Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Лингвистически психическое
Частный клуб Алекса Экслера > Психология и жизнь
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334, 335, 336, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345, 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370
Mareesha
14 апреля 2014, 14:21

MaryJ написала: Ну вот, говорят, уже и онлайн пишут.

Онлайн я бы написала.

Frence написала:  Если не попал на само мероприятие, можно просто попросить кого-то продиктовать текст, а потом проверить его самостоятельно.

На сайте есть аудио, авторы сами текст читают, я даже как-то писала Быкова, если ничего не путаю. Я просто не знала, что все куда-то ходят и пишут диктанты в определенный день.
Форель
14 апреля 2014, 14:21

MaryJ написала: Ну, это довольно сильный передерг.

Может, и так. Я не ратую за неучей и халявную манеру излагать свои мысли. Я, наобарот, млею от красоты и гармонии. Но раздражаться начну, наверное, только тогда, когда совсем не пойму, чего сказать хотели. А пока улавливаю, то нормально. Возможно, к такому меня приучила жизнь в иноязычной среде. Это личные сомения и комплексы говорят. Часто ловлю себя на мысли, что не хватает практики и общения на русском. В итоге пользуюсь школьными знаниями 15-летней давности.
Hope
14 апреля 2014, 14:22


Спасибо, ознакомлюсь. smile.gif

Amie написала: Я недавно обогатилась словом "тренька" (в смысле - тренировка). Нахожусь под большим впечатлением.

В глубокой юности, даже детстве, мы так и говорили про "пойти на тренировку". Когда намедни в похудальческом треде прочитала про "треньку", прямо какие-то детские струны в душе затрепетали. tongue.gif

Kay_po написала: "Не дай Он" еще хуже.

Согласна.
MaryJ
14 апреля 2014, 14:22

Мария написала: слово "кушать" употребляют полуграмотные образованцы, решившие делать бабло на людской глупости и легковерии. ,

Как говорит моя педагог по сценречи (снобистский сноб, да biggrin.gif ): "кушать" - слово лакейское. Я с ней не согласна, но слово это не люблю. Оно для меня неприятно на слух.
Frence
14 апреля 2014, 14:22

Mareesha написала:
На сайте есть аудио, авторы сами текст читают, я даже как-то писала Быкова, если ничего не путаю.

О, это замечательно! Я на сайт к ним относительно давно не заходила. Быкова писала в том же НГУ. Но получилось плохо.
Форель
14 апреля 2014, 14:22

Zanuda написала: Трень-брень.

Да, зря я такое слово-то брякнула в похудательном подфоруме. redface.gif biggrin.gif
Карабанов
14 апреля 2014, 14:23

Zanuda написала:
Вот Робин-Бобин-Барабек, к примеру. Он тоже сорок человек скушал. И ничего, вполне милый моему сердцу персонаж. Правда, корову и быка и кривого мясника он уже съел. Опростился.

Вы мине, канешна, прасцици (с), но не было там такого. Были два перевода.
Один:
Робин Бобин Барабек
Скушал сорок человек,
И корову, и быка,
И кривого мясника,
И телегу, и дугу,
И метлу, и кочергу,
Скушал церковь, скушал дом,
И кузницу с кузнецом,
А потом и говорит:
"У меня живот болит!" (это Чуковский).
И второй:
Робин-Бобин
Кое-как
Подкрепился
Натощак:
Съел теленка утром рано,
Двух овечек и барана,
Съел корову целиком
И прилавок с мясником,
Сотню жаворонков в тесте
И коня с телегой вместе,
Пять церквей и колоколен, -
Да еще и недоволен! (Маршак).

По теме - слово "кушать" по отношению к себе не употребляю, что-то в нем есть жеманно-слащавое. Но собак когда кормлю, говорю им: кушайте, мои хорошие, чтоб вам лопнуть. И они кушают - только брызги летят. 3d.gif Грамота.ру меня бы одобрила, наверное.

Еще уменьшительно-ласкательных не люблю, тошнит-с. mad.gif
MaryJ
14 апреля 2014, 14:24

Форель написала: Но раздражаться начну, наверное, только тогда, когда совсем не пойму, чего сказать хотели.

Ну и прекрасно. Только при чем тут? Если ты не заметила, то среди часто упоминающихся слов полно тех, которые совершенно "легальны" с точки зрения грамотности. Тем не менее, раздражают.
Zanuda
14 апреля 2014, 14:24
А у меня вопрос: а вот это вот "так, что кюшать не могу", вот эта дрянь это выражение откуда? Это цитата из фильма? И почему кюшать?
MaryJ
14 апреля 2014, 14:25

Mareesha написала: На сайте есть аудио, авторы сами текст читают

На самом диктанте они в записи первыми читают. Потом уже или педагоги-филологи. А у нас нынче еще и актеры, которых специально учили диктовать. tongue.gif
Hope
14 апреля 2014, 14:26

Kay_po написала: "Классно потренил".

