Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Лингвистически психическое
Частный клуб Алекса Экслера > Психология и жизнь
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334, 335, 336, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345, 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370
Eva_23_L
16 июня 2015, 15:46
Для тех, кто помнит мой вопрос про эксель. В немецком варианте они называются Tabelle1, 2, 3...

А как правильно говорить: "Работает в фирме у брата/отца/мужа" или "на фирме"?
"На" иррационально не нравится - напоминает "на кухне". А "в фирме" не нравится тоже, т.к. "в-ф" сливаются.
Daemonis
16 июня 2015, 15:50

Eva_23_L написала: Для тех, кто помнит мой вопрос про эксель. В немецком варианте они называются Tabelle1, 2, 3...

А как правильно говорить: "Работает в фирме у брата/отца/мужа" или "на фирме"?
"На" иррационально не нравится - напоминает "на кухне". А "в фирме" не нравится тоже, т.к. "в-ф" сливаются.

Грамота.ру утверждает, что можно и так и так.
Michuru
18 июня 2015, 21:46

Алент написала:
Больно с логической точки зрения? smile.gif

Больно что носитель русского языка складывает слова в такой последовательности.
Michuru
18 июня 2015, 21:48

Eva_23_L написала: Для тех, кто помнит мой вопрос про эксель. В немецком варианте они называются Tabelle1, 2, 3...

А как правильно говорить: "Работает в фирме у брата/отца/мужа" или "на фирме"?
"На" иррационально не нравится - напоминает "на кухне". А "в фирме" не нравится тоже, т.к. "в-ф" сливаются.

В фирме. Или в компании, если не нравится слово "фирма".
Айша
19 июня 2015, 09:48

Eva_23_L написала: А как правильно говорить: "Работает в фирме у брата/отца/мужа" или "на фирме"?

Я все фирмы называю "конторами" (несколько иронично-саркастично). Мне психически не нравится слово "фирма".
ElenaV
19 июня 2015, 10:12

Eva_23_L написала: А как правильно говорить: "Работает в фирме у брата/отца/мужа" или "на фирме"?

В фирме и на фирму.
Snowie
19 июня 2015, 11:09

Айша написала: Мне психически не нравится слово "фирма".

Мне тоже. Но сейчас уже редко слышу это слово, не то что в 90-х. Впрочем, "контора" тоже не нравится, почему-то представляется какое-то неуютное старое помещение. Употребляю слово "компания".
Айша
19 июня 2015, 11:37

Snowie написала: "контора" тоже не нравится, почему-то представляется какое-то неуютное старое помещение.

Ага. Но некоторые т.н. "фирмы" как раз и занимают именно такие помещения. Поэтому - "контора", так им и надо!
Agatori
19 июня 2015, 11:43

Snowie написала:
Мне тоже. Но сейчас уже редко слышу это слово, не то что в 90-х. Впрочем, "контора" тоже не нравится, почему-то представляется какое-то неуютное старое помещение. Употребляю слово "компания".

Согласна про контору. Компания, на мой взгляд, это что-то крупное, со штатом от пары десятков хотя бы. А как мельче назвать? Остаётся фирма. Хотя тоже не айс.
Eva_23_L
19 июня 2015, 23:42
Про фирму: по-немецки-то это "фирма". Поэтому мозг берет то, что короче и понятно всем. Т.е. опять же "фирма".
Про предлоги поняла, спасибо всем!

Все же хорошо, что я на ФЭРе свой русский поддерживаю в активном виде. Думаю, если бы не было ФЭРа, мой язык был бы в гораздо худшем состоянии. Вернее, если бы меня не было на ФЭРе. wink.gif

Т.ч. спасибо всем! smile4.gif
Мамин-Сибиряк
22 июня 2015, 02:16
Из новых фишек меня раздражает, да что там - раздражает, просто бесит новая мода на ФЭР вопить где ни попадя - Кааарл! Натурально бесит, Карл! facepalm.gif
Мамин-Сибиряк
22 июня 2015, 02:20
Ну еще раздражает повсеместная замена, уже даже по телевизору, слова "последний" на "крайний". Раньше-то понятно было, кто его употребляет, либо любители всего околотюремного, либо люди с обостренным чувством юмора с вечной фразой "последняя у попа жена", но теперь-то что произошло? Откуда это поветрие взялось?
Свиристель
22 июня 2015, 02:41

