Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Лингвистически психическое
Частный клуб Алекса Экслера > Психология и жизнь
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334, 335, 336, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345, 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370
Бешеный суслик
26 августа 2016, 19:15

Мамин-Сибиряк написал:
Вот от слова "питательный" в любом сочетании всегда коробило. Почти как от "вкусный" применительно ко всему, кроме еды.

Нажористый мне нравится. Ржачное слово. biggreen.gif Я готовлю нажористый романтический ужин. Звучит!
Yumi
26 августа 2016, 19:25

Мамин-Сибиряк написал: Вот этим "Санктом" - как тяжелой крышкой гроба название города прихлопнули. 

Мне еще "-бург" не нравится. Сумрачно, неизящно и не по-русски. "Град" намного красивее.
Itaka
26 августа 2016, 19:42

Мамин-Сибиряк написал:
Вот от слова "питательный" в любом сочетании всегда коробило. Почти как от "вкусный" применительно ко всему, кроме еды.

А питательная среда? Куда бактериям податься?
Бешеный суслик
26 августа 2016, 19:44

Itaka написала:
А питательная среда? Куда бактериям податься?

Благоприятная среда?
Itaka
26 августа 2016, 19:48

Мамин-Сибиряк написал:
Вот этим "Санктом" - как тяжелой крышкой гроба название города прихлопнули.


Yumi написала:
Мне еще "-бург" не нравится. Сумрачно, неизящно и не по-русски. "Град" намного красивее.

Если убрать Санкт- и -бург, то только Питер и остается, а Питер уже кого то нервировал.
Itaka
26 августа 2016, 19:50

Бешеный суслик написала:
Благоприятная среда?

Согласятся ли бактерии? Может, они к питательной уже привыкли.
Благоприятная - это хорошо для отдыха и расслабления. А без питания какой отдых?
Yumi
26 августа 2016, 19:51

Itaka написала: Если убрать Санкт- и -бург, то только Питер и остается

Да пусть уж будет, что ж теперь. biggrin.gif
Мамин-Сибиряк
26 августа 2016, 20:47

Itaka написала:
А питательная среда? Куда бактериям податься?

Бактериям можно. Это люди едят, а бактерии именно питаются.
Мамин-Сибиряк
26 августа 2016, 20:48

Itaka написала:

Если убрать Санкт- и -бург, то только Питер и остается

Вот почему мне "Питер" ещё с после школы нравился! smile.gif
Lynx082
26 августа 2016, 20:58

Lessya написала:
Без этого "о" в середине еще терпимо, а так - бесит. Перефразируя Довлатова, всё человеку могу простить, но если он как пишется Балтийское море не в курсе - век тому не забуду.  (тем более что уж Балтика-то у всех на слуху)

Болты - это уже больше 25 лет слышу, впервые услышала, когда начала работать с нашим портом. А там на слуху не "Балтика", а Baltic, которое именно так и произносится - бОлтик. Болтик Шиппинг Кампани. Поэтому Болты.
Lessya
26 августа 2016, 21:24

Lynx082 написала: А там на слуху не "Балтика", а Baltic, которое именно так и произносится - бОлтик. Болтик Шиппинг Кампани. Поэтому Болты.

Прямо уже хочется опрос провести среди тех, кто говорит в маршрутках: "До болтов идёт?" - какой смысл лично они в это вкладывают. Предвижу сюрпризы smile.gif .
Lynx082
26 августа 2016, 21:31

Lessya написала:
Прямо уже хочется опрос провести среди тех, кто говорит в маршрутках: "До болтов идёт?" - какой смысл лично они в это вкладывают. Предвижу сюрпризы smile.gif .

Такой же, какой рабочие вкладывают в слово "шарошка" или "пассатижи".

Кстати, я ни разу про балтийский вокзал при этом не подумала. До Болтов - значит, в порт.
Lynx082
26 августа 2016, 21:33
А Коломна не раздражает?
Lessya
26 августа 2016, 21:38

Lynx082 написала: Кстати, я ни разу про балтийский вокзал при этом не подумала. До Болтов - значит, в порт.

