Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Лингвистически психическое
Частный клуб Алекса Экслера > Психология и жизнь
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334, 335, 336, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345, 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370
ГРЕЙС
4 мая 2015, 05:21

YuryS написал: А разве нет?

А разве да? Где там Надежда пьет то? Она дяде Мите наливат.

YuryS написал: И с чего бы вот этому появиться?

Я такой водки не видела. Но если она и есть, то это чисто бизнес, в надежде, что на основе любви к фильму, люди будут думать, что это хороший продукт и будут покупать его.


Тетушка Лу написала: А вот как правильно - средневековАя или средневекОвая? что- то у меня уже ум за разуи

СредневекОвая правильно
ГРЕЙС
4 мая 2015, 05:25

Молль Ф написала: Они нам просрачивали платежи biggrin.gif


Зависит от контекста. ПросрОчивают время, а просрАчивают деньги. (с)
ГРЕЙС
4 мая 2015, 05:38

Игги написал: -отглагольные существительные типа "кидалово", "разводилово"
(тюремному слэнгу не место в речи честных людей)

На день рождения одному знакомому сделали надпись на папирусе (в Египте) - "Любое кроилово ведет к попадалову". Что тогда было актуально в данном конкретном случае.
Я к таким фразообразованиям отношусь равнодушно.
ГРЕЙС
4 мая 2015, 05:48
Меня больше раздражает отношение к мягкому знаку в окончаниях -тся, -ться.
Чего далеко ходить, здесь есть тред "Справится с гневом", где эта ошибка и присутствует.
И вот это режет глаз.
Что, так сложно проверить правилом "что делать, что делает"? Я этого просто не понимаю.
У нас в подъезде общественный комитет понавесил объявления, что не стоит "доверятся" мнимым работникам ЖЭКа, которые предлагают платные услуги.
Так меня это задело, что взяла ручку и везде, где увидела, вписала мягкий знак.
Тетушка Лу
4 мая 2015, 06:37

ГРЕЙС написала:
Кушанькать по любому хуже  tongue.gif



то это чисто бизнес,


Ну хряпнут там рюмашку-другую.


Меня это не парит совершенно.

И этот человек исправляет ться ится! facepalm.gif Да тебя здесь сейчас заклюют ( испуганно так). Кстати, все тобой перечисленное лично меня не парит совершенно
С интересом продолжаю читать тред - если согласиться со всеми присутсвующими, то СРЯ сведется к трем фразам. 3d.gif
ГРЕЙС
4 мая 2015, 06:45

Тетушка Лу написала: И этот человек исправляет ться ится! facepalm.gif Да тебя здесь сейчас заклюют

Да! И пусть клюют. Мне не жалко. smile.gif
Морская звезда
4 мая 2015, 09:01

нетолькоМАМА написала:
И по-прежнему окружают плакаты с "дешёвыми ценами". На финском то же самое...  mad.gif Куда катится мир.

Прейскурант цен туда же.
Игги
4 мая 2015, 12:43

ГРЕЙС написала:
На день рождения  одному знакомому  сделали надпись на  папирусе (в Египте) - "Любое кроилово ведет к попадалову". Что тогда было актуально в данном конкретном случае.
Я к таким фразообразованиям отношусь равнодушно.

(задумался) А "кроилово" -это что?
Тетушка Лу
4 мая 2015, 19:00

Игги написал:
(задумался) А "кроилово" -это что?

(вежливо) Нарушение закона. Или нечто более мягкое, но нарушение.
Вот послушайте лучше чем я тут обогатилась
"Трусу - трусья смерть!" " Кто - кто.. Турук-Макто" (последнее мне просто понравилось, заменило устаревшее конь в пальто smile.gif
Vatavna
4 мая 2015, 19:50
Магазин "Олимп паркета". biggrin.gif
Морская звезда
4 мая 2015, 20:24

Vatavna написала: Магазин "Олимп паркета". biggrin.gif

Это хорошо. Я как-то "Созвездие обоев" видела. Всё жду, когда появится "Галактика унитазов".
Mumi
4 мая 2015, 23:11
Мне вообще казалось, что "благопристойное" бывает поведение, может быть, еще что-то, но неживое во всяком случае. Внешность может быть благообразная. А человек... благонадежный разве что.