Ой. У меня неприличные ассоциации возникли. facepalm.gif

Мария написала: спатьки.

Спатеньки и баиньки.
Надо же, фэр-проверка орфографии не подчеркивает мне эти слова как неправильные. tongue.gif
MaryJ
14 апреля 2014, 14:28

Zanuda написала: И почему кюшать?

Это из фильма Данелии "Мимино".
Тетушка Лу
14 апреля 2014, 14:28

Aldmeris написала:
Маркером самой что ни есть умственной неполноценности.
Исключая редкий процент настоящих дислексиков.

Это ты припечатала, так припечатала! 3d.gif бедные психиатОры! Представляю, сколько ходит по улицам их клиентов. А неполноценность, она равно умственной отсталости? И что такое за термин - умственная неполноценность? Про расовую или физическую я знаю, а вот с умственной хотелось бы поподробней. Тем более у тебя такой четкий маркер имеется.
Форель
14 апреля 2014, 14:29

MaryJ написала: Только при чем тут?

Ну, тут разные моменты были упомянуты. И про безграмотность в том числе. А я сразу давай на себя примерять.
Enola
14 апреля 2014, 14:29

MaryJ написала: Это из фильма Данелии "Мимино".

Еще что-то такое в Мюнгхаузене было? Который мультик.
Mareesha
14 апреля 2014, 14:32

Zanuda написала: А у меня вопрос: а вот это вот "так, что кюшать не могу", вот эта дрянь это выражение откуда? Это цитата из фильма? И почему кюшать?

Это из Мимино. Кюшать - потому что с армянским акцентом.
Zanuda
14 апреля 2014, 14:32

Карабанов написал:
Вы мине, канешна, прасцици (с), но не было там такого. Были два перевода. mad.gif

Точно! Два! Но я наизусть только один помню. А на самом же деле, этот Робин никаким Барабеком не был, а был Бобином, толстопузым Беном. И он просто довольно много съел: полтора мясника и даже священника и всех прихожан.

Robin the Bobbin
Robin the Bobbin the big-bellied Ben,
He ate more meat than fourscore men;
He ate a cow, he ate a calf,
He ate a butcher and a half;
He ate a church, he ate a steeple,
He ate the priest and all the people!

Mother Goose Rhymes

Zanuda
14 апреля 2014, 14:33

Mareesha написала:
Это из Мимино. Кюшать - потому что с армянским акцентом.

Семен Семеныч! Это я и забыла!
Triolet
14 апреля 2014, 14:34

Enola написала:
Еще что-то такое в Мюнгхаузене было? Который мультик.

Да. "Какой такой павлин-мавлин?.. Не видишь - мы ку/юшаем". (с)
Zanuda
14 апреля 2014, 14:35
Извините, если из "Мимино", тогда совсем другое дело. Тогда это не дрянь, а цитата из очень хорошего фильма. Беру свои слова назад и покорнейше прошу меня простить!
Harker
14 апреля 2014, 14:35

Kay_po написала:
"Туда тоже можно". 3d.gif
"Классно потренил".
biggrin.gif

Кстати, в основном читал такое от девушек. smile.gif Возможно, у суровых мужиков тренировка - это и есть тренировка, брутально так, твердо, а у девушек - уменьшительно-ласкательная "треня/тренька". biggrin.gif

И еще меня удивило (правда, уже некоторое время назад, уже принял как факт) использование слова "чика" в стиле "на фотке - мы, клевые чики, всем чмоки". В дни моей молодости *потрясает дрожащей рукой тростью* это слово означало уничижительное (чтоб не так страшно было) название девушки, с которой употребляющий это слово собирается заняться сексом, ну, и в текстах "Мальчишника" это слово употреблялось в том же значении. biggrin.gif
Тетушка Лу
14 апреля 2014, 14:36

Hope написала:

Согласна.

ну вот а я не могу писать как- то . Не знаю что выбрать. С одной стороны как верующая христианка понимаю, что поминать Бога всуе - нельзя. С другой стороны, с атеистический времен осталось это " осспади" " не дай бог!" С маленькой буквы. Так что теперь просто теряюсь. И так и эдак пишу.
Мария
14 апреля 2014, 14:38

Enola написала:
Еще что-то такое в Мюнгхаузене было? Который мультик.