Я-то именно в транспорте наслушалась, да и так, в быту. Но в этих случаях всегда именно о вокзале или станции метро речь - в качестве конечной остановки электрички или маршруток, порт совершенно не при чем.

Lynx082 написала: А Коломна не раздражает?

Меня нет smile.gif . Уже заинтригована!
UPD: сама уже посмотрела в вики, там куча версий происхождения названия, но это не сокращение, да и само название старейшее. confused.gif
Mx
26 августа 2016, 22:08

Lynx082 написала: Кстати, я ни разу про балтийский вокзал при этом не подумала. До Болтов - значит, в порт.

Я "болты" или "балты" слышал именно применительно к вокзалу, а не к порту.

Про Финбан прочитал что на вокзале когда-то название было продублировано на немецком: "Bahn" или "Bahnhof", мол оттуда и пошло. Правда это, или позднейшее придуманное объяснение - не знаю.
Xelena
26 августа 2016, 22:13
О, вспомнила чудесатый питерский топоним: План. 3d.gif
Я так собой гордилась, когда сообразил, о чем речь, что так и не поняла, психический он для меня или нет.

Еще там Ельник по соседству 3d.gif
Lessya
26 августа 2016, 22:15
А я тут тоже странное слышала, правда, к счастью, только однажды. Кто угадает, что такое "Блэкбоссовская"? (подсказка - станция метро в СПб). Отгадка под спойлером
   Спойлер!
Чернышевская facepalm.gif
Mx
26 августа 2016, 23:19

Xelena написала:  О, вспомнила чудесатый питерский топоним: План. 3d.gif

Я не уверен, но в Петербурге есть улица Планерная в районе озера Долгого.
Раз уж пошла такая викторина: под Невским проспектом есть два подземных перехода. Один из них называется "Труба", а другой - "Сквозняк". Помните какой из них какой и почему?
И ещё в Петербурге есть совершенно замечательное народное название микрорайона "страна трёх (или четырёх) дураков". Знаете где это?
Lessya
26 августа 2016, 23:29

Mx написал: улица Планерная в районе озера Долгого

Я тоже подумала, но что-то мне кажется, что это было бы слишком просто. Может, аэродром (один из)? Кажется, не приходилось слышать.


Mx написал: страна трёх (или четырёх) дураков

Ну вот зачем, зачем так про ударников, энтузиастов и передовиков, а? Обидно прямо за них mad.gif . (Это названия проспектов в районе Ржевка - Пороховые).

"Трубой", кажется, называют тот, который ближе к каналу Грибоедова. Да ведь?
Freddie
26 августа 2016, 23:40

Lynx082 написала: А Коломна не раздражает?

А разве это не официальное название?
Район Петербурга, наше всё, "Домик в Коломне".
Ally
27 августа 2016, 01:43

ElenaV написала:
А меня раздражает призказка одного знакомого, который на фразу "Пошли!" непременно скажет "Куда тебя послать-то? Надо говорить пойдем". chain.gif  Вот натурально за 20 лет нашего знакомства ни разу не смолчал.

Ох. Прямо больная тема. У меня в семье есть любитель дурацкой шуточки: Как только я начинаю фразу "Скажи, пожалуйста..." - он тут же перебивает: "Пожалуйста".
Ох как бесит. mad2.gif
Xelena
27 августа 2016, 02:47

Lessya написала: Я тоже подумала, но что-то мне кажется, что это было бы слишком просто. Может, аэродром (один из)? Кажется, не приходилось слышать.

Площадь Александра Невского. facepalm.gif
И Елизаровская. 3d.gif
Lessya
27 августа 2016, 03:06
Это ж надо же. smile.gif Вот честно, про Елизаровскую мысль мелькнула, но я как-то сразу на "плане" сконцентрировалась, эх. Про Александра Невского не догадалась.
Xelena
27 августа 2016, 04:43
Я догадалась только потому, что примерно знала, где находится человек, сказавший «я на Плане, скоро буду».
А потом поняла, что слышала и раньше, просто пропускала мимо внимания непонятное.
Mx
27 августа 2016, 08:41

Lessya написала: Я тоже подумала, но что-то мне кажется, что это было бы слишком просто. Может, аэродром (один из)? Кажется, не приходилось слышать.

