Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Антиассоциации
Частный клуб Алекса Экслера > Играют всех
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79
Маргарита Шульман
10 января 2008, 22:54
Правила игры

Гейм-мастер - Катушк@. user posted image

Просьба следить за тем, чтобы прозаические цитаты не заканчивались посередине форумской страницы, а занимали всю ее ширину.
Подтягивайте правые концы предложений, чтобы не оставалось пустот.


Ольгея
23 апреля 2016, 14:21

Маргарита Шульман написала:
Я спросил сегодня у менялы,
Что дает за полтумана по рублю,
Как сказать мне для прекрасной Лалы
По-персидски нежное «люблю»?
(Сергей Есенин)

Поль Мориа, уймите скрипки!
К чему нагрузки?
Его натруженные хрипы -
Не по-французски.

(В. Долина)
Вера_из_Майкопа
23 апреля 2016, 14:38

Ольгея написала:
Поль Мориа, уймите скрипки!
К чему нагрузки?
Его натруженные хрипы -
Не по-французски.

(В. Долина)

Бертиль одевалась медленно, поглядывая на мавра, который продолжал неподвижно стоять на том же месте, будто темное изваяние, одетое в развеваемый ветром белоснежный бурнус.
Анжелика повелительно бросила ему по-арабски:
– Что ты тут делаешь? Поди прочь, твое место подле твоего господина.
Абдулла вздрогнул, словно вдруг пробудился ото сна, и с удивлением посмотрел на женщину, которая заговорила с ним на его языке. Потом под взглядом зеленых глаз Анжелики на его лице отразился страх и он ответил, точно ребенок, пойманный на запрещенной шалости:
– Мой господин еще здесь. Я жду, чтобы последовать за ним.
(Анн и Серж Голон, "Анжелика и её любовь")
Дурга
23 апреля 2016, 17:49

Вера_из_Майкопа написала:
Бертиль одевалась медленно, поглядывая на мавра, который продолжал неподвижно стоять на том же месте, будто темное изваяние, одетое в развеваемый ветром белоснежный бурнус.
(Анн и Серж Голон, "Анжелика и её любовь")

Ежевечерне, в пустынном теле,
В тайной надежде чадит свеча...
Внешне - покой, а на самом деле -
Мне бы священника или врача!..

Мне б проститутку с лицом богини,
Киллера знающего в деле толк,
Мне бы арбузы со вкусом дыни,
В названных братьях - Тамбовский Волк...

Мне бы пожарника в черной рясе,
Или гестаповца в кимоно,
Князя, что только восстал из грязи -
В золоте быдло, мне - всё одно!..
(И.Иезуит)
monsoro
24 апреля 2016, 17:02

Дурга написала:
Мне бы священника или врача!..
(И.Иезуит)

Если я заболею,
к врачам обращаться не стану,
Обращаюсь к друзьям
(не сочтите, что это в бреду):
постелите мне степь,
занавесьте мне окна туманом,
в изголовье поставьте
ночную звезду.
(Я.Смеляков)
Ольгея
25 апреля 2016, 08:57

monsoro написала:
Если я заболею,
к врачам обращаться не стану,
Обращаюсь к друзьям
(не сочтите, что это в бреду):
постелите мне степь,
занавесьте мне окна туманом,
в изголовье поставьте
ночную звезду.
(Я.Смеляков)

В чести и силе та держава,
Где правит здравый ум и право,
А где дурак стоит у власти,
Там людям горе и несчастье.
(Себастьян Брант)
Дурга
26 апреля 2016, 22:12

Ольгея написала:
В чести и силе та держава,
Где правит здравый ум и право,
А где дурак стоит у власти,
Там людям горе и несчастье.
(Себастьян Брант)

— Кто, по-вашему, этот мощный старик? Не говорите, вы не можете этого знать. Это — гигант мысли, отец русской демократии и особа, приближенная к императору.
( цитата из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев»)
Вера_из_Майкопа
26 апреля 2016, 23:02

Дурга написала:
— Кто, по-вашему, этот мощный старик? Не говорите, вы не можете этого знать. Это — гигант мысли, отец русской демократии и особа, приближенная к императору.
( цитата из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев»)

Агриппа подбежал к одной из пленниц.
— Ты царица? — Он схватил ее за волосы и поволок.
— Пастух! — Клеопатра выступила из тьмы. — Не умеешь отличить царицу от рабыни!
— Я различаю потаскушек по цене, а не по наружности! — Агриппа выпустил добычу и, подойдя к Клеопатре, рывком намотал ее косу на руку.
Антоний застонал. Деву Нила, его божественную любовь, солдат, убийца его брата, волочил по земле. Ира, любимая рабыня царицы, нагнулась к умирающему.
— Скажи, пусть сама... — Антоний захрипел.
Ира закрыла его остановившиеся глаза. Перед сфинксом легионеры насмешливо разглядывали пленниц. Сыпались циничные замечания. Агриппа стянул ремнем руки египтянок. Их отвезли в Александрию.
(Наталья Султан-Гирей, "Рубикон")
Ольгея
29 апреля 2016, 09:10