"Какой-такой павлин-мавлин? Не видишь мы кююююшаем!" (с) Джинн
Kay_po
14 апреля 2014, 14:39

Harker написал: И еще меня удивило (правда, уже некоторое время назад, уже принял как факт) использование слова "чика" в стиле "на фотке - мы, клевые чики, всем чмоки".

Я уже лет 20 не слышала этого слова. 3d.gif
Harker
14 апреля 2014, 14:41

Kay_po написала:
Я уже лет 20 не слышала этого слова. 3d.gif

Блин... Где-то уже 20 лет, как этого слова не слышали, а я - только не так давно прочитал. mad.gif
Triolet
14 апреля 2014, 14:44

Карабанов написал:
Еще уменьшительно-ласкательных не люблю, тошнит-с.  mad.gif

Кстати, чтобы уж совсем строго по теме "лингвистически-психическое": склонность к чрезмерному употреблению уменьшительно-ласкательных форм бывает симптоматикой эпилептических расстройств.
Влада
14 апреля 2014, 14:45
Начитавшись этих ваших энтернетов, с меня слетел налет грамотности. biggrin.gif
Тред прочитала, пока добавить нечего. Мне не очень нравятся "мну, годные, такие" и подобные модные слова. Но отношусь к этому спокойно, как к модным туфлям на платформе - и это пройдет. Вот вроде бы совсем недавно были "годные фотографии", "годные иллюстрации", "годные комментарии". А потом вдруг все стали "такими": такие вопросы - они такие, такие графоманы - они такие, ну и т.д.
Жду с нетерпением новой волны. Такие годные - они такие годные. biggrin.gif
MaryJ
14 апреля 2014, 14:46

Enola написала: Еще что-то такое в Мюнгхаузене было? Который мультик.

Не, там было "Не видишь - мы кююююшаем". biggrin.gif
Форель
14 апреля 2014, 14:47

Triolet написала: склонность к чрезмерному употреблению уменьшительно-ласкательных форм бывает симптоматикой эпилептических расстройств.

Ух ты! Это откуда?
Кстати, одна из самых грамотных речей, которую мне доводилось слышать, была в рамках аудио-подборки различных видов бредовых расстройств.
Zanuda
14 апреля 2014, 14:48

Harker написал:
Блин... Где-то уже 20 лет, как этого слова не слышали, а я - только не так давно прочитал. mad.gif

Так "чика" - это ж старое. Это их испанского жаргона, chica - девушка, красотка. А chico - парень.
Sonne
14 апреля 2014, 14:48
Тред целиком не осилила, не знаю, упоминались ли "вкусняшка" и "стройняшка".
Ещё "вЫсоко" и "глУбоко" с удалением на первый слог и "больничка".
mad.gif
Карабанов
14 апреля 2014, 14:50

Zanuda написала:
Точно! Два! Но я наизусть только один помню. А на самом же деле, этот Робин никаким Барабеком не был

Да, это Корнейиваныча отсебятина. Хотя и милейшая.
Кстати, вот слово "отсебятина" мне не очень. В разговорной речи нормально звучит, а на письме как-то грубо. Мне кажется. Какая-то поросятина в нем чудится. 3d.gif
Sonne
14 апреля 2014, 14:51

Hope написала:
Спасибо, ознакомлюсь. smile.gif

В глубокой юности, даже детстве, мы так и говорили про "пойти на тренировку". Когда намедни в похудальческом треде прочитала про "треньку", прямо какие-то детские струны в душе затрепетали. tongue.gif

Согласна.

Да-да, это что-то детское. Такое же как "зырить"(смотреть), "жига"(зажигалка), "сиги"(сигарета), "девчи" и "ребзи". Иногда вспоминаем эти термины с подругами в порядке ностальгии. 3d.gif
Triolet
14 апреля 2014, 14:51

Форель написала:
Ух ты! Это откуда?

Эм. Да во многих интернет-доступных профильных мед. источниках... по запросу в поисковой строке "Гугла" "уменьшительно-ласкательные эпилепсия", например.
Свиристель
14 апреля 2014, 14:54

MaryJ написала:
Ну, это довольно сильный передерг. В треде, вроде, никто в обмороки не падает, говорят о раздражении. А оно может проявляться не только обмороками. wink.gif Да, красивая грамотная речь - это маркер. Показатель образованности, интеллигентности, культурного развития. Я, например, аудиал. Мне важно как звучит то, что я слышу.

Послушай, ну как же так, я не понимаю: неужели атрибуты речи важнее её содержания? Тут есть врач-Нефеш, которая не раз писала о своей дисграфии и пишет с ошибками, да - выходит, что она не проходит тест на грамотность и, как следствие, её не слушают?


