрел). Надеюсь - поможет хотя бы слегка оживить его русский
баба Яга
13 апреля 2014, 15:46
Допускаю, что и сама говорю или пишу то, что другим не нравится, а так же делаю грамматические ошибки, спокойно отношусь к тому, как и что говорят или пишут с ошибками другие, чего сама бы употреблять не стала, или проверила бы свой текст еще раз. Когда-то писала грамотней, но вот уходит навык куда-то, не могу сказать, что огорчена или обеспокоена. Жизнь больше, нежели грамотность или слова, которые другим употреблять нравится/привычно/удобно. Ваш КО.
Enola
13 апреля 2014, 15:47

Светлячок написала: Я не Грелка, но могу попробовать. "Тоже" говорится в смысле "таким же образом". А "то же" - когда ты могла бы сказать "то же самое".


Ultima написала: Тоже - в смысле "также". "У него здоровье плохое, у меня здоровье тоже (также) плохое".
То же - если можно по смыслу добавить "то же самое". "У меня со здоровьем то же" (то же самое, что и у него). Та же фигня.


Евгенья написала: Я попробую. smile.gif
Тоже — это наречие, отвечает на вопрос как?. А синоним его — типа "присоединяюсь к предыдущему оратору"
Пример. "-- Я буду кушать салатик с маянезиком и селедочкой. А ты?"
"-- Я тоже." (Т.е. ты говоришь "как и ты.)
То же — отвечает на вопрос что?, это когда речь идет о том же самом предмете.
Пример. "-- Я свой салатик сделала из свеколки, селедочки и маянезика."
"--Я положила то же самое".


Спасибо! /вдалбливает себе в голову/ 3d.gif


Huma Rojo написала: А что это такое?


Семечки.


Мерси написала:
(заинтересованно) А "уписывал"?

user posted image

Enola
13 апреля 2014, 15:47

Светлячок написала: А "заплетать"?

Нормально 3d.gif
Vilenia
13 апреля 2014, 15:48

Светлячок написала: А "кагбэ"?

Ничего - пойдет, если к месту biggrin.gif
Светлячок
13 апреля 2014, 15:49


(завистливо) Доктор, где вы такие картинки берете? smile.gif
Zanuda
13 апреля 2014, 15:49

white sparrow написала:
Спасибо  smile4.gif , мне правда нужно, а можно не в личке? Я просто присоединилась к просьбе (выше) человека, который тоже хочет знать. Мне нужно, скорее, уметь убедительно объяснить, почему так. Про признак класса - согласна с Занудой.

Вот какое объяснение дает Грамота.ru
Я с ним, в принципе, гогласна, не согласно только, что объединили “детей и женщин”, которые, якобы, могут употреблять глагол “кушать” в первом лице единственного числа.
Меня в школе учили, что этот глагол является вежнивой формой, когда гостей приглашают к столу. А так купечество какое-то получается: откушал я ботвиньи.

Вопрос
Как правильно: есть или кушать?