Вера_из_Майкопа написала:
Агриппа подбежал к одной из пленниц.
— Ты царица? — Он схватил ее за волосы и поволок.
Пастух! — Клеопатра выступила из тьмы. — Не умеешь отличить царицу от рабыни
(Наталья Султан-Гирей, "Рубикон")

"Доярка из Хацапетовки" (т/сериал)
Маргарита Шульман
29 апреля 2016, 12:07

Ольгея написала:
"Доярка из Хацапетовки" (т/сериал)

Я был слесарь шестого разряда,
Я получки на ветер кидал, -
Получал я всегда сколько надо -
И плюс премию в каждый квартал.
(Владимир Высоцкий)
Ольгея
29 апреля 2016, 12:12

Маргарита Шульман написала:
Я был слесарь шестого разряда,
Я получки на ветер кидал, -
Получал я всегда сколько надо -
И плюс премию в каждый квартал.
(Владимир Высоцкий)

Если Родине не спится,
Если Родина завет,
В тот же миг на взлет помчится
Наш воздушный русский флот.
Первоклассные пилоты,
Их задача велика.
Боевые самолеты
Разрезают облака.
(В. Ткач)
Дурга
29 апреля 2016, 16:39

Ольгея написала:
Если Родине не спится, 
Если Родина завет,
В тот же миг на взлет помчится
Наш воздушный русский флот.
Первоклассные пилоты,
Их задача велика.
Боевые самолеты
Разрезают облака.
(В. Ткач)

Вертолеты - души убитых танков,
чьи глаза забиты кровью и глиной, -
словно чуя свой же мертвецкий запах,
долго кружат над сонной лощиной,
....................................................
а потом уходят в сторону света,
и мне улыбаются их пилоты.
Жаль я не узнаю, зачем всё это,
кем потом становятся вертолеты.
(Дмитрий Мельников)
monsoro
3 мая 2016, 01:26

Дурга написала:
а потом уходят в сторону света,
и мне улыбаются их пилоты.
Жаль я не узнаю, зачем всё это,
кем потом становятся вертолеты.
(Дмитрий Мельников)

Нас ждёт огонь смертельный,
Но всё ж бессилен он.
Сомненья прочь, уходит в ночь отдельный
Десятый наш, десантный батальон.
Десятый наш, десантный батальон.
(песня, Булат Окуджава)
Ольгея
3 мая 2016, 11:42

monsoro написала:
Нас ждёт огонь смертельный,
Но всё ж бессилен он.
Сомненья прочь, уходит в ночь отдельный
Десятый наш, десантный батальон.
Десятый наш, десантный батальон.
(песня, Булат Окуджава)

Пропеллер, громче песню пой!
Неси распластанные крылья.
За вечный мир в последний бой
Летит стальная эскадрилья!

(сл. Б. Ковынева)

monsoro
4 мая 2016, 19:19

Ольгея написала:
Пропеллер, громче песню пой!
Неси распластанные крылья.
За вечный мир в последний бой
Летит стальная эскадрилья!
(сл. Б. Ковынева)

Люди, прошу я,
Потише, потише,
Войны пусть сгинут во мгле.
Аист на крыше,
Аист на крыше,
Мир на земле.
(Д.Тухманов, А.Поперечный)
Вера_из_Майкопа
6 мая 2016, 09:37

monsoro написала:
Люди, прошу я,
Потише, потише,
Войны пусть сгинут во мгле.
Аист на крыше,
Аист на крыше,
Мир на земле.
(Д.Тухманов, А.Поперечный)

Галка села на заборе,
Кот забрался на чердак.
Тут сказал ребятам Боря
Просто так:
- А у меня в кармане гвоздь!
А у вас?
(С.Михалков, "А что у вас?")
Ольгея
6 мая 2016, 10:34

Вера_из_Майкопа написала:
Галка села на заборе,
Кот забрался на чердак.
Тут сказал ребятам Боря
Просто так:
- А у меня в кармане гвоздь!
А у вас?
(С.Михалков, "А что у вас?")