А от "по ходу" ужасно корежит, просто ужасТно, да. smile4.gif
MaryJ
5 мая 2015, 17:42
Сегодня мой словарик мерзких слов пополнился сразу на 2 единицы. Уютыш и любимыш. facepalm.gif
Блевотыш какое-то. redface.gif
Доверчивая Стерва
5 мая 2015, 17:47

MaryJ написала: Сегодня мой словарик мерзких слов пополнился сразу на 2 единицы. Уютыш и любимыш.  facepalm.gif
Блевотыш какое-то. redface.gif

Фейспалмыш какой-то.
3d.gif
Морская звезда
5 мая 2015, 18:03

MaryJ написала: Сегодня мой словарик мерзких слов пополнился сразу на 2 единицы. Уютыш и любимыш.  facepalm.gif
Блевотыш какое-то. redface.gif

Сейчас ещё пополнится, если ещё не было.
Цветыш. Это фирма такая, цветами торгует. Я как мимо их магазина проезжаю, еле рвотный рефлекс сдерживаю.
Mumi
5 мая 2015, 18:31
Еще замкадыш у вас там есть. Это все ассоциации с опарышем что ли? smile.gif
Морская звезда
5 мая 2015, 18:35

Mumi написала: Еще замкадыш у вас там есть. Это все ассоциации с опарышем что ли?  smile.gif

Не знаю даже. Может с детёнышем? У Ники Белоцерковской, если не путаю, есть книга "Рецептыши". Вряд ли она по аналогии с опарышем это слово придумала. biggrin.gif
Merula Alba
5 мая 2015, 18:48

MaryJ написала:
Вот, кстати - прям всё унутре переворачивается, когда на той же косметисте или сасемании пишут как кожа "поела", "переела" и тп. facepalm.gif

Слушай, я давно так не смеялась. "Кожа поела". Надо же! biggrin.gif
Вспомнила, как недавно на каком-то сайте тоже нашла подобный шедевр. Там в предложении о целесообразности применения касторового масла для ухода за бровями и ресницами, было написано что-то вроде "подкормить реснички".
Морская звезда
5 мая 2015, 19:03
Неологизм от Анастасии Волочковой - ногтишки.
MaryJ
5 мая 2015, 19:10

Морская звезда написала:
Не знаю даже. Может с детёнышем? У Ники Белоцерковской, если не путаю, есть книга "Рецептыши". Вряд ли она по аналогии с опарышем это слово придумала. biggrin.gif

Угу. Тем более, что принцип словообразования, имхо, другой. У Белоники ещё и диетыши были. Так что это она виновата.
Merula Alba
5 мая 2015, 19:12
Читая тред, я обнаружила кучу уже перечисленных кем-то слов, от которых меня с души воротит. biggrin.gif
Так что повторяться не буду.

Может я пропустила и кто-то упоминал, но вот меня тихо бесит частенько употребляемое написание следующих слов:

пробЫвать
раССизм
оФФис

... и вообще странная манера удваивания согласных там, где этого удваивания быть не должно, вроде: "я в этом увереННа".

- Не, ты увереННа?
- Да, я увереННА.

От жеж... нннна....
Mareesha
5 мая 2015, 19:27

Морская звезда написала:  У Ники Белоцерковской, если не путаю, есть книга "Рецептыши". Вряд ли она по аналогии с опарышем это слово придумала.

По какой бы аналогии она ни придумывала, а от "опарышей" уйти не удалось. На редкость неудачное название.
ElenaV
5 мая 2015, 19:45

Mareesha написала: По какой бы аналогии она ни придумывала, а от "опарышей" уйти не удалось. На редкость неудачное название.

И от натоптышей. tongue.gif
ElenaV
5 мая 2015, 19:46

Merula Alba написала: ... и вообще странная манера удваивания согласных там, где этого удваивания быть не должно, вроде: "я в этом увереННа".

Это я писала. Впрочем, про Рецептыши тоже. Тред закольцевался. tongue.gif
Эврибада
5 мая 2015, 20:22

MaryJ написала: Уютыш и любимыш.


Доверчивая Стерва написала: Фейспалмыш какой-то.


Морская звезда написала: Цветыш.


Mumi написала: Еще замкадыш у вас там есть.

И как теперь жить после этого Дробышу? 3d.gif
ЗЫ А я на днях узнал слово "натоптыш". Ничего, не бесит.
Морская звезда
5 мая 2015, 21:10

Эврибада написал:
ЗЫ А я на днях узнал слово "натоптыш". Ничего, не бесит.