Глаголы есть и кушать — синонимы. Как синонимы они выступают с значением «принимать пищу, употреблять в пищу». Эти слова относятся к так называемым стилистическим синонимам. Есть и кушать различаются стилистически, их употребление (прежде всего глагола кушать) регулируется определенными ситуациями речевого общения.
Глагол есть употребляется в литературной речи (в том числе и в современной) несравненно шире своего синонима. Во-первых, есть — основное слово, семантическая доминанта в синонимическом ряду, обозначающем процесс еды: есть — вкушать — питаться — насыщаться — кушать — уплетать — лопать — жрать — шамать — штефкать (видимо, этот ряд можно продолжить). Во-вторых, есть — нейтральное в экспрессивном отношении слово, общеупотребительное.
Глагол же кушать стилистически ограничен в своем употреблении прежде всего как слово, относящееся к речевому этикету; вежливое приглашение гостя, гостей к столу. В этой ситуации используют инфинитив (кушать) — в составе этикетной формулы «кушать подано, прошу к столу» или в повелительном наклонении — в составе другой формулы «кушайте, пожалуйста!».
Затем кушать (равно как и глаголы покушать, скушать) может употребляться в обращении к детям: Ты кушал (покушал)? Хочешь кушать (покушать)? Скушай вот это. Покушай (скушай) что-нибудь и т. п. Так же принято обращаться и к женщинам (разумеется, на «вы» или на «ты» в зависимости от обстоятельств и ситуации общения). С аналогичными вопросами и советами (кроме ситуации приглашения к столу или начать трапезу). К мужчинам так обычно не обращаются. В таких ситуациях кушать заменяют на есть.
Употребление кушать в 1 лице единственного числа настоящего времени (я кушаю) или в прошедшем времени (я кушал) допустимо только в речи детей и женщин.
Использование глагола кушать в речи мужчин о себе (хочу кушать, я кушаю, я (не) кушал), а также когда мужчина или женщина говорит от имени четы или семьи: мы (уже) кушали (покушали), мы (не) хотим кушать и т. п., противоречит стилистической норме современного литературного языка, придаёт речи манерность, некоторую слащавость, квалифицируется как проявление мещанства в речи. Из других проявлений речевого мещанства назовем, например, нарушающее принятую литературную норму употребления слов супруг, супруга во фразах, начинающихся словами: мы с супругой (супругом), я и моя (мой) супруга (супруг), мой (моя) супруга — вместо мы с мужем / женой), моя (мой) жена (муж); извиняюсь или я, конечно, дико извиняюсь (вместо извините или простите — в зависимости от ситуации); у меня сегодня массаж конечностей вместо …массаж ног (рук); немотивированное использование слов с уменьшительными или уменьшительно-ласкательными суффиксами, например, будь здоровчик!; неточное обозначение действия, тоже с немотивированным преуменьшением его интенсивности (я тебе звякну часов в девять и подскочу, т. е. позвоню по телефону и приеду к тебе; не подскажете, где метро; Иван Иванович подойдет где-то часов в десять).

Светлячок
13 апреля 2014, 15:49

Мерси написала:
(заинтересованно) А "уписывал"?

"... за обе щеки", заметь! wink.gif
ElenaV
13 апреля 2014, 15:49

Светлячок написала: "Тоже" говорится в смысле "таким же образом". А "то же" - когда ты могла бы сказать "то же самое". 

Нас в школе учили проверять, отбрасывая "же". Если можно отбросить - пишется раздельно.
Светлячок
13 апреля 2014, 15:51

Zanuda написала:
Вот какое объяснение дает Грамота.ru

Зануда, "все уже украдено до нас" smile.gif
кушать
Ultima
13 апреля 2014, 15:51
Всё-таки "уписывал холодное пиво" и "взял пиваса" - это какие-то разные образы.
В первом видится интеллигентный человек с похмелья, во втором гопник. smile.gif

Была у меня знакомая по работе (менеджер по рекламе), которая с клиентами общалась исключительно уменьшительно-ласкательно - рекламка, денежка, газетка, ящичек (почтовый в смысле). Мы с коллегой однажды подсказали ей ещё одно волшебное слово - счётик-фактурка.
Enola
13 апреля 2014, 15:51

Светлячок написала: завистливо) Доктор, где вы такие картинки берете?

У меня склад user posted image
Светлячок
13 апреля 2014, 15:53

ElenaV написала:
Нас в школе учили проверять, отбрасывая "же". Если можно отбросить - пишется раздельно.

Интересно! Нет, нам эту тайну не открыли к сожалению! А жаль, сколько открытий чудных сэкономила бы себе учительница русского языка. Кстати! Вот еще что бесит - "съэкономил". Как увижу, как услышу, так просто все во мне заговорит нехорошими словами. smile.gif
Zanuda
13 апреля 2014, 15:53

Светлячок написала:
Зануда, "все уже украдено до нас"  smile.gif
кушать

Ну да.