Вспорхнула птичка. На ветвистой кроне
Трепещет солнце. Легкий кругозор,
И перелески невысоких гор,
Как их божественный писал Джорджоне.
(В. Комаровский)
Вера_из_Майкопа
6 мая 2016, 14:41

Ольгея написала:
Вспорхнула птичка. На ветвистой кроне
Трепещет солнце. Легкий кругозор,
И перелески невысоких гор,
Как их божественный писал Джорджоне.
(В. Комаровский)

Спустилась ночь.
В клубок свернулась киска,
Зажмурила зеленые глаза
И увидала:
Где-то очень близко,
В клубок свернувшись,
Дремлет колбаса...
(Михаил Бартенев, "Кошкин сон")
Маргарита Шульман
6 мая 2016, 17:04

Вера_из_Майкопа написала:
Спустилась ночь.
В клубок свернулась киска,
Зажмурила зеленые глаза
И увидала:
Где-то очень близко,
В клубок свернувшись,
Дремлет колбаса...
(Михаил Бартенев, "Кошкин сон")

Поднялся рассвет над крышей,
Человек из дома вышел
Поглядеть на жизнь поближе
Вздумал с утра.
(Л.Маграчев)
Дурга
6 мая 2016, 17:08

Маргарита Шульман написала:
Поднялся рассвет над крышей,
Человек из дома вышел
Поглядеть на жизнь поближе
Вздумал с утра.
(Л.Маграчев)

Я вчера говорил с дождем.
Я сказал ему просто - лей.
Дождь разулся, зашел в дом,
и налил мне стакан - пей.

Я сказал - между нами мрак.
Льется с крыши в наш дом вода.
Дождь ответил, что я дурак.
Я кивнул,- что, наверно, да.
(Алена Васильченко)
Вера_из_Майкопа
6 мая 2016, 18:45

Дурга написала:
Я вчера говорил с дождем.
Я сказал ему просто - лей.
Дождь разулся, зашел в дом,
и налил мне стакан - пей.

Я сказал - между нами мрак.
Льется с крыши в наш дом вода.
Дождь ответил, что я дурак.
Я кивнул,- что, наверно, да.
(Алена Васильченко)

Постепенно в толстой тетради сам по себе возникал первый учебник чукотского языка, некая смесь букваря, книги для чтения и собственных лингвистических догадок. В ней давались и расшифровки имен собственных. Они были очень интересны, но Сорокин пока не мог уловить в них стройной системы. Случалось, что значение того или иного имени ставило и его в тупик. Когда, например, стали разбираться, что таит в себе имя Наргинау, оказалось, что оно означало всего-навсего «уличная женщина». Такой перевод вызвал у милиционера гнев и обвинение в плохом знании языка. Спросили самое Наргинау, и она добродушно подтвердила догадку, уточнив, что правильнее будет «вольная женщина», «та, которая снаружи яранги, на улице». Утешением для Драбкина было то, что понятие «уличная женщина» для улакцев начисто отсутствовало в том значении, какое придавали ему русские.
(Юрий Рытхэу, "Белые снега")
Маргарита Шульман
7 мая 2016, 14:22

Вера_из_Майкопа написала: Постепенно в толстой тетради сам по себе возникал первый учебник чукотского языка, некая смесь букваря, книги для чтения и собственных лингвистических догадок. В ней давались и расшифровки имен собственных. Они были очень интересны, но Сорокин пока не мог уловить в них стройной системы. Случалось, что значение того или иного имени ставило и его в тупик. Когда, например, стали разбираться, что таит в себе имя Наргинау, оказалось, что оно означало всего-навсего «уличная женщина». Такой перевод вызвал у милиционера гнев и обвинение в плохом знании языка. Спросили самое Наргинау, и она добродушно подтвердила догадку, уточнив, что правильнее будет «вольная женщина», «та, которая снаружи яранги, на улице». Утешением для Драбкина было то, что понятие «уличная женщина» для улакцев начисто отсутствовало в том значении, какое придавали ему русские.
(Юрий Рытхэу, "Белые снега")

А хочется, хочется, чтоб года
Мирно, как звезды, смотрелись в реку.
Нельзя нервотрепками жить всегда,
Дайте спокойствие человеку!
(Эдуард Асадов)
Ольгея
7 мая 2016, 15:36

Маргарита Шульман написала:
А хочется, хочется, чтоб года
Мирно, как звезды, смотрелись в реку.
Нельзя нервотрепками жить всегда,
Дайте спокойствие человеку!
(Эдуард Асадов)

Но что именно - право, не знаю.
Все советуют наперебой:
"Почитай!" - Я сажусь и читаю,
"Поиграй!" - Ну, я с кошкой играю, -
Все равно я ужасно скучаю!
Сэр! Возьмите Алису с собой!
(В. Высоцкий)
Вера_из_Майкопа
7 мая 2016, 16:07

