Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: "...От эпохи остался один поэт. И это - не он."
Частный клуб Алекса Экслера > Тихий омут
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6
Новая Луна
31 октября 2015, 11:10

anonym написал:
зачем ты плачишь?
зачем винишь себя?

facepalm.gif
Mareesha
31 октября 2015, 11:19

Atlanta написала:  А о востребованности стихов вообще обществом. Не только сегодняшним. Интересно понять, когда люди перестали интересоваться стихами. А может, не перестали?

Мне кажется, раньше стихами больше интересовались. И я даже не о себе говорю, я, может, и редкий экземпляр. Я с детства много знала поэтов, много стихов наизусть, и наших, и зарубежных Так дома приучили, так и осталось это со мной. Но в школе девочки, которые вообще не очень знали, что такое книги, захлебывались Асадовым. Теперь я читаю из современного только иронические стихи, а читает ли кто-нибудь современную лирику, даже не знаю. Высоцкий, я считаю, не умер, но наверное умрет со смертью поколения 60-х.
anonym
31 октября 2015, 11:29
Ой, Асадов считался жутким моветоном, над ним смеялись.
Mareesha
31 октября 2015, 11:36

anonym написал: Ой, Асадов считался жутким моветоном, над ним смеялись.

В школе я не знала, что Асадов считается моветоном, но мне он категорически не нравился. Он был такой... альбомный. Девочки в старые времена заводили специальные толстые тетради и наклеивали в них открытки, розочки, всякую "красоту". И непременно Асадова.
Новая Луна
31 октября 2015, 11:43
Не знаю Асадова. Стыдиться надо?
ГРЕЙС
31 октября 2015, 11:46

anonym написал: Ой, Асадов считался жутким моветоном, над ним смеялись.

А вот почему? Верные же слова писал. Правильные.
Слепой ветеран войны пишет любовные письма - романтИк. не?
ГРЕЙС
31 октября 2015, 11:47

Новая Луна написала: Не знаю Асадова. Стыдиться надо?

Нет.
Новая Луна
31 октября 2015, 11:49

ГРЕЙС написала:
А вот почему? Верные же слова писал. Правильные.
Слепой ветеран войны пишет любовные письма - романтИк. не?

О любви все пишут правильно.
Потому что правил нету у любви.
(простите)
anonym
31 октября 2015, 11:56

Новая Луна написала: Не знаю Асадова. Стыдиться надо?

Ну просто гениально это описано у Пелевина, как разом сошёл на нет культ литературы где-то двадцать с лишним лет тому назад.