Там когда-то был Комендантский аэродром, один из первых аэродромов в России.

Ну вот зачем, зачем так про ударников, энтузиастов и передовиков, а? Обидно прямо за них mad.gif . (Это названия проспектов в районе Ржевка - Пороховые).

И наставников ешё. Так народ отреагировал на называние улиц абстрактными понятиями.


"Трубой", кажется, называют тот, который ближе к каналу Грибоедова. Да ведь?

Да, "Труба" ближе к каналу Грибоедова. Он более длинный, поэтому труба, а из второго, который под Садовой, больше выходом, поэтому - "Сквозняк".

Mx
27 августа 2016, 08:49

Xelena написала:  Я догадалась только потому, что примерно знала, где находится человек, сказавший «я на Плане, скоро буду».

Я тоже думал про Елизаровскую, а про пл. А Н. можно было бы догадаться, потому что это - довольно очевидное сокращение. Но по-моему содержательные прозвища представляют больший интерес для психологов чем просто сокращения.
Inventor
27 августа 2016, 13:45
Режет слух, когда копировальные аппараты называют ксероксами. Вроде бы случай не единственный, когда имя собственное становится именем нарицательным, но именно тут не нравится. Может, по той причине, что
название фирмы и вовсе не Ксерокс произносится, если правильно.
ElenaV
27 августа 2016, 14:48

Inventor написал: Режет слух, когда копировальные аппараты называют ксероксами.

А глагол от ксерокса нравится? biggrin.gif На самом деле, если требуется как-то обозвать этот аппарат, то пусть уж лучше будет ксерокс. А то любил у нас один сотрудник спрашивать: "У вас копир свободен?". be.gif
Inventor
27 августа 2016, 14:56

ElenaV написала: А глагол от ксерокса нравится?

Отксерь мне, пожалуйста, две бумажки.
Да мы вчера весь день ксерили, так что ксерокс доотксеривался, не работает больше.

Жестоко, да biggrin.gif
Nelke
27 августа 2016, 15:17

Inventor написал: Жестоко, да

Можно использовать глагол "канОнить". 3d.gif Реально одна знакомая так говорила. Видимо, зависит от того, какую фирму в регион первой завезли.
greenmaple
27 августа 2016, 15:18

ElenaV написала: А глагол от ксерокса нравится?

smile.gif
Yumi
27 августа 2016, 16:14

Nelke написала: Можно использовать глагол "канОнить".   Реально одна знакомая так говорила.

У нас тоже так говорили те, у кого Канон стоял. "Отканоньте столько-то листов!" tongue.gif У кого Ксерокс был - ксерили.

Inventor написал: Вроде бы случай не единственный, когда имя собственное становится именем нарицательным

Еще памперсы.

Inventor написал: вовсе не Ксерокс произносится, если правильно

А как правильно?
Inventor
27 августа 2016, 16:24

Nelke написала: Можно использовать глагол "канОнить".

Это ещё хуже! biggrin.gif


Yumi написала: А как правильно?

Зирокс правильно. Если уж совсем точно "зиэрокс" [ˈzɪərɒks]
Виктор Сорокин
27 августа 2016, 16:29

Mx написал: И ещё в Петербурге есть совершенно замечательное народное название микрорайона "страна трёх (или четырёх) дураков". Знаете где это?

Не упрощайте.
Там есть конкретные топонимы "у идиотов"/"на идиотах" (Наставников, Ударников, Передовиков, Энтузиастов) и "у бездельников" (Художников, Композиторов, ещё кого-то (лень уточнять)).
Yumi
27 августа 2016, 16:32

Inventor написал: Зирокс правильно

А-а, как Xena - Зена.
BigSister
27 августа 2016, 16:34

greenmaple написала: Присоединённое изображение

super.gif
ElenaV
27 августа 2016, 16:35

greenmaple написала:
smile.gif

Был, был у нас тоже такой юморист, который, проходя по кабинету с документами, любил окликнуть кого-то из женщин, также собирающихся делать копии: "Ну что, пойдем в уголок, размножимся".
Юльча
27 августа 2016, 17:37

ElenaV написала: любил окликнуть кого-то из женщин, также собирающихся делать копии: "Ну что, пойдем в уголок, размножимся".