Ольгея написала:
Но что именно - право, не знаю.
Все советуют наперебой:
"Почитай!" - Я сажусь и читаю,
"Поиграй!" - Ну, я с кошкой играю, -
Все равно я ужасно скучаю!
Сэр! Возьмите Алису с собой!
(В. Высоцкий)

Отец Владимир с силой сжал ее плечо, причинив Тусе резкую боль.
– О-о! О-о! О-о! Бог! Бог! Бог! – крикнула Туся во все горло.
– Мы верим ей, не так ли, братья?
– Мы верим ей! – хором откликнулся зал.
Не чуя под собой ног, Туся вернулась на свое место, взволнованная и безумно счастливая. Марина и Оля кинулись обнимать ее, к ней подходили еще какие-то люди, все говорили ей ласковые, приветственные слова, пожимали руки, обнимали, словно она после долгого отсутствия возвратилась в лоно семьи. Туся смеялась и плакала одновременно.
(Сёстры Воробей, "Огненные близнецы")
Дурга
8 мая 2016, 22:10

Вера_из_Майкопа написала:
Отец Владимир с силой сжал ее плечо, причинив Тусе резкую боль.
– О-о! О-о! О-о! Бог! Бог! Бог! – крикнула Туся во все горло.
(Сёстры Воробей, "Огненные близнецы")

Где-то между небом и землей,
Шелест крыльев, словно легкий ветер
Ночью, перед утренней зарей,
Демон Ангела случайно встретил…
Встреча глаз, как встреча двух стихий
В одних огонь, в других лучистый свет,
Демон прошептал: «Пойдем со мной!»
И Ангел не сумел ответить «нет».
Так случилось чудо из чудес
Со времен сотворения мира,
С момента, как Христос воскрес,
Демон с Ангелом друг друга полюбили!
(Темная Пчелка)
Вера_из_Майкопа
9 мая 2016, 09:37

Дурга написала:
Где-то между небом и землей,
Шелест крыльев, словно легкий ветер
Ночью, перед утренней зарей,
Демон Ангела случайно встретил…
Встреча глаз, как встреча двух стихий
В одних огонь, в других лучистый свет,
Демон прошептал: «Пойдем со мной!»
И Ангел не сумел ответить «нет».
Так случилось чудо из чудес
Со времен сотворения мира,
С момента, как Христос воскрес,
Демон с Ангелом друг друга полюбили!
(Темная Пчелка)

Заалеет влажный, терпкий день
в полумраке зыбком и неверном,
и на бухту маленькой Каперны
упадёт заветной сказки тень.
Пристань серебристая седа.
Полумрак раскачивает реи.
Засыпают фантазёры Греи,
о чужих мечтая городах…
(Сергей Абрамов, «Выше Радуги»)


Маргарита Шульман
13 мая 2016, 13:01

Вера_из_Майкопа написала: Заалеет влажный, терпкий день
в полумраке зыбком и неверном,
и на бухту маленькой Каперны
упадёт заветной сказки тень.
Пристань серебристая седа.
Полумрак раскачивает реи.

Засыпают фантазёры Греи,
о чужих мечтая городах…
(Сергей Абрамов, «Выше Радуги»)

Лучи ярко-золотые
Осветили землю вдруг.

Небеса уж голубые
Расстилаются вокруг.
(Сергей Есенин)
Вера_из_Майкопа
13 мая 2016, 18:30

Маргарита Шульман написала:
Лучи ярко-золотые
Осветили землю вдруг.
Небеса уж голубые
Расстилаются вокруг.
(Сергей Есенин)

Было темно и сыро. Дождик прошел, и в воздухе пахло весной, влажной землей и стройкой.
Странно, подумал человек, стоявший почти на самом краю свежего котлована. Наверное, точно так же пахло, когда древние египтяне строили свои загадочные и великие пирамиды.
Шел дождик — должно быть, редкая штука в тех краях, — земля раскисала и размягчалась, как сентиментальная старуха от слезливого фильма, и во влажном воздухе повисал запах стройки. Две с половиной тысячи лет прошло, никто и никогда ничего толком не узнает о том, что было тогда, а запах не изменился.
Человек усмехнулся и швырнул в котлован окурок. Маленькая оранжевая комета мелькнула в вязкой темноте и исчезла, потухла.
(Татьяна Устинова, "Близкие люди")
monsoro
15 мая 2016, 05:38

Вера_из_Майкопа написала:
Маленькая оранжевая комета мелькнула в вязкой темноте и исчезла, потухла.
(Татьяна Устинова, "Близкие люди")

