Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Опечатки - сюда!
Частный клуб Алекса Экслера > Cайт Экслер.Ру
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37
Дрёма
26 ноября 2005, 17:33

Anton написал: Я про восклицательный знак поправил.

Это да, восклицательный знак для пущего узнавания был бы кстати.
Дрёма
26 ноября 2005, 20:28
Щупальца.
(Первая ж в рейтинге - надо поправить... smile.gif )

На бочках, правда, стоят зловещие желтые круги с черными чебурашкиными ушками, якобы предупреждающими о радиации, однако позже выясняется, что это просто всякие жуткие болезни, типа ринита, сложнопопукивающей диареи или сибирской язвы.

Запятая перед типа не нужна.
Дрёма
26 ноября 2005, 20:32
так что Рэй предпочитает работу книжного червя-аналитика, нежели скакание по балконам с пистолетом подмышкой и питие шампанского

под мышкой

Дрёма
26 ноября 2005, 20:37
Подводная лодка, между тем, им досталась довольно веселенькая.

Между тем - не вводное сочетание, не обособляется.
Дрёма
26 ноября 2005, 20:38
Капитан, Джек Шоу (Дэвид Бикрофт) когда-то был героем.

Запятая после скобки.
Дрёма
26 ноября 2005, 20:39
Между тем, в Болгарии местные
Дрёма
26 ноября 2005, 20:41
На подлодке, между тем, все идет как по маслу
Дрёма
26 ноября 2005, 20:43
("Наконец-то!", - сказали мы с Бубликом)

Запятая лишняя.
Дрёма
26 ноября 2005, 20:45
а бравые ребята прыгнули и батискаф и отчалили наверх

в
Дрёма
26 ноября 2005, 20:52
и Рэй, наконец, вылезает из кресла

Обособление не нужно.
Кот Бублик
28 ноября 2005, 01:11
Рецензия от 28 ноября

Сельянов с идее был полностью согласен, ведь сиквел - он и в Африке сиквел

Идеей.
Кот Бублик
28 ноября 2005, 01:13
Там же.

Майор Чиндяйкина как-то совершенно потерял весь свой колорит и всю свою хитрованность

Чиндяйкин.
Кот Бублик
28 ноября 2005, 01:14
Там же.

Совершенно жизненный депутат - точно вам говоря

Говорю.
Кот Бублик
28 ноября 2005, 01:19
Там же

Хотя дуэт был знатный. Ну, знаете, бывают такие ситуации, когда по одиночке два человека вроде ничего особенного собой не представляют

Всё-таки слитно. Бо - наречие.
Кот Бублик
28 ноября