Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Лингвистически психическое
Частный клуб Алекса Экслера > Психология и жизнь
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334, 335, 336, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345, 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370
Элена
12 января 2016, 20:06
Я удивлялась/возмущалась, почему именно моя знакомая употребляет это не к месту.
А в тесте по ссылке как раз объяснялось это явление smile.gif

Вот и все smile.gif
А текст хороший в любом случае, я вот новое слово узнала.
Enola
12 января 2016, 20:25

fuzzy brain написала: Георг Ранин пространно вспоминает о том, как в парикмахерской говорили кто крайний etc. И он же вворачивает про эсхрофемизм.

Не, ну если так первый текст воспринимать, то тебе точно лучше к третьеклассникам 3d.gif
fuzzy brain
12 января 2016, 20:43
Ты чего, правда не понимаешь о чем я ? 3d.gif ок тогда
FP-92
13 января 2016, 14:26
Не то, чтобы раздражает, но несколько удивляет русская присказка "Бог не Тимошка, видит немножко". Почему именно Тимошки не могут видеть немножко? А Антошки или, допустим, Филимошки?
Белорусский аналог этого присловья - в адаптированном виде "Бог не теля, видит крутеля (т.е. махинатора или махинации)" - мне кажется явно логичнее.
нтМ
13 января 2016, 14:40
Сегодня вспомнила одна даму, которая к "я тебя услышала" употребляет ещё "я тебе отзвонюсь".
Ну и сюда же "я оттормозилась".
ESN
13 января 2016, 15:40

нтМ написала: Сегодня вспомнила одна даму, которая к "я тебя услышала" употребляет ещё "я тебе отзвонюсь".
Ну и сюда же "я оттормозилась".

Имхо, "отзвонюсь" — неправильно, а "оттормозилась" — правильно.
Приставкой "от-" обозначается завершенное действие.


Элена написала:
В некоторых случаях доходит до маразма - "когда я крайний раз была у мамы в гостях".

Я как-то слышал по ТВ "Крайнее время его поведение сильно изменилось".


Элена написала:
я бы еще поняла, если бы она летчицей была, ...

А какая разница?
Если слышу "крайний раз", и хочу сделать замечание, то переспрашиваю: "Крайний — это первый или последний?".
IrHom
13 января 2016, 15:46

FP-92 написал: Не то, чтобы раздражает, но несколько удивляет русская присказка "Бог не Тимошка, видит немножко". Почему именно Тимошки не могут видеть немножко? А Антошки или, допустим, Филимошки?
Белорусский аналог этого присловья - в адаптированном виде "Бог не теля, видит крутеля (т.е. махинатора или махинации)" - мне кажется явно логичнее.

А по-моему аналогично. Почему теля, а не кураня?
Daemonis
13 января 2016, 15:49

FP-92 написал: Не то, чтобы раздражает, но несколько удивляет русская присказка "Бог не Тимошка, видит немножко". Почему именно Тимошки не могут видеть немножко? А Антошки или, допустим, Филимошки?
Белорусский аналог этого присловья - в адаптированном виде "Бог не теля, видит крутеля (т.е. махинатора или махинации)" - мне кажется явно логичнее.

А почему именно Варваре нос оторвали? smile.gif
IrHom
13 января 2016, 15:57

ESN написал: Имхо, "отзвонюсь" — неправильно, а "оттормозилась" — правильно.
Приставкой "от-" обозначается завершенное действие.

Тогда и "отдам" тоже неправильно. "Отзвониться" на Академике относят к русскому биржевому жаргону. Учитывая проникновения финансовой сферы в наш быт, словечко распространяется все шире, и лично мне иногда нравится больше, чем "перезвоню" (отзвонюсь, когда узнаю результат).
ESN
13 января 2016, 16:08

IrHom написала:
Тогда и "отдам" тоже неправильно..