Радуга, как будто вдруг упала радуга,
И на земле осталась
радуга, -
Таким запомню я тебя,
Мой край родной.
Радуют, цветы всегда сердца нам радуют.
Своим дыханьем чистым радуют,
Своею доброй красотой.
(Евгений Мартынов)
Ольгея
15 мая 2016, 05:54

monsoro написала:
Радуга, как будто вдруг упала радуга,
И на земле осталась радуга, -
Таким запомню я тебя,
Мой край родной.
Радуют, цветы всегда сердца нам радуют.
Своим дыханьем чистым радуют,
Своею доброй красотой.
(Евгений Мартынов)

Растоптала сирени букет
Ненавижу тебя - не секрет...
Ненавижу сирень за то,
Что теперь для меня ты Никто...
(Э. Князевский)
Вера_из_Майкопа
15 мая 2016, 10:40

Ольгея написала:
Растоптала сирени букет
Ненавижу тебя - не секрет...
Ненавижу сирень за то,
Что теперь для меня ты Никто...
(Э. Князевский)

В тот вечер в ложе «Варьете» с Мари сидел дряхлый старик граф Штакельберг, бывший русский посол. Позже она рассказала Дюма, что этот выживший из ума старик взял ее на содержание потому, что она напоминала ему умершую дочь. Выдумка чистой воды. «Граф, несмотря на свой преклонный возраст, искал в Мари Дюплесси не Антигону, как Эдип, а Вирсавию, как Давид». Он поселил ее в доме № 11 по бульвару Мадлен, подарил ей двухместную голубую карету и двух чистокровных лошадей. Благодаря ему и другим поклонникам квартира Мари Дюплесси была всегда украшена цветами, и не только камелиями, а всеми цветами, какие только можно было достать в это время года. Она, однако, боялась роз, от запаха которых у нее кружилась голова; больше всего она любила камелии, эти цветы без запаха. «Ее заточили, — писал Арсен Гуссе, — в крепость из камелий…»
(Александр Дюма-сын, "Дама с камелиями")
Ольгея
20 мая 2016, 08:43

Вера_из_Майкопа написала:
В тот вечер в ложе «Варьете» с Мари сидел дряхлый старик граф Штакельберг, бывший русский посол. Позже она рассказала Дюма, что этот выживший из ума старик взял ее на содержание потому, что она напоминала ему умершую дочь. Выдумка чистой воды. «Граф, несмотря на свой преклонный возраст, искал в Мари Дюплесси не Антигону, как Эдип, а Вирсавию, как Давид». Он поселил ее в доме № 11 по бульвару Мадлен, подарил ей двухместную голубую карету и двух чистокровных лошадей. Благодаря ему и другим поклонникам квартира Мари Дюплесси была всегда украшена цветами, и не только камелиями, а всеми цветами, какие только можно было достать в это время года.
(Александр Дюма-сын, "Дама с камелиями")

Тетка прыгнула через барьер, потом через чье-то плечо, очутилась в ложе; чтобы попасть в следующий ярус, нужно было перескочить высокую стену; Тетка прыгнула, но не допрыгнула и поползла назад по стене. Затем она переходила с рук на руки, лизала чьи-то руки и лица, подвигалась все выше и выше и, наконец, попала на галерку... (А.П. Чехов, "Каштанка")
Маргарита Шульман
20 мая 2016, 13:09

Ольгея написала: Тетка прыгнула через барьер, потом через чье-то плечо, очутилась в ложе; чтобы попасть в следующий ярус, нужно было перескочить высокую стену; Тетка прыгнула, но не допрыгнула и поползла назад по стене. Затем она переходила с рук на руки, лизала чьи-то руки и лица, подвигалась все выше и выше и, наконец, попала на галерку... (А.П. Чехов, "Каштанка")

На минуту обстрел прекратился, и лейтенант Павел Сухов решил воспользоваться короткой паузой. Он поднялся на четвереньки и прополз по дну окопа к позиции рядового Найдёнова.
(Вячеслав Шалыгин. "Грозовой фронт")
Вера_из_Майкопа
20 мая 2016, 21:10

Маргарита Шульман написала:
На минуту обстрел прекратился, и лейтенант Павел Сухов решил воспользоваться короткой паузой. Он поднялся на четвереньки и прополз по дну окопа к позиции рядового Найдёнова.
(Вячеслав Шалыгин. "Грозовой фронт")

У ресторана «Сыр» их внимание привлек ярко-желтый кабриолет спортивного вида со множеством никелированных труб по сторонам от двигателя. Автомобиль был приземистым и длинным.
– Смотри, какая машина! – восхищенно толкнула его Ольга. – А формы какие сексуальные! Сфотографируй меня на ее фоне.
– Чем? – спросил Витёк. – Кукишем?
(Леонид Рудницкий, "Бомж городской обыкновенный")
Ольгея
21 мая 2016, 07:03