И тут случилось непредвиденное. С вечностью, которой Татарский решил посвятить свои труды и дни, тоже стало что-то происходить. Этого Татарский не мог понять совершенно. Ведь вечность – так, во всяком случае, он всегда думал – была чем-то неизменным, неразрушимым и никак не зависящим от скоротечных земных раскладов. Если, например, маленький томик Пастернака, который изменил его жизнь, уже попал в эту вечность, то не было никакой силы, способной его оттуда выкинуть.
Оказалось, что это не совсем так. Оказалось, что вечность существовала только до тех пор, пока Татарский искренне в нее верил, и нигде за пределами этой веры ее, в сущности, не было. Для того чтобы искренне верить в вечность, надо было, чтобы эту веру разделяли другие, – потому что вера, которую не разделяет никто, называется шизофренией. А с другими – в том числе и теми, кто учил Татарского держать равнение на вечность, – начало твориться что-то странное.
Не то чтобы они изменили свои прежние взгляды, нет. Само пространство, куда были направлены эти прежние взгляды (взгляд ведь всегда куда-то направлен), стало сворачиваться и исчезать, пока от него не осталось только микроскопическое пятнышко на ветровом стекле ума. Вокруг замелькали совсем другие ландшафты.
Татарский пробовал бороться, делая вид, что ничего на самом деле не происходит. Сначала это получалось. Тесно общаясь с другими людьми, которые тоже делали вид, что ничего не происходит, можно было на некоторое время в это поверить. Конец наступил неожиданно.
Однажды во время прогулки Татарский остановился у закрытого на обед обувного магазина. За его витриной оплывала в летнем зное толстая миловидная продавщица, которую Татарский почему-то сразу назвал про себя Манькой, а среди развала разноцветных турецких подделок стояла пара обуви несомненно отечественного производства.
Татарский испытал чувство мгновенного и пронзительного узнавания. Это были остроносые ботинки на высоких каблуках, сделанные из хорошей кожи. Желто-рыжего цвета, простроченные голубой ниткой и украшенные большими золотыми пряжками в виде арф, они не были просто безвкусными или пошлыми. Они явственно воплощали в себе то, что один пьяненький преподаватель советской литературы из Литинститута называл «наш гештальт», и это было так жалко, смешно и трогательно (особенно пряжки-арфы), что у Татарского на глаза навернулись слезы. На ботинках лежал густой слой пыли – они были явно не востребованы эпохой.
Татарский знал, что тоже не востребован эпохой, но успел сжиться с этим знанием и даже находил в нем какую-то горькую сладость. Оно расшифровывалось для него словами Марины Цветаевой: «Разбросанным в пыли по магазинам (Где их никто не брал и не берет!), Моим стихам, как драгоценным винам, Настанет свой черед». Если в этом чувстве и было что-то унизительное, то не для него – скорее для окружающего мира. Но, замерев перед витриной, он вдруг понял, что пылится под этим небом не как сосуд с драгоценным вином, а именно как ботинки с пряжками-арфами. Кроме того, он понял еще одно: вечность, в которую он раньше верил, могла существовать только на государственных дотациях – или, что то же самое, как нечто запрещенное государством. Больше того, существовать она могла только в качестве полуосознанного воспоминания какой-нибудь Маньки из обувного. А ей, точно так же, как ему самому, эту сомнительную вечность просто вставляли в голову в одном контейнере с природоведением и неорганической химией. Вечность была произвольной – если бы, скажем, не Сталин убил Троцкого, а наоборот, ее населяли бы совсем другие лица. Но даже это было неважно, потому что Татарский ясно понимал: при любом раскладе Маньке просто не до вечности, и, когда она окончательно перестанет в нее верить, никакой вечности больше не будет, потому что где ей тогда быть? Или, как он записал в свою книжечку, придя домой:
«Когда исчезает субъект вечности, то исчезают и все ее объекты, – а единственным субъектом вечности является тот, кто хоть изредка про нее вспоминает».
Больше он не писал стихов: с гибелью советской власти они потеряли смысл и ценность. Последние строки, созданные им сразу после этого события, были навеяны песней группы «ДДТ» («Что такое осень – это листья…») и аллюзиями из позднего Достоевского. Кончалось стихотворение так:
Что такое вечность – это банька,
Вечность – это банька с пауками.
Если эту баньку
Позабудет Манька,
Что же будет с Родиной и с нами?

ГРЕЙС
31 октября 2015, 11:56

Новая Луна написала:
О любви все пишут правильно.
Потому что правил нету у любви.
(простите)

Ну да.
Борг
31 октября 2015, 12:01

Новая Луна написала:
не люблю, когда стихи читают вслух.

Новая Луна
31 октября 2015, 12:05

Борг написал:

Нет возможности посмотреть пока.
Знаю, что из любого правила есть исключения и действительно хорошие актеры могут хорошо читать стихи. Но это такая редкость.
Сходила на пару собраний литературного клуба в нашем городе. Это ужасно. Стихи еще куда ни шло, но когда их читают авторы, хоть из зала выходи.
ESN
31 октября 2015, 12:14

Новая Луна написала:
... Стихи еще куда ни шло, но когда их читают авторы, хоть из зала выходи.

+1
Хотя сейчас читают лучше, чем в первой половине прошлого века. Тогда вообще _был ужас_ .