Мужчин, собирающихся делать копии, размножиться не звал?
Mx
27 августа 2016, 18:16

Виктор Сорокин написал: Там есть конкретные топонимы "у идиотов"/"на идиотах" (Наставников, Ударников, Передовиков, Энтузиастов)

Варианта с идиотами не слышал, да и не красиво так по-моему.
Lazer 5000
27 августа 2016, 18:50
Мне кажется, что "кушать" - зависит от контекста. Чаще всего складывается ощущение сюсюкания какого-то, просто выбешивает.
Но больше всего меня бесит слово "сухо" по отношению к рыбе. Эта рыба "суховата", это "сухая" рыба... Просто аж кушать после этого не могу....
Айша
27 августа 2016, 18:54

Nelke написала:
Можно использовать глагол "канОнить".  3d.gif Реально одна знакомая так говорила. Видимо, зависит от того, какую фирму в регион первой завезли.

А если аппарат фирмы НР? Тогда как будем говорить? От "зйчпирить"? Но тут на язык лезет еще и матерный вариант.
Мы на работе говорим "откопировать" или "отсканировать" в зависимости от того, куда выводится результат - на бумагу или в электронном виде. У нас есть МФУ и НР-шные, и Canon, и собственно Xerox, и Lexmark, найдутся еще и парочка гнусмасов Samsung.
ESN
27 августа 2016, 20:33

Marinika написала:
Ты это серьезно?

Да. А что не так?
Если в разговоре "последний рейс" — это уже совершенное событие, то зачем называть его крайним? Т.е. непонятно — в чем суеверие. Всегда можно поехать в еще один рейс/полет/плавание.


ElenaV написала:
Ясно. smile.gif Я в этом контексте употребляю слово "чую". tongue.gif

Украинизм. "Чую" на украинском — "слышу".
Mx
27 августа 2016, 20:45

ESN написал: Украинизм. "Чую" на украинском — "слышу".

Вот теперь всё встаёт на свои места. Баба Яга-то оказывается была украинкой и потому говорила: "Чую, чую - русским духом пахнет!"
Agatori
27 августа 2016, 20:55

ESN написал:
Украинизм. "Чую" на украинском — "слышу".

В русском языке тоже есть это слово.
Xelena
27 августа 2016, 21:30

ESN написал: Украинизм. "Чую" на украинском — "слышу".

Гм... глубокая какая теория, если ее копать и копать.
Слово как слово. И смысл у него совсем не "слышу".
ESN
27 августа 2016, 22:18

Xelena написала:
Гм... глубокая какая теория, ...

Это не теория, а прямой перевод.
ESN
27 августа 2016, 22:33

Agatori написала:
В русском языке тоже есть это слово.

Всё же в современном русском "чуять" относится скорее к области обоняния, а в украинском - и к слуху и к обонянию в равной степени.
Agatori
27 августа 2016, 22:58

ESN написал:
Всё же в современном русском "чуять" относится скорее к области обоняния, а в украинском - и к слуху и к обонянию в равной степени.

Я тебя не поняла, наверное. Украинизм — "чую запах" или "слышу запах"?
Xelena
28 августа 2016, 00:41

ESN написал: Всё же в современном русском "чуять" относится скорее к области обоняния, а в украинском - и к слуху и к обонянию в равной степени.

Я тогда тоже не поняла, думала, что ты про слово "чую" написал, что это украинизм.

Но в любом случае речь шла не о замене слова "слышать", а о подходящем слове для "чувствовать запах".

Чуять - чувствовать, и в русском языке в определенных контекстах вполне может заменить "слышать".
Тем более, что в сабжевом случае речь идет о запахе, тут в русском языке явно сложности - "обонять", "чуять", "слышать", "чувствовать", "унюхивать" 3d.gif 3d.gif
Нормального нейтрального слова, по моему, и нет совсем.
IrHom
28 августа 2016, 00:52
Чуять можно нутром. Тогда неважно - носом или ушами, или даже и тем и другим, или вообще спинным мозгом.
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2016 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»