Почему? Будущее совершенное вполне законно существует.
Natnat
13 января 2016, 16:16


Так "отдам" - тоже будущее. Или, например, "я завтра отчитаюсь по этому вопросу". Неправильно?
ESN
13 января 2016, 16:19

Natnat написала:
Так "отдам" - тоже будущее. Или, например, "я завтра отчитаюсь по этому вопросу". Неправильно?

А, в том смысле, что "отзвонюсь" тоже правильно? Да, наверное. С точки зрения временной формы во всяком случае.
IrHom
13 января 2016, 16:20

ESN написал: Почему? Будущее совершенное вполне законно существует.

Тогда и "отзвонюсь" в ту же кучу - совершу звонок.
Katharon
13 января 2016, 16:20

FP-92 написал: Не то, чтобы раздражает, но несколько удивляет русская присказка "Бог не Тимошка, видит немножко". Почему именно Тимошки не могут видеть немножко? А Антошки или, допустим, Филимошки?


Daemonis написал: А почему именно Варваре нос оторвали? 

biggrin.gif А что за фраза "по самые не балуйся" - причём здесь "не балуйся", кто и как придумал такое странное словосочетание, почему оно укоренилось в языке?
Troublemaker
13 января 2016, 16:25

FP-92 написал: Не то, чтобы раздражает, но несколько удивляет русская присказка "Бог не Тимошка, видит немножко". Почему именно Тимошки не могут видеть немножко? А Антошки или, допустим, Филимошки?

Вообще-то там Ерошка (или устар. форма Ярошка). Но можно подставить любое имя, которое будет в рифму. Смысловой нагрузки оно не несет никакой.
ESN
13 января 2016, 16:27

IrHom написала:
Тогда и "отзвонюсь" в ту же кучу - совершу звонок.

Ну да. Значит здесь другая засада — возвратность. Отзвониться — совершить звонок самому себе. Либо завершить карьеру звонаря.
Schteffie
13 января 2016, 16:55
Ещё психическое - "дружить организмами".
Kay_po
13 января 2016, 16:57

Schteffie написала: Ещё психическое - "дружить организмами".

Бррр....
И правда, психическое. biggrin.gif
IrHom
13 января 2016, 17:13

ESN написал: Отзвониться — совершить звонок самому себе.

Ну не надо живой язык укладывать в строгие рамки - вылезет, как запах из щелей. Не самому себе звоню, а сам звоню. Отличился - не от себя, скорее всего, но сам в чужих глазах.
FP-92
13 января 2016, 17:32

IrHom написала: А по-моему аналогично. Почему теля, а не кураня?

Кураня не рифмуется. smile.gif

Troublemaker написала: Вообще-то там Ерошка (или устар. форма Ярошка). Но можно подставить любое имя, которое будет в рифму. Смысловой нагрузки оно не несет никакой.

Вот и я о том же.
В том, что неразумное животное (телёнок) не различает махинаций, смысловая нагрузка есть.
В том, что любой человек с именем Ерошка (Тимошка, Антошка) вдруг по непонятной причине не может видеть даже "немножко", смысла не замечаю. Был бы там "слепой Ерошка", смысловая нагрузка появилась бы.
SL-Mann
13 января 2016, 18:27

Kay_po написала:
Бррр....
И правда, психическое. biggrin.gif

Как паразит с "хозяином"?
Agatori
13 января 2016, 18:28

Schteffie написала: Ещё психическое - "дружить организмами".

Как-то непристойно звучит.
Daemonis
13 января 2016, 18:28

Agatori написала:
Как-то непристойно звучит.

Это эфемизм для еще более непристойного выражения smile.gif
SL-Mann
13 января 2016, 18:53
"Лохматить бабушку" мне понравилось. Что значит, не знаю. Есть подозрение, что смысл - "заниматься фигней", "туфтить".

Еще одно исконное слово, ржал шо конь, когда услышал. Колдырь (пьянь, алкаш, синяк). "Колдыря сняли" (диалог ДПС-ников).
FP-92
13 января 2016, 19:17

SL-Mann написал: "Лохматить бабушку" мне понравилось. Что значит, не знаю. Есть подозрение, что смысл - "заниматься фигней", "туфтить".