Мамин-Сибиряк написал: Ну еще раздражает повсеместная замена, уже даже по телевизору, слова "последний" на "крайний". Раньше-то понятно было, кто его употребляет, либо любители всего околотюремного, либо люди с обостренным чувством юмора с вечной фразой "последняя у попа жена", но теперь-то что произошло? Откуда это поветрие взялось?

Из всероссийского ощущения близости апокалипсиса?
Veresk
22 июня 2015, 07:22

Мамин-Сибиряк написал: Раньше-то понятно было, кто его употребляет, либо любители всего околотюремного

Знакомых любителей околотюремного у меня нет, а вот любители экстремального повально употребляют это слово. Парашютисты так все, как мне кажется.
Kay_po
22 июня 2015, 07:59

Veresk написала:
Знакомых любителей околотюремного у меня нет, а вот любители экстремального повально употребляют это слово. Парашютисты так все, как мне кажется.

Сейчас употребляют все, кому не лень, да еще и поправляют активно, если говоришь нормальным человеческим языком "последний". facepalm.gif 3d.gif
Volleyball*Mom
22 июня 2015, 09:43
А это только на форуме такая манера говорить вот так вот манерно и интеллигентненько *пойти КО врачу* и посылать ко врачу вместо простонародного и привычного *к врачу* ? Я по-русски давно ничего не читаю кроме как здесь иногда, и постоянно режет глаз теперь. Откуда это пришло в речь?
Айша
22 июня 2015, 09:46
А меня бесит слово мальчУковый (в соседнем подфоруме).
Лелька-280880
22 июня 2015, 10:09

Volleyball*Mom написала: А это только на форуме такая манера говорить вот так вот манерно и интеллигентненько *пойти КО врачу* и посылать ко врачу вместо простонародного и привычного *к врачу* ?  Откуда это пришло в речь?

А в чем же тут манерность и интеллигентность выражается? smile.gif По-моему, наоборот - "кО врачу" - просторечный вариант. Связано это, я думаю, с тем, что сочетание двух согласных ("к врачу") не очень благозвучно. У нас в Костроме все так говорят, и я не исключение, мне не режет wink.gif .
Свиристель
22 июня 2015, 10:13

Volleyball*Mom написала: А это только на форуме такая манера говорить вот так вот манерно и интеллигентненько *пойти КО врачу* и посылать ко врачу вместо простонародного и привычного *к врачу* ?  Я по-русски давно ничего не читаю кроме как здесь иногда, и постоянно режет глаз теперь. Откуда это пришло в речь?

"Ко врачу" вышло из пункта А и встретилось с "интеллигентненько" в твоём посте.
Troublemaker
22 июня 2015, 10:57

Мамин-Сибиряк написал: Ну еще раздражает повсеместная замена, уже даже по телевизору, слова "последний" на "крайний".  Откуда это поветрие взялось?

Кроме как здесь на форуме мне "крайние мужья" с "крайними разами", славабогу, больше нигде не встречались. Взялось оттуда же, откуда "скучают за", "смеются с" и "говорят за" вместо "о". Хотелось бы, чтобы все это безобразие вернулось туда, откуда пришло.
Kay_po
22 июня 2015, 11:01

Troublemaker написала: Кроме как здесь на форуме мне "крайние мужья" с "крайними разами", славабогу, больше нигде не встречались

lol.gif lol.gif Повезло, однозначно.
Grelka
22 июня 2015, 11:06

Troublemaker написала: Кроме как здесь на форуме мне "крайние мужья" с "крайними разами", славабогу, больше нигде не встречались.

+1.
свекровь
22 июня 2015, 13:02

Свиристель написала: "Ко врачу" вышло из пункта А и встретилось с "интеллигентненько" в твоём посте.  

biggrin.gif
Volleyball*Mom, береги глаза, читай здесь.
Свиристель
22 июня 2015, 14:20

свекровь написала:
biggrin.gif
Volleyball*Mom, береги глаза, читай  здесь.