Как пример вежливого употребления могу процитировать Аверченко:
"Червячки на рыбке? А вы отгребите вилочкой и кушайте".

(с демоническим смешком исчезает)
Enola
13 апреля 2014, 15:54
Употребление кушать в 1 лице единственного числа настоящего времени (я кушаю) или в прошедшем времени (я кушал) допустимо только в речи детей и женщин.

3d.gif
Свиристель
13 апреля 2014, 15:56

cloud написала:
В каком смысле?

Я минуты на 2 зависла тогда. Оказалось "прозрачные, открытые для общения". biggrin.gif
Мерси
13 апреля 2014, 15:57

Ultima написала: Всё-таки "уписывал холодное пиво"

О, а я никогда не встречала "уписывал" в значении "пил". Только "ел".
cloud
13 апреля 2014, 15:57

Zanuda написала: допустимо только в речи детей и женщин.

Женщинам можно tongue.gif
Aldmeris
13 апреля 2014, 15:58
"Симпотный" be.gif
ElenaV
13 апреля 2014, 15:58

Мерси написала: О, а я никогда не встречала "уписывал" в значении "пил". Только "ел".

Антоним к "выписывал", наверно. tongue.gif
white sparrow
13 апреля 2014, 15:58


Спасибо smile.gif Я ж это самое людям и объясняю, а они пожимают плечами и говорят: "Ну не знаю, нормальное слово, я всегда так говорю, пойду, кстати, покушаю, обед уже".
Я думала, может, есть волшебные слова еще какое-то объяснение, чтобы сразу поняли.
Ну ладно.
Буду для убеждения применять словари Ожегова и Даля. Самые тяжелые.
баба Яга
13 апреля 2014, 16:01

Свиристель написала:
Я минуты на 2 зависла тогда. Оказалось "прозрачные, открытые для общения". biggrin.gif

в данном значении trans·par·ent (английский) - having thoughts, feelings, or motives that are easily perceived.
"you'd be no good at poker—you're too transparent" (человек, мысли, чувства или мотивы действия которого легко распознаваемы. "ты не сможешь хорошо играть в покер, тебя видно насквозь")
Светлячок
13 апреля 2014, 16:02

Enola написала: Употребление кушать в 1 лице единственного числа настоящего времени (я кушаю) или в прошедшем времени (я кушал) допустимо только в речи детей и женщин.

А что ты на это скажешь? wink.gif
кушать
Zanuda
13 апреля 2014, 16:03

Enola написала: Употребление кушать в 1 лице единственного числа настоящего времени (я кушаю) или в прошедшем времени (я кушал) допустимо только в речи детей и женщин.

3d.gif

Да, мне это тоже понравилось. Но это только умнички могут себе позволить.
Свиристель
13 апреля 2014, 16:05

white sparrow написала:


Мерси написала:



В личку, через полчаса, а то я щас с телефона.
Enola
13 апреля 2014, 16:06

Светлячок написала: А что ты на это скажешь?

Эээ... ничего?

Ищо в копилку - "пузико", когда имеется ввиду живот/пузо взрослого человека, особенно мужчины.
"Богический" в значении "божественный".
Множество слов из лексикона овуляшек.
Причем многие слова, когда употребляются в ироничном ключе - нормально, а когда серьезно - фу!
Huma Rojo
13 апреля 2014, 16:06

Мерси написала:
Семечки. Подсолнуха, жареные.

Сколько я интересного пропустила в жизни.
Ultima
13 апреля 2014, 16:06
А вот кто объяснит, почему коммунальщики говорят "титулА", а работники лесного хозяйства "ясенЯ"?
Может, не все они так говорят, но от местных слышу постоянно.
Свиристель
13 апреля 2014, 16:07

Aldmeris написала: "Симпотный" be.gif

От слова "компот"? biggrin.gif
Мерси
13 апреля 2014, 16:08
Zanuda, white sparrow, Светлячок, спасибо за объяснение. smile.gif
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2016 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»