Асадова, кстати, я тоже не знал. Сейчас почитал "Избранное". Вполне добротный соцреализм. Качественно и предсказуемо.
Mareesha
31 октября 2015, 12:18

Новая Луна написала: Не знаю Асадова. Стыдиться надо?

Нет, не надо. Асадов ушел со своей эпохой, и правильно сделал.

Борг написал:

Саша Черный! Я никогда не слышала, как он читает, но люблю его очень. У него "про любовь" еще много прекрасного. "Любовь не картошка", например.
Mareesha
31 октября 2015, 12:21

Новая Луна написала: Нет возможности посмотреть пока.

Специально для тебя. Одно из любимых.
   Спойлер!

Профиль тоньше камеи,
Глаза как спелые сливы,
Шея белее лилеи
И стан как у леди Годивы.

Деву с душою бездонной,
Как первая скрипка оркестра,
Недаром прозвали мадонной
Медички шестого семестра.

Пришел к мадонне филолог,
Фаддей Симеонович Смяткин.
Рассказ мой будет недолог:
Филолог влюбился по пятки.

Влюбился жестоко и сразу
В глаза ее, губы и уши,
Цедил за фразою фразу,
Томился, как рыба на суше.

Хотелось быть ее чашкой,
Братом ее или теткой,
Ее эмалевой пряжкой
И даже зубной ее щеткой!..

"Устали, Варвара Петровна?
О, как дрожат ваши ручки!"-
Шепнул филолог любовно,
А в сердце вонзились колючки.

"Устала. Вскрывала студента:
Труп был жирный и дряблый.
Холод... Сталь инструмента.
Руки, конечно, иззябли.

Потом у Калинкина моста
Смотрела своих венеричек.
Устала: их было до ста.
Что с вами? Вы ищете спичек?

Спички лежат на окошке.
Ну, вот. Вернулась обратно,
Вынула почки у кошки
И зашила ее аккуратно.

Затем мне с подругой достались
Препараты гнилой пуповины.
Потом... был скучный анализ:
Выделенье в моче мочевины...

Ах, я! Прошу извиненья:
Я роль хозяйки забыла -
Коллега! Возьмите варенья,-
Сама сегодня варила".

Фаддей Симеонович Смяткин
Сказал беззвучно: "Спасибо!"
А в горле ком кисло-сладкий
Бился, как в неводе рыба.

Не хотелось быть ее чашкой,
Ни братом ее и ни теткой,
Ни ее эмалевой пряжкой,
Ни зубной ее щеткой
Новая Луна
31 октября 2015, 12:28

Mareesha написала:

up.gif
В.И.Лемминг
31 октября 2015, 12:51
Стихи в виде лирической поэзии действительно мало востребованы. Или песни (тут любят у авторов искать многия смыслы), или сатира и юмор.
Bless
31 октября 2015, 13:08

Новая Луна написала: хорошие актеры могут хорошо читать стихи


Новая Луна написала: но когда их читают авторы, хоть из зала выходи.

А я как раз не люблю "актерское" чтение стихов, вот разве что актеры Таганки раньше умели их читать. Но они как раз читали по-авторски - опираясь на ритм, мелодику текста, а не "играя" эмоцию стиха. Не знаю, как это точнее объяснить.

Подумала: за последние 20 лет не открыла для себя по настоящему ни одного нового поэта. Но есть неплохие тексты песен, да. И не-лирика бывает попадается интересная.
Vatavna
31 октября 2015, 13:11

Новая Луна написала: Стихи еще куда ни шло, но когда их читают авторы, хоть из зала выходи.

А я люблю авторское чтение. Бродский, Вознесенский, Евтушенко - их слышала. Бродского не вживую, конечно.
Bless
31 октября 2015, 13:13

Vatavna написала: А я люблю авторское чтение.

Да!
Новая Луна
31 октября 2015, 13:16

Vatavna написала: Бродский, Вознесенский, Евтушенко - их слышала. Бродского не вживую, конечно.