Это означает "морочить голову", "вводить в заблуждение" или ещё проще "врать".

Daemonis написал: А почему именно Варваре нос оторвали

Не Варваре, а _любопытной_ Варваре. wink.gif
Чтоб не совала свой нос, куда не следует.
FP-92
13 января 2016, 19:23

SL-Mann написал: Еще одно исконное слово, ржал шо конь, когда услышал. Колдырь (пьянь, алкаш, синяк). "Колдыря сняли" (диалог ДПС-ников).

У нас понятие колдырь несколько шире smile.gif
Сергей Михалок (группа "Ляпис Трубецкой"/дуэт "Саша и Сирожа"):

Не путайте колдыря с гопотой и урками и с бритыми пацанами из Шабанов. Колдырь живёт в каждом человеке, независимо от социального положения. Не почистил зубы утром — это колдырь в тебе ожил. Пошёл в спортивных штанах в магазин — колдырь. Хочешь кошке ногой поддать, но сдерживаешься — победил в себе колдыря. Чёрное альтер эго человека — колдырь.


На самом же деле, слово это — калдыр — в белорусском языке старое и означает амбал, увалень.

ссылка
Schteffie
13 января 2016, 19:24

Daemonis написал:
Это эфемизм для еще более непристойного выражения smile.gif

Уж очень некрасивый эвфемизм smile.gif
SL-Mann
13 января 2016, 19:26
За "бабушку" спасибо, это не давало мне покою много лет.

Насчет колдыря. Любите вы все усложнять. Ой любите. 3d.gif
"Сирожа"- психичный вариант Сергея, уважаю.
Schteffie
13 января 2016, 19:28
А, ещё одно интересное выражение. Когда у моего мужа что-то закончилось (не знаю, носки, например), он говорит "У меня уже все носки выстрелили". Меня не бесит, просто больше ни от кого не слышала.
SL-Mann
13 января 2016, 19:30

Schteffie написала: А, ещё одно интересное выражение. Когда у моего мужа что-то закончилось (не знаю, носки, например), он говорит "У меня уже все носки выстрелили". Меня не бесит, просто больше ни от кого не слышала.

Патроны кончились. Нечем струлять.
SL-Mann
13 января 2016, 19:38
Еще немножко. Любимое и вечное.
Лаболатория.
Колидорчик.
Обделывать (в смысле отделывать).
FP-92
13 января 2016, 19:39

SL-Mann написал: Еще немножко. Любимое и вечное.
...Обделывать (в смысле отделывать)

Разнос (в смысле поднос)


SL-Mann написал: Любите вы все усложнять. Ой любите.

Не я такой - жизнь такая biggrin.gif
SL-Mann
13 января 2016, 19:42

FP-92 написал:
Разнос (в смысле поднос)

Кстати, да.
Troublemaker
13 января 2016, 20:07

FP-92 написал: В том, что неразумное животное (телёнок) не различает махинаций, смысловая нагрузка есть.
В том, что любой человек с именем Ерошка (Тимошка, Антошка) вдруг по непонятной причине не может видеть даже "немножко", смысла не замечаю. Был бы там "слепой Ерошка", смысловая нагрузка появилась бы.

Тебе слово "ирония" знакомо? "Бог видит немножко" там в ироничном смысле. Суть поговорки в том, что в отличие от человека Ерошки/Тимошки/кого угодно, Бог видит все.
ESN
13 января 2016, 20:11

Schteffie написала:
Уж очень некрасивый эвфемизм  smile.gif
Он был студент, она — студентка из МАМИ,
они дружили организмами.
Другие были одинокими
и занимались эфемизмами;
(пережито такое многими).
Daemonis
13 января 2016, 20:12

SL-Mann написал:
"Сирожа"- психичный вариант Сергея, уважаю.