Потому что это нормальное слово.
Доверчивая Стерва
5 мая 2015, 21:26
Бедный Дробыш. 3d.gif 3d.gif
IrHom
5 мая 2015, 21:51
А у нас в компании одно время было в ходу "мерсибо". От "мерси боку" с оттенком "спасибо". Тоже видимо кого-то бесило. Но никто высказать свое бешенство не решился - парни у нас были крепкие, а девицы языкастые и ехидные.
Игги
6 мая 2015, 00:13

Vatavna написала: Магазин "Олимп паркета". biggrin.gif


Морская звезда написала:
Это хорошо. Я как-то "Созвездие обоев" видела. Всё жду, когда появится "Галактика унитазов".

В полку "планет", "формул", "миров", "территорий" прибыло!
Айша
6 мая 2015, 09:29
Вчера. Общий вход в аптеку и магазин стройматериалов. На двери объявление: в продажу поступила Травка (ковровое покрытие). wink.gif
Mumi
6 мая 2015, 09:37

Merula Alba написала:
раССизм
оФФис
... и вообще странная манера удваивания согласных там, где этого удваивания быть не должно....

Меня не бесит, но смешно, особенно "драмма". Причем, если "оффис" объяснить еще можно английским office, то остальное - ну, никак. Видимо, так звучит и выглядит солиднее. smile4.gif
ElenaV
6 мая 2015, 09:47

Mumi написала: Меня не бесит, но смешно, особенно "драмма". Причем, если "оффис" объяснить еще можно английским office, то остальное - ну, никак. Видимо, так звучит и выглядит солиднее. 

Длинна. tongue.gif
Доверчивая Стерва
6 мая 2015, 10:31

Mumi написала:
Меня не бесит, но смешно, особенно "драмма". Причем, если "оффис" объяснить еще можно английским office, то остальное - ну, никак. Видимо, так звучит и выглядит солиднее.  smile4.gif

А колличество и коммандировка?smile.gif
AndyCAT
6 мая 2015, 12:12

Доверчивая Стерва написала: А колличество и коммандировка?

А также каллории. biggrin.gif
Daemonis
6 мая 2015, 13:21

Mareesha написала:
По какой бы аналогии она ни придумывала, а от "опарышей" уйти не удалось. На редкость неудачное название.

У меня ассоциируется с "детенышем", а с "опарышем" нет. Что я делаю не так? smile.gif
Виктор Сорокин
6 мая 2015, 14:49

Merula Alba написала: Может я пропустила и кто-то упоминал, но вот меня тихо бесит частенько употребляемое написание следующих слов:

пробЫвать
...
оФФис

Ну, пробЫвать (в форме "опробЫвать") - просто устарелая форма написания (по Далю - одинаково допустимая с "опробОвать").

А насчёт "оффиса"... Мне, как раз, немного режет глаз "офис" с одним "ф": всё-таки, слово откровенно заимствованное, вернее, просто переписанное кириллицей слово с двумя f. smile.gif
Если уж такие "грамотные-продвинутые", что заменили традиционное для русского языка название office'а "контора" (а слово "контора" именно это и означало всегда wink.gif ) на слово иноземное, то не прикидывайтесь, что оно отечественное biggrin.gif .
Доверчивая Стерва
6 мая 2015, 14:59

AndyCAT написала:
А также каллории.  biggrin.gif

Точно! biggrin.gif
Ефрат
6 мая 2015, 15:09
А про то, как раздражает игнорирование некоторыми людьми, не будем показывать пальцем, прекрасной буквы "Ё", уже писали? Или тут не в тему будет? smile.gif
Ефрат
6 мая 2015, 15:21

Виктор Сорокин написал:
А насчёт "оффиса"... Мне, как раз, немного режет глаз "офис" с одним "ф": всё-таки, слово откровенно заимствованное, вернее, просто переписанное кириллицей слово с двумя f.

А я никогда не помню, как оно пишется, поэтому меня никогда не раздражает. Как проверка орфографии подскажет, так и пишу.
После прочтения этой дискуссии, наверное, запомню smile.gif
Mareesha
6 мая 2015, 15:46

Daemonis написал:
У меня ассоциируется с "детенышем", а с "опарышем" нет. Что я делаю не так?

Ты можешь все делать так, но это не мешает другим делать "не так", поэтому диетыши у многих все равно ассоциируются с опарышами.
Эврибада
6 мая 2015, 15:51

Виктор Сорокин написал: А насчёт "оффиса"... Мне, как раз, немного режет глаз "офис" с одним "ф"

А "гонорея" с одним "р" ничего не режет? smile4.gif
(Пр. без обид, ничего личного - так, на ум пришло, музыкой навеяло, просто забавно. Слово "режет", опять же)
Виктор Сорокин
6 мая 2015, 16:21

Эврибада написал: А "гонорея" с одним "р" ничего не режет?