Ну всё-таки не "к сну" и не "к рту" - прям полегчало. biggrin.gif
ElenaV
22 июня 2015, 17:17
Сегодня в очередной раз попались "страховые полюса". Грр... chain.gif
IrHom
22 июня 2015, 18:44

Свиристель написала: "к рту"

"К рту", разумеется, неправильно. Правильно - "к роту".
нетолькоМАМА
22 июня 2015, 21:58

IrHom написала: Правильно - "к роту".

Точно. И "изо рота". biggrin.gif
Эврибада
22 июня 2015, 22:28

IrHom написала: "К рту", разумеется, неправильно. Правильно - "к роту".

Господа гусары, молчите! Ни за что не рассказывайте здесь убийственный анекдот про "в роте"!

Дамы, не читайте! Он матерный!
   Спойлер!
Профессор филологии приходит на работу с огромным синяком под глазом. Коллеги его спрашивают:
- Ну как же так? Вы же интеллигентнейший человек! Откуда же это у Вас?
- Да вы понимаете... Пили чай у одной милейшей особы. В числе приглашенных был один офицер. Вот он начал рассказывать:
- Был у меня в роте один МПО...
А я ему говорю:
- Извините, но правильно говорить не "в роте", а "во рту"!
FP-92
22 июня 2015, 23:12

Troublemaker написала: Кроме как здесь на форуме мне "крайние мужья" с "крайними разами", славабогу, больше нигде не встречались. Взялось оттуда же, откуда "скучают за", "смеются с" и "говорят за" вместо "о". Хотелось бы, чтобы все это безобразие вернулось туда, откуда пришло.

Эти, как ты говоришь, безобразия взялись совершенно из разных мест.
Там, откуда пришло "смеются с" не говорят "крайний раз".
IrHom
23 июня 2015, 01:51

FP-92 написал: Там, откуда пришло "смеются с" не говорят "крайний раз".

Но где-то они встретились! И уже оттуда пошли вместе. Ибо гуртом батьку бить... ну, сам знаешь.
Volleyball*Mom
23 июня 2015, 05:55

свекровь написала:
biggrin.gif
Volleyball*Mom, береги глаза, читай  здесь.

Ты сама-то свою ссылку читала? Там чуть-чуть пониже чем первые 5 строчек черным по-белому написано, что никак иначе чем к врачу быть не может. И что это за вышеупомянутый "авторитет" Пахомов? Складывается впечатление, что купил он свой диплом кандидата наук по сходной цене хаха. Я в этом смысле т-щу Розенталю больше доверяю.

Ко врачу facepalm.gif .... Кто из вас и в каких современных произведениях такое встречал?
Volleyball*Mom
23 июня 2015, 06:03

Лелька-280880 написала:
По-моему, наоборот - "кО врачу" - просторечный вариант. У нас в Костроме все так говорят, и я не исключение, мне не режет wink.gif .

И что, теперь равняться на Кострому? Могу представить как еще говорят в каком-нибудь Мухосранске. facepalm.gif

Есть определенный список случаев употребления предлога *ко* . Случай с *врачом* в этот список не входит.
Kay_po
23 июня 2015, 07:23

Volleyball*Mom написала:
И что, теперь равняться на Кострому? Могу представить как еще говорят в каком-нибудь Мухосранске.  facepalm.gif

Есть определенный список случаев употребления предлога  *ко* . Случай с *врачом* в этот список не входит.

Если судить по твоей манере дискутировать, лучше на Кострому, чем на Калифорнию.
свекровь
23 июня 2015, 09:53

Volleyball*Mom написала: Ты сама-то свою ссылку читала?

А ты свое " интеллигентненько"? biggrin.gif

Volleyball*Mom написала:  Кто из вас и в каких современных произведениях такое встречал? 

Я. И что? Ко врачу, ко рту, ко сну. Что дальше-то? Всем срочно встать по стойке " смирно" и перестать так говорить только потому, что одному нику "глаз режет"?