Их не слышала. В основном нынешних местных. У них тренд - монотонное подвывание.
ESN
31 октября 2015, 13:59

Новая Луна написала:
... У них тренд - монотонное подвывание.

примерно так ?
сплюшка
31 октября 2015, 14:18

Мамин-Сибиряк написал: От Бродского осталось целое четверостишие, про погост, который он на Васильевском острове выбирать будет.

Ну почему только это.
Еще есть.
Например
"...
Если выпало в империи родиться,
лучше жить в глухой провинции у моря.

И от цезаря далеко, и от вьюги.
Лебезить не нужно, трусить, торопиться.
Говоришь, что все наместники ворюги?
Но ворюга мне милей, чем кровопийца."
Эврибада
31 октября 2015, 14:23

Мамин-Сибиряк написал: Хотя у Евтушенко, благодаря Рязанову, еще песня на века есть, из "Иронии судьбы", про разных не тех гостей.

Ну а по части песен ИМХО дальше всех Роберт пошёл, Рождественский.
И песни на его стихи будут жить ещё долго.
Ликург
31 октября 2015, 14:24

Thellonius написал: В России (СССР) во второй половине двадцатого века был только один Поэт с большой буквы - Бродский.

Довольно спорное утверждение. Вознесенский, например.
Mareesha
31 октября 2015, 15:24

сплюшка написала: Ну почему только это.
Еще есть.

Да полно есть.
Мамин-Сибиряк
31 октября 2015, 16:03

Mareesha написала:
Да полно есть.

У любого поэта стихов на книжку наберется, а у хороших там несколько приличных стихов будет или хотя бы четверостиший.
Вопрос - что из них останется?
матроскин
31 октября 2015, 16:04

Новая Луна написала: Стихи еще куда ни шло, но когда их читают авторы, хоть
из зала выходи.

Слышал на пластинке архивную запись Есенина. Если бы человек не знал его стихов, а услышал эту фонограмму, то ему бы не очень понравилось.
Даже с учетом дефектов записи.
Слушать артистов гораздо приятнее.
Мамин-Сибиряк
31 октября 2015, 16:09

ESN написал:
Хотя сейчас читают лучше, чем в первой половине прошлого века. Тогда вообще _был ужас_ .

Я как-то послушал стихи Есенина в исполнении Безрукова. Показалось, что сильно переигрывает. Потом послушал самого Есенина, в стиле которого Безруков читает, и понял, что зря грешил - у Есенина вообще перебор по всем статьям.
Мамин-Сибиряк
31 октября 2015, 16:12

Борг написал:

Как в школе побывал, когда просили стихотворение "с выражением" рассказать.
Хорошая такая актерская поделка получилась, в школе бы точно пять поставили!
Мамин-Сибиряк
31 октября 2015, 16:15

матроскин написал:
Слышал на пластинке архивную запись Есенина. Если бы человек не знал его стихов, а услышал эту фонограмму, то ему бы не очень понравилось.
Даже с учетом дефектов записи.
Слушать артистов гораздо приятнее.

Не видел, когда писал. smile.gif
Шимон
31 октября 2015, 16:34
Похоже, что и сейчас поэты что-то значат:

Поэт Виктор Гофман найден убитым в Москве

http://lenta.ru/news/2015/10/30/gofman/
BigSister
31 октября 2015, 18:41

Шимон написал: Похоже, что и сейчас поэты что-то значат:

Поэт Виктор Гофман найден убитым в Москве

http://lenta.ru/news/2015/10/30/gofman/

Там про "банальное" ограбление.
Jorgen
31 октября 2015, 18:49

BigSister написала:
Там про "банальное" ограбление.

Значит, не бедствуют.
Ефрат
31 октября 2015, 18:52

Atlanta написала: А что значит народный? Из народа? Или народ его знал и любил, читал, учил, цитировал? Мне кажется, нет.