Знаете, это всё - 1001 условность. Написание слова - именно что условность, но если она устоялась, она кажется естественной.
А если не устоялась... ну, тянутся какие-то ассоциации, от которых условность кажется уместной или неуместной.

Тут у нас, с русским языком, в том беда (во-от такое ИМХО), что, не имея достаточно обширной, и долго и непрерывно существующей (и при уважаемой) массовой литературы, мы так и не можем выработать единых норм языка, более-менее общепринятых. Равно как (камлая о наличии у нас "великого и могучего" русского (литературного) языка) мы молчаливо не признаём наличия (равноправных) русских диалектов.
Вот и имеют место вокругсловесные холивары.
Ефрат
6 мая 2015, 16:26

Виктор Сорокин написал:
Тут у нас, с русским языком, в том беда (во-от такое ИМХО), что, не имея достаточно обширной, и долго и непрерывно существующей (и при уважаемой) массовой литературы, мы так и не можем выработать единых норм языка, более-менее общепринятых.

Кто именно не может? В русском языке вполне существуют единые языковые нормы, они более-менее общеприняты и базируются, в том числе, и на долго и непрерывно существующей литературной традиции.
Эврибада
6 мая 2015, 16:28

Виктор Сорокин написал: Тут у нас, с русским языком, в том беда

С английским языком у нас беда: до сих пор сплошные непонятки с транскрипциями и транслитерациями.
Меня даже не результаты бесят, а наличие этого бардака.
Mareesha
6 мая 2015, 16:33

Ефрат написал: А про то, как раздражает игнорирование некоторыми людьми, не будем показывать пальцем, прекрасной буквы "Ё", уже писали? Или тут не в тему будет?

Это я, я игнорирую букву "Ё" frown.gif . Я даже не знаю, где она на клавиатуре находится. Но это не противоречит грамматическим нормам - писать вместо нее "е".
Ефрат
6 мая 2015, 16:37

Mareesha написала: Я даже не знаю, где она на клавиатуре находится. Но это не противоречит грамматическим нормам - писать вместо нее "е".

Это не норма, а буквенный геноцид! smile.gif
Виктор Сорокин
6 мая 2015, 16:39

Ефрат написал: В русском языке вполне существуют единые языковые нормы, они более-менее общеприняты и базируются, в том числе, и на долго и непрерывно существующей литературной традиции.

У нас, увы, нет непрерывно существующей литературной традиции.
У нас есть официально признанный набор... эээ... "классиков" (порой сумбурно перестраиваемый), писавших в разное (большинство - весьма прошедшее) время, да ещё "авторским языком" (т.е. с собственным семантическим наполнением слов + временнЫми особенностями этого наполнения), культ "авторского языка" современных настоящих авторов (пишущих так и о том, что их мало кто читает), плюс - переменные (достаточно часто*) официальные языковые нормы.

*) Как правильно писать: "эксплОатация", или "эксплУатация"?
Как правильно говорить: петлЯ или пЕтля? biggrin.gif
Виктор Сорокин
6 мая 2015, 16:41

Эврибада написал: С английским языком у нас беда: до сих пор сплошные непонятки с транскрипциями и транслитерациями.
Меня даже не результаты бесят, а наличие этого бардака.

Не только с английским.
Вообще-то, тут как раз существовали определённые правила. Но, в наше новое время, они все забылись.
Ефрат
6 мая 2015, 16:50

Виктор Сорокин написал: У нас, увы, нет непрерывно существующей литературной традиции.
У нас есть официально признанный набор... эээ... "классиков" (порой сумбурно перестраиваемый), писавших в разное (большинство - весьма прошедшее) время, да ещё "авторским языком" (т.е. с собственным семантическим наполнением слов + временнЫми особенностями этого наполнения), культ "авторского языка" современных настоящих авторов (пишущих так и о том, что их мало кто читает), плюс - переменные (достаточно часто*) официальные языковые нормы.

У нас есть непрерывно существующая литературная традиция. Плюс есть и авторский язык. Плюс есть переменные в соответствии с изменениями языка литературные нормы. Мы тут ничем не отличаемся от других европейских стран и языков.
Mareesha
6 мая 2015, 16:54

Виктор Сорокин написал: *) Как правильно писать: "эксплОатация", или "эксплУатация"?
Как правильно говорить: петлЯ или пЕтля?

А разве есть разные толкования? "ЭксплОатация" давно не существует, а в "петле" правильны оба варианта.
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2016 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»