Про умственную неполноценность (не твоя мысль, но прям тут скажу): я раньше уже думала, что внезапно вспыхнувшая в каком-нибудь треде борьба за грамотность - это обесценивание собеседника, но не думала, что оно может быть столь глубоким, вплоть до признания его умственной неполнценности.
Форель
14 апреля 2014, 14:55


Интересно, я не знала.
MaryJ
14 апреля 2014, 14:56

Свиристель написала:  Тут есть врач-Нефеш, которая не раз писала о своей дисграфии и пишет с ошибками, да - выходит, что она не проходит тест на грамотность и, как следствие, её не слушают?

Ты, я надеюсь, не нарочно так передергиваешь?
Kay_po
14 апреля 2014, 15:00

Zanuda написала:
Так "чика" - это ж старое. Это их испанского жаргона, chica - девушка, красотка. А chico - парень.

Хех, есть и другая версия: от chicken -типа цыпочка
з.ы. чаще слышала "чикса".
Idea
14 апреля 2014, 15:00
Немедленно захотелось начать употреблять слова, которые тут так многих раздражают. 3d.gif
Форель
14 апреля 2014, 15:02

Idea написала: Немедленно захотелось начать употреблять слова, которые тут так многих раздражают.

Лучше пойти на треньку. wink.gif
Kay_po
14 апреля 2014, 15:03

Idea написала: Немедленно захотелось начать употреблять слова, которые тут так многих раздражают.  3d.gif

Т.е захотелось, чтобы кто-нибудь начал раздражаться? Любопытненько.... 3d.gif
cloud
14 апреля 2014, 15:05

Kay_po написала: Т.е захотелось, чтобы кто-нибудь начал раздражаться?

Да при любом раскладе кто-нибудь так или иначе будет раздражаться.
Harker
14 апреля 2014, 15:06

Kay_po написала:
з.ы. чаще слышала "чикса".

Да, точно. smile.gif
Kay_po
14 апреля 2014, 15:07

cloud написала:
Да при любом раскладе кто-нибудь так или иначе будет раздражаться.

Но некоторым хочется делать это специально. tongue.gif biggrin.gif
Amie
14 апреля 2014, 15:08

Kay_po написала: Хех, есть и другая версия: от chicken -типа цыпочка

Она и является верной. В современном языке слово chiks очень употребимо, желающие могут погуглить.
Avada
14 апреля 2014, 15:09
Невозможный тред biggrin.gif
Раздражает практически все, здесь перечисленное! Но на первом месте конечно "кушать" be.gif у меня свекровь мастер спорта по использованию этого слова в разных вариантах. Когда она ребенка спрашивает "ты накушался?", мне хочется ее удавить mad.gif
На втором месте "вкусный" не по отношению к еде.
На третьем - когда про себя пишут или говорят не "я доволен", а "моя довольна" chain.gif
И все остальное - уменьшительно-овуляшное и современный слэнг вроде "от слова совсем", "прасцици" (даже писать не приятно). Кстати, по поводу "писать", бесит, когда выделяют букву А, будто можно прочитать по-другому.

Да, еще моя свекровь называет мою младшую дочь "малая" maniac.gif
Свиристель
14 апреля 2014, 15:10

MaryJ написала:
Ты, я надеюсь, не нарочно так передергиваешь?

Я тебя не понимаю. Впрочем, ладно, наверное, в данном случае лучше не пытаться для себя что-то прояснить. Прошу прощенья.
Zanuda
14 апреля 2014, 15:11

Kay_po написала:
Хех, есть и другая версия: от chicken -типа цыпочка
з.ы. чаще слышала "чикса".

"Чикса" - это, я думаю, "шикса" - обозначение девушки/женщины не еврейки. Пришло из идиша "shiksa". В Америке этим словом активно пользуются. Много раз встречала и в литературе и в устной речи.
Kay_po
14 апреля 2014, 15:14

Zanuda написала: "Чикса" - это, я думаю, "шикса" - обозначение девушки/женщины не еврейки. Пришло из идиша "shiksa"

Мне кажется, это все-таки от chiks. Уж к нам-то быстрее дошло бы от американских чикс, чем из идиша. smile4.gif
Alin@
14 апреля 2014, 15:15
А давайте я вам песенку спою по темочке:

Мой милый котик! Любовь наркотик!
И от неёО растет животик.
В нем человечек - Такая лапа!
Откроет ротик и скажет папа.

Реальная песня, вот вам крест во все пузо.
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2016 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»