Ну а кто его любил и любит, если не народ? smile.gif Ну, люди просто.
Да и Пушкина тоже.
Ефрат
31 октября 2015, 18:59

Мамин-Сибиряк написал: У любого поэта стихов на книжку наберется, а у хороших там несколько приличных стихов будет или хотя бы четверостиший.
Вопрос - что из них останется?

А что такое "останется"? Вот, Бальмонт "остался"? А я помню несколько его стихов. Сколько человек должно помнить, чтобы можно было считать, что "остался"?
Гата
31 октября 2015, 19:10

Новая Луна написала: не люблю, когда стихи читают вслух.

BigSister
31 октября 2015, 19:58

Jorgen написал: Значит, не бедствуют.


По информации ТАСС, из квартиры пропали коллекция монет и награды отца погибшего — Героя Советского Союза, летчика и писателя Генриха Гофмана. Среди исчезнувших знаков отличия — орден Ленина, звезда Героя Советского Союза, ордена Боевого Красного Знамени, Отечественной войны, Красной Звезды.

матроскин
31 октября 2015, 20:10

Гата написал: 

Новая Луна написала: не люблю, когда стихи читают вслух.

Не соглашусь.
В мое время Есенин в школьной программе не был. Да и вообще его замалчивали.
Не то, что был как-бы крестьянским поэтом (т.е. политику партии в вопросах коллективизации не поддерживал - это было раньше) но и как бы вообще не наш человек, в отличие от Маяковского, которого в школе заставляли зубрить.
Но про Есенина я вообще ничего не слышал и не интересовался.
Видел, что мама иногда почитывает растрепанную книжку с его стихами, но думал, что ей это надо по работе, поскольку она была учительницей.
Но однажды на каком-то школьном вечере одна девица из соседнего класса вопреки положенным чтениям тогда по списку вышла и прочитала теперь известный стих, который заканчивался словами:
"С приветствием,
Вас помнящий всегда
Знакомый ваш
Сергей Есенин".
На меня в том моем юнешеском восприятии это почему-то произвело такое впечаление, что я, вернувшись домой, взял ту мамину книжку и прочитал ее всю от корки до корки.
Кстати, она до сих пор у меня хранится.


Ingward
31 октября 2015, 20:24

Ефрат написал:
А что такое "останется"? Вот,  Бальмонт "остался"? А я помню несколько его стихов. Сколько человек должно помнить,  чтобы можно было считать, что "остался"?

Бальмонт навсегда останется в русской литературе хотя бы по причине его перевода "Кубла Хан" Кольриджа. Невозможно сказать лучше него.

В стране Ксанад благословенной
Дворец построил Кубла Хан,
Где Альф бежит, поток священный,
Сквозь мглу пещер гигантских, пенный,
Впадает в сонный океан.
<...>
И тень чертогов наслажденья
Плыла по глади влажных сфер,
И стройный гул вставал от пенья,
И странно-слитен был размер
В напеве влаги и пещер.
Какое странное виденье --
Дворец любви и наслажденья
Меж вечных льдов и влажных сфер.
Ingward
31 октября 2015, 20:29

Bless написала:
А я как раз не люблю "актерское" чтение стихов, вот разве что актеры Таганки раньше умели их читать. Но они как раз читали по-авторски - опираясь на ритм, мелодику текста, а не "играя" эмоцию стиха. Не знаю, как это точнее объяснить.

В целом согласен. Но некоторыми чтениями восхищаюсь. Вот, например, М.Астангов читает оду "Вольность", записано вскоре после XX съезда КПСС. Мне кажется, что он долго мечтал это сделать...
Мамин-Сибиряк
31 октября 2015, 20:30

Ефрат написал:
А что такое "останется"? Вот,  Бальмонт "остался"? А я помню несколько его стихов. Сколько человек должно помнить,  чтобы можно было считать, что "остался"?