Вера_из_Майкопа написала:
У ресторана «Сыр» их внимание привлек ярко-желтый кабриолет спортивного вида со множеством никелированных труб по сторонам от двигателя. Автомобиль был приземистым и длинным.
(Леонид Рудницкий, "Бомж городской обыкновенный")

Спят, спят мышата, спят ежата.
Медвежата, медвежата и ребята.
Все, все уснули до рассвета...
Лишь зеленая карета,
Лишь зеленая карета
Мчится, мчится в вышине,
В серебристой тишине...
Шесть коней разгоряченных в шляпах алых и зеленых
Над землей несутся вскачь. На запятках черный грач...
Не угнаться за каретой, ведь весна в карете этой.
Ведь весна в карете этой...
(О. Дриз, А. Суханов)
Вера_из_Майкопа
21 мая 2016, 09:35

Ольгея написала:
Спят, спят мышата, спят ежата.
Медвежата, медвежата и ребята.
Все, все уснули до рассвета...
Лишь зеленая карета,
Лишь зеленая карета
Мчится, мчится в вышине,
В серебристой тишине...
Шесть коней разгоряченных в шляпах алых и зеленых
Над землей несутся вскачь. На запятках черный грач...
Не угнаться за каретой, ведь весна в карете этой.
Ведь весна в карете этой...
(О. Дриз, А. Суханов)

И на углу против гостиницы и лужайки она увидела мистера Кэрри. В черном ящике оказался граммофон, старинный, с трубой, и стоял он прямо на мостовой. А рядом был мистер Кэрри, шляпа набекрень, под мышкой тросточка, в петлице, как полагается, роза. Он пел очень музыкально, но надтреснутым голосом, и выделывал чечетку, и маленькие ножки изящно, легонько ходили в такт музыке.
Эсма Фэншоу вся покраснела и закрыла лицо руками, чтоб он ее не узнал. Она отвернулась и стала смотреть на море, а в уши лез чувствительный мотивчик. Но мистер Кэрри ничего не замечал, кроме окруживших его зевак. Кое-кто из прохожих перешел на другую сторону, посмотреть, как пляшет мистер Кэрри, напрягши в улыбке старое лицо. У ног его был опрокинутый котелок, и туда ему кидали монетки, а когда пластинка кончилась, он нагнулся, аккуратно ее перевернул и снова стал плясать. Вторая сторона тоже кончилась, и он уложил граммофон в ящик и пошел вдоль набережной начинать все сначала.
(Сьюзен Хилл, "Когда поют и танцуют")
Маргарита Шульман
27 мая 2016, 11:20

Вера_из_Майкопа написала: И на углу против гостиницы и лужайки она увидела мистера Кэрри. В черном ящике оказался граммофон, старинный, с трубой, и стоял он прямо на мостовой. А рядом был мистер Кэрри, шляпа набекрень, под мышкой тросточка, в петлице, как полагается, роза. Он пел очень музыкально, но надтреснутым голосом, и выделывал чечетку, и маленькие ножки изящно, легонько ходили в такт музыке.

Большие ручищи отца-разбойника сжимают крест, как ручищи Клинта Иствуда — его кольт.
(Эдуард Лимонов)
Ольгея
27 мая 2016, 11:51

Маргарита Шульман написала:
Большие ручищи отца-разбойника сжимают крест, как ручищи Клинта Иствуда — его кольт.
(Эдуард Лимонов)

Что же так затуманилась вдруг
Синева наших глаз?
Это, выпорхнув прямо из рук,
Годы детства уходят от нас.
(М. Фрадкин, М. Матусовский)
monsoro
27 мая 2016, 21:16

Ольгея написала:
Что же так затуманилась вдруг
Синева наших глаз?
Это, выпорхнув прямо из рук,
Годы детства уходят от нас.
(М. Фрадкин, М. Матусовский)

И ты увидишь день, для одного тебя созданный,
И первый раз поймёшь, что есть в груди твоей сердце,
Когда придёт к тебе, придёт, как будто луч солнечный,
Сквозная, как ветер, шальная, как море,
Земная любовь...
(Роберт Рождественский, Микаэл Таривердиев)
Вера_из_Майкопа
29 мая 2016, 10:16

monsoro написала:
И ты увидишь день, для одного тебя созданный,
И первый раз поймёшь, что есть в груди твоей сердце,
Когда  придёт к тебе, придёт, как будто луч солнечный,
Сквозная, как ветер, шальная, как море,
Земная любовь...
(Роберт Рождественский, Микаэл Таривердиев)