Volleyball*Mom написала:  т-щу

Это еще что за зверь?
Твое право доверять кому-то или нет у тебя никто не отбирал. Так оставь точно такое же право доверять кому-то или нет другим людям. И не хами на ровном месте. Некрасиво.
свекровь
23 июня 2015, 09:54

Kay_po написала: Если судить по твоей манере дискутировать, лучше на Кострому, чем на Калифорнию.

beer.gif
Natnat
23 июня 2015, 10:37

Volleyball*Mom написала:

Считать язык только современных произведений эталонным - это ээ.. неправильно. Недостаточно. Русский язык гораздо шире и богаче, чем даже тот, который в рамках школьной программы преподают. Есть архаизмы, неологизмы, эвфемизмы, окказионализмы, гиперболы, метафоры, диалектизмы... Хороший писатель или просто человек с хорошим умением строить свою речь на родном языке всем этим пользуется.
Кое-что некоторых здесь раздражает, кое-что неуместно в языке канцелярском, или в научной статье, или в отчете. Неграмотность может раздражать. Но остальное - оно же украшает и делает речь интересней, и человека, умело украшающего свою речь, тоже делает интересней. smile.gif
"Ко врачу" я слышала не раз, в Москве, чаще от пожилых людей. Значит, была такая форма, по крайней мере, в разговорной речи. Не раздражает.
sonobr
23 июня 2015, 11:41

Kay_po написала: Если судить по твоей манере дискутировать, лучше на Кострому, чем на Калифорнию.

smile.gif

Natnat написала: "Ко врачу" я слышала не раз, в Москве, чаще от пожилых людей. Значит, была такая форма, по крайней мере, в разговорной речи. Не раздражает.

Да, потому что существует понятие "экономия речевых усилий". И с этой точки зрения гораздо проще произнести "ко рту", "ко сну" и даже (о ужас!) "ко врачу", чем произносить три согласных подряд (ну если кто не поляк, конечно smile4.gif ).
Эврибада
23 июня 2015, 13:45
Вот есть во сто крат = в сто крат.
Почему бы не быть к врачу = ко врачу?
Volleyball*Mom
23 июня 2015, 22:06

Эврибада написал: Вот есть
Почему бы не быть к врачу = ко врачу?

Потому что в современном языке широкого употребления это выражение не имеет. Звучит как в 19 веке. К тому же, если вспомнить, вот эти затяжные *дебаты* с гагарьим уклоном, начались с моего вопроса откуда появилась такая странная тенденция на этом Форуме. Раньше не было. Не говоря о том, что противоречит правилам русского языка.

А так, говори, конечно как тебе комфортно, но думаю, что ко врачу звучит весьма коряво.
IrHom
24 июня 2015, 01:23

Volleyball*Mom написала: А так, говори, конечно как тебе комфортно, но думаю, что ко врачу звучит весьма коряво.

А тебе разве предлагали передумать? Просили не заставлять всех думать, как ты. Лично мне "ко врачу" слышать приятно, поскольку действительно в Москве середины прошлого века так говорили почти все. Прислушалась к тому, как удобнее говорить мне. "О" там есть, но очень коротенькое, редуцированное, едва обозначенное.
FP-92
24 июня 2015, 16:43

sonobr написала: Да, потому что существует понятие "экономия речевых усилий". И с этой точки зрения гораздо проще произнести "ко рту", "ко сну" и даже (о ужас!) "ко врачу", чем произносить три согласных подряд (ну если кто не поляк, конечно ).

В данном конкретном случае получается не экономия речевых усилий, а перерасход, так сказать, печатающих усилий на ввод лишней буквы smile.gif Ведь Volleyball*Mom привела в пример форум, т.е. место, где сообщения пишут, а не произносят. Написанная фраза "ко врачу", действительно, смотрится диковато и не соответствует правилам русского языка.

Кстати, в польском языке три гласные подряд встречаются не чаще, чем в русском. Другое дело в чешском или в сербско-хорватском языках.
Enola
24 июня 2015, 18:10
МОДЕРАТОРИАЛ:

Volleyball*Mom написала: И что, теперь равняться на Кострому? Могу представить как еще говорят в каком-нибудь Мухосранске.