Остался. Как член когорты поэтов Серебряного века.
В книжке про Винни-Пуха был такой коллективный персонаж - "Родные и близкие Кролика", большинство поэтов той эпохи вполне туда вписываются.
Но там есть и те, которых в этом ряду особняком стоят. Пастернак, например, Ахматова с Маяковским или Блок.
Насчет перехода количества в качество и наоборот - некоторое количество стихов отдельных поэтов кто-нибудь обязательно будет знать. А для "останется", кмк, надо, чтобы можно было довольно легко найти тех, кто хоть что-то помнит у данного поэта, и чтобы эти люди не принадлежали к одному страту.
Скажем, в разномастной компании из десяти человек с большой долей вероятности найдутся те, с кем можно вспомнить или обсудить несколько стихотворений того же Блока. А вот с Бальмонтом уже сложнее, многие его будут с Байроном путать.
Thellonius
31 октября 2015, 20:58

Ingward написал: Бальмонт навсегда останется в русской литературе хотя бы по причине его перевода

У меня есть очень сильные сомнения. что Бальмонт - хороший переводчик. От его переводов как правило сильно разит Бальмонтом, что плохо для переводчика. Как и Жуковский - сомнительный переводчик Гомера. В отличие от Гнедича.
anonym
31 октября 2015, 21:05

Thellonius написал:
У меня есть очень сильные сомнения. что Бальмонт - хороший переводчик. От его переводов как правило сильно разит Бальмонтом, что плохо для переводчика. Как и Жуковский - сомнительный переводчик Гомера.  В отличие от Гнедича.

Ну, судя по Чуковскому, в Р.И. с переводом вообще дела обстояли не важно, слишком много отсебятины. Скажем, Шелли в переводе Бальмонта - это какой-то Шельмонт.
Ingward
31 октября 2015, 21:07

Thellonius написал:
У меня есть очень сильные сомнения. что Бальмонт - хороший переводчик. От его переводов как правило сильно разит Бальмонтом, что плохо для переводчика. Как и Жуковский - сомнительный переводчик Гомера.  В отличие от Гнедича.

Ну так мы и обсуждаем здесь поэтов. Если я считаю высочайшим достижением Бальмонта как поэта перевод "Кубла Хан", это никак не конфликтует с высказанным тобой мнением.
BigSister
31 октября 2015, 21:14

anonym написал: Ну, судя по Чуковскому, в Р.И. с переводом вообще дела обстояли не важно, слишком много отсебятины. Скажем, Шелли в переводе Бальмонта - это какой-то Шельмонт.

Где-то было мнение, что "настоящим" поэтам это свойственно. Типа у них всегда прёт своё. Та же петрушка у Пастернака с переводом Шекспира. Лермонтов Гёте тоже переиначивал.
Thellonius
31 октября 2015, 21:32

Ingward написал: Ну так мы и обсуждаем здесь поэтов. Если я считаю высочайшим достижением Бальмонта как поэта перевод "Кубла Хан", это никак не конфликтует с высказанным тобой мнением.

Человек, заявивший, что

Я - изысканность русской медлительной речи,
Предо мною другие поэты - предтечи

не может быть хорошим переводчиком.

Но может быть прекрасным поэтом.
Helg
31 октября 2015, 21:37

Atlanta написала: "...От эпохи остался один поэт. И это - не он."

Не так. Либо от эпохи не осталось никого, либо гораздо больше одного.
Ликург
31 октября 2015, 21:50

Thellonius написал: У меня есть очень сильные сомнения. что Бальмонт - хороший переводчик. От его переводов как правило сильно разит Бальмонтом, что плохо для переводчика. Как и Жуковский - сомнительный переводчик Гомера. В отличие от Гнедича.

Ну да, при переводе какая-то трудноуловимая гармония нужна. Гнедич, наверное, очень хороший переводчик, но прочитать Иллиаду в его переводе я не смог. Совсем другое дело перевод Вересаева
Helg
31 октября 2015, 21:53

Ликург написал: Гнедич, наверное, очень хороший переводчик, но прочитать Иллиаду в его переводе я не смог.

Крив был Гнедич поэт... smile4.gif
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2017 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»