— Я понимаю вас, — сказала она, отходя от него, и лицо ее приняло злое, мстительное выражение. — Я отлично понимаю вас. Я надоела вам, и вы просто хотите избавиться от меня, навязать этот развод. Благодарю вас, я не такая дура, как вы думаете. Развода я не приму и от вас не уйду, не уйду, не уйду! Во-первых, я не желаю терять общественного положения, — продолжала она быстро, как бы боясь, что ей помешают говорить, — во-вторых, мне уже 27 лет, а Рису 23; через год я ему надоем и он меня бросит. И в-третьих, если хотите знать, я не ручаюсь, что это мое увлечение может продолжаться долго... Вот вам! Не уйду я от вас.
(А.П.Чехов. "Супруга")
Ольгея
29 мая 2016, 15:38

Вера_из_Майкопа написала:
Я понимаю вас, — сказала она, отходя от него, и лицо ее приняло злое, мстительное выражение. — Я отлично понимаю вас. Я надоела вам, и вы просто хотите избавиться от меня, навязать этот развод. Благодарю вас, я не такая дура, как вы думаете. Развода я не приму и от вас не уйду, не уйду, не уйду!
(А.П.Чехов. "Супруга")


Я ваших слов не понимаю,
Но понимаю звук пощечин.
Когда я вас люблю, вы злитесь,
А не люблю--вы злитесь тоже.
(Лопе де Вега, "Собака на сене")
Маргарита Шульман
4 июня 2016, 11:51

Ольгея написала: Я ваших слов не понимаю,
Но понимаю звук пощечин.
Когда я вас люблю, вы злитесь,
А не люблю--вы злитесь тоже.
(Лопе де Вега, "Собака на сене")

Замедлен касаньем губ
Возврат из мечты в реальность,
Когда в высоте паришь
И смотришь на все, смеясь.
Возврат тот бывает груб -
Попробуй сменить тональность.
Пропой поцелуя тишь,
Над милым лицом склонясь.
(мое)
Вера_из_Майкопа
4 июня 2016, 12:54

Маргарита Шульман написала:
Замедлен касаньем губ
Возврат из мечты в реальность,
Когда в высоте паришь
И смотришь на все, смеясь.
Возврат тот бывает груб -
Попробуй сменить тональность.
Пропой поцелуя тишь,
Над милым лицом склонясь.
(мое)

Женщина затаила дыхание и чрез его голову заглянула в каминное зеркало, стараясь поймать выражение его лица и встретиться там с глазами молодого человека. Но глаза все так же тупо были устремлены в камин, и на красивой, хотя и несколько поношенной физиономии все так же не появлялось ни малейшего присутствия мысли… Женщина пожала плечами и с немой тоской огляделась вокруг. Но в ту же минуту, поборов в себе это проявление тоскливого чувства, попыталась весело улыбнуться и, неожиданно запустив свои тонкие пальцы в волосы молодого человека, загнула назад его голову и звонко поцеловала его в лоб.
– Машка… Что это за телячьи нежности… – апатично пробурчал он себе под нос, скосив глаза и в новом положении своей головы все в тот же огонь камина, как будто там открывалось для него нечто особенно интересное.
(Всеволод Крестовский, "Петербургские трущобы")
Ольгея
4 июня 2016, 13:16

Вера_из_Майкопа написала:
– Машка… Что это за телячьи нежности… – апатично пробурчал он себе под нос, скосив глаза и в новом положении своей головы все в тот же огонь камина, как будто там открывалось для него нечто особенно интересное.
(Всеволод Крестовский, "Петербургские трущобы")

Ну что за вежливая грубость!
Сквозь плащ руки не предлагают. (Лопе де Вега, "Собака на сене")

Вера_из_Майкопа
6 июня 2016, 22:57

Ольгея написала:
Ну что за вежливая грубость!
Сквозь плащ руки не предлагают(Лопе де Вега, "Собака на сене")

За чаем мы сидели на стеклянной веранде, я почувствовала себя как будто нездоровой и прилегла на тахту, а он курил, потом пересел ко мне, стал опять говорить какие-то любезности, потом рассматривать и целовать мою руку. Я закрыла лицо шелковым платком, и он несколько раз поцеловал меня в губы через платок... Я не понимаю, как это могло случиться, я сошла с ума, я никогда не думала, что я такая! Теперь мне один выход... Я чувствую к нему такое отвращение, что не могу пережить этого!..
(И.Бунин, "Лёгкое дыхание")
Ольгея
7 июня 2016, 07:06

Вера_из_Майкопа написала:
За чаем мы сидели на стеклянной веранде, я почувствовала себя как будто нездоровой и прилегла на тахту, а он курил, потом пересел ко мне, стал опять говорить какие-то любезности, потом  рассматривать  и  целовать мою  руку. Я закрыла лицо шелковым платком, и он несколько раз поцеловал меня в губы через платок... Я  не  понимаю,  как  это могло  случиться,  я  сошла  с  ума, я никогда не думала, что я такая! Теперь  мне  один  выход...  Я  чувствую  к  нему  такое отвращение, что не могу пережить этого!..
(И.Бунин, "Лёгкое дыхание")