Volleyball*Mom написала: вот эти затяжные *дебаты* с гагарьим уклоном

Предупреждение за хамскую манеру общения.
Enola
24 июня 2015, 18:15

Volleyball*Mom написала: А так, говори, конечно как тебе комфортно, но думаю, что ко врачу звучит весьма коряво.


Я думаю, дело вот в этом:


Volleyball*Mom написала:  Я по-русски давно ничего не читаю кроме как здесь иногда, и постоянно режет глаз теперь.

"Ко врачу" это совершенно обычная разговорная речь в Москве последние лет десять точно. Пишут так, как горят в данном случае.
Твое возмущение совершенно обычным речевым оборотом наводит на мысли, что ты не чувствуешь современный русский язык.
ElenaV
24 июня 2015, 18:26
Я "ко врачу" тоже терпеть не могу, хотя, вроде как, прекрасно чувствую современный наш язык. tongue.gif По моим наблюдениям, это выражение как-то резко появилось в обиходе. Причем начала я его замечать с одного мамского форума. Теперь вот здесь.

п.с. В моем окружении так никто не говорит.
Grelka
24 июня 2015, 18:28

Enola написала: "Ко врачу" это совершенно обычная разговорная речь в Москве последние лет десять точно.

Говорят, да. Мне каждый раз непривычно слышать, режет ухо.
Grelka
24 июня 2015, 18:28

ElenaV написала: В моем окружении так никто не говорит.

Славабогам, в моем тоже. Но на площадке мамаши то и дело употребляют. Хотя употребляющие пока в меньшинстве.
IrHom
24 июня 2015, 19:02

Enola написала: "Ко врачу" это совершенно обычная разговорная речь в Москве последние лет десять точно.

И 50 лет назад - тоже. А я жила в центре, в наших коммуналках тогда приезжих было меньше, чем коренных. В нашей - одна еврейская семья из Минска и моя мама из Ленинграда. Ну еще наша домработница, но я не помню, откуда она была родом.

Grelka написала: Говорят, да. Мне каждый раз непривычно слышать, режет ухо.

А "булоЧная" и "скуЧно" тебе тоже привычнее, чем "булоШная" и "скуШно"?
Troublemaker
24 июня 2015, 19:46

Enola написала: "Ко врачу" это совершенно обычная разговорная речь в Москве последние лет десять точно. Пишут так, как горят в данном случае.
Твое возмущение совершенно обычным речевым оборотом наводит на мысли, что ты не чувствуешь современный русский язык.

Серьезно про "обычная"? За всю свою жизнь я слышала подобный оборот только от 2 людей, оба были в возрасте, больше в разговорной речи не слышала ни от кого. В письменном виде на этом форуме мелькает временами, на паре других ресурсов, где общалась, такого не видела.
В данном случае это вовсе не современный русский язык, а устаревшая просторечная форма.
Enola
24 июня 2015, 21:12

ElenaV написала: Я "ко врачу" тоже терпеть не могу, хотя, вроде как, прекрасно чувствую современный наш язык.  По моим наблюдениям, это выражение как-то резко появилось в обиходе.


Чувствовать язык и терпеть или не терпеть то, что с ним происходит - это разные вещи smile.gif


Troublemaker написала: Серьезно про "обычная"?


Абсолютно.
Я последние 10 лет довольно много хожу по врачам и общаюсь в родительской среде - редкий случай, когда говорят иначе. И родители, и сами врачи.


Troublemaker написала: В данном случае это вовсе не современный русский язык, а устаревшая просторечная форма.

В каком "в данном"?
В случаях, о которых говорю я это как раз вполне себе современный русский язык smile.gif
Без Бретельки
24 июня 2015, 22:20

Enola написала: "Ко врачу" это совершенно обычная разговорная речь в Москве последние лет десять точно.

И это печально. Булошная, дощь и скушно-говорят, а ко врачу- нет.
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2016 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»