Анекдот даже есть такой.
Встречаются два грузина:
- А у меня сын родился!
- Вах, как назвал?
- Отгадай - первая часть имени - нота, вторая - часть тела!
- МинОга????
- Какой минога!? Сирожа!
ESN
13 января 2016, 20:32
- Guys, please don't call me "Sir Gay"!
Mil@dy
13 января 2016, 20:46

SL-Mann написал: Лаболатория

Мне нравится "раболатория" и особенно "раболант" (это такой лаборант на побегушках).
FP-92
13 января 2016, 20:54

Troublemaker написала: Тебе слово "ирония" знакомо? "Бог видит немножко" там в ироничном смысле. Суть поговорки в том, что в отличие от человека Ерошки/Тимошки/кого угодно, Бог видит все.

То есть, как-то так: "Бог не картошка", "Бог не окрошка", "Бог не торфокрошка", "Бог не морошка", ну и так далее...
Лишь бы в рифму и иронично. Хорошо, уговорили. smile.gif
Хотя, насколько я помню, эту поговорку обычно употребляют в случаях, не предполагающих ироничного отношения к произошедшему.
IrHom
13 января 2016, 22:37

FP-92 написал: Хотя, насколько я помню, эту поговорку обычно употребляют в случаях, не предполагающих ироничного отношения к произошедшему.

Но некоторое злорадство присутствует.
Эврибада
14 января 2016, 09:19
Из наболевшего: когда сегодня в очередной раз услышал из телевизора "Я нашла бариста" (реклама такая), в очередной раз захотелось кинуть тапком в эту моя твоя не понимай однако.
И пусть мне сколько угодно вдалбливают в моск навыковыренные из носа аргументы в пользу не склоняется - не сдамся и буду буйно беситься всякий раз, когда услышу это издевательство.
SL-Mann
14 января 2016, 12:46
Enola
14 января 2016, 12:49

FP-92 написал: Разнос (в смысле поднос)

Это что-то украинское по-моему. Во всяком случае я только там встречала это незабываемое "разносики продвигайте, пожалуйста!"
SL-Mann
14 января 2016, 14:53

Mil@dy написала:
Мне нравится "раболатория" и особенно "раболант" (это такой лаборант на побегушках).

Левольвер!
SL-Mann
14 января 2016, 16:20
Для меня психично звучит конструкция "внял голосу разума".
Абсолютно литературна, но ее применение вызывает ощущение, ну как-будто стремянкой по голове вдарили или хотят бросить под каток.
Элена
14 января 2016, 17:43

Schteffie написала: Ещё психическое - "дружить организмами".


C милыми человечками!
И с дружочками.


SL-Mann написал:
Еще одно исконное слово, ржал шо конь, когда услышал. Колдырь (пьянь, алкаш, синяк). "Колдыря сняли" (диалог ДПС-ников).

У нас говорят "колдыть/калдырить" - сильно пить, бухать.
Элена
14 января 2016, 17:45
А как вам выражение "молчит как рыба об лед", а?
Не помню, было тут, или нет.


Как-то раздражает меня оно smile.gif
SL-Mann
14 января 2016, 17:48

Элена написала: А как вам выражение "молчит как рыба об лед", а?

Люблю, пользую, считаю ужасно остроумным.
ESN
14 января 2016, 18:37

Элена написала: А как вам выражение "молчит как рыба об лед", а?
Не помню, было тут, или нет.


Как-то раздражает меня оно smile.gif

Это есть такая игра — комбинация/искажение поговорок.

Не все то золото, что плохо лежит.
Старый друг лучше девок двух.
Паршивая овца двух маток сосет.
Старый конь все стадо портит.


и т.п.
Vatavna
14 января 2016, 18:46

ESN написал: Это есть такая игра — комбинация/искажение поговорок.

Больше всего люблю самое известное: "Не плюй в колодец, вылетит - не поймаешь".
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2016 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»