Зажечься страстью, видя страсть чужую,
И ревновать, еще не полюбив,--
Хоть бог любви хитер и прихотлив,
Он редко хитрость измышлял такую.
("Собака на сене" Лопе де Вега)
Вера_из_Майкопа
7 июня 2016, 21:50

Ольгея написала:
Зажечься страстью, видя страсть чужую,
И ревновать, еще не полюбив,--
Хоть бог любви хитер и прихотлив,
Он редко хитрость измышлял такую.
("Собака на сене" Лопе де Вега)

Постепенно все посторонние мысли ушли, Никита почувствовал то блаженное состояние после второй сигареты, которое приносил на первых порах дурман. Ему наплевать было на всякие сборища и митинги, вообще на политику и перестройку, лишь бы его никто не трогал, не беспокоил… И тут как раз перед его заблестевшими глазами замаячил Прыщ, так звали торговца наркотиками Лёву Смальского. Худущий, с острой каштановой бородкой и длинными чёрными сальными волосами до плеч, он сам наркотики не употреблял, но предложить мог любые.
(Вильям Козлов, «Поцелуй Сатаны»)
Ольгея
10 июня 2016, 11:34

Вера_из_Майкопа написала:
Постепенно все посторонние мысли ушли, Никита почувствовал то блаженное состояние после второй сигареты, которое приносил на первых порах дурман. Ему наплевать было на всякие сборища и митинги, вообще на политику и перестройку, лишь бы его никто не трогал, не беспокоил… И тут как раз перед его заблестевшими глазами замаячил Прыщ, так звали торговца наркотиками Лёву Смальского. Худущий, с острой каштановой бородкой и длинными чёрными сальными волосами до плеч, он сам наркотики не употреблял, но предложить мог любые.
(Вильям Козлов, «Поцелуй Сатаны»)

"Пансионерки. Первая папироса" (картина М. Петрова)
Маргарита Шульман
10 июня 2016, 17:16

Ольгея написала: "Пансионерки. Первая папироса" (картина М. Петрова)

Картошка кончилась вчера,
но макарон еще грамм триста,
в котле замерзла вся вода,
мы настоящие туристы.
(песня)
Вера_из_Майкопа
10 июня 2016, 22:00

Маргарита Шульман написала:
Картошка кончилась вчера,
но макарон еще грамм триста,

в котле замерзла вся вода,
мы настоящие туристы.
(песня)

Он бы похмелился, но жалко денег, Он вообще скряга отменный. Живет справно, пенсия неплохая, сыновья и дочь помогают из города. В погребе у него чего только нет - сало еще прошлогоднее, соленые огурцы, капуста, арбузы, грузди... Кадки, кадушки, туески, бочонки - целый склад. В кладовке полтора куля доброй муки, окорок висит пуда на полтора. В огороде яма картошки, тоже еще прошлогодней, он скармливает ее боровам, уткам и курицам. Когда он не хворает, он встает до света и весь день, до темноты, возится по хозяйству. Часто спускается в погреб, сядет на приступку и подолгу задумчиво сидит. "Черти драные. Тут ли счас не жить" - думает он и вылезает на свет белый. Это он о сыновьях и дочери. Он ненавидит их за то, что они уехали в город.
(В.Шукшин, "Космос, нервная система и шмат сала")
Ольгея
11 июня 2016, 10:59

Вера_из_Майкопа написала:
Он бы похмелился, но жалко денег, Он вообще скряга отменный. Живет справно, пенсия неплохая, сыновья и дочь помогают из города. [В погребе у него чего только нет - сало еще прошлогоднее, соленые огурцы, капуста, арбузы, грузди... Кадки, кадушки, туески, бочонки - целый склад. В кладовке полтора куля доброй муки, окорок висит пуда на полтора. В огороде яма картошки, тоже еще прошлогодней, он скармливает ее боровам, уткам и курицам. Когда он не хворает, он встает до света и весь день, до темноты, возится по хозяйству. Часто спускается в погреб, сядет на приступку и подолгу задумчиво сидит. "Черти драные. Тут ли счас не жить" - думает он и вылезает на свет белый. Это он о сыновьях и дочери. Он ненавидит их за то, что они уехали в город.
(В.Шукшин, "Космос, нервная система и шмат сала")

Корабли постоят и ложатся на курс,
Но они возвращаются сквозь непогоду.
Не пройдет и полгода и я появлюсь,
Чтобы снова уйти,
Чтобы снова уйти на полгода.
(В. Высоцкий)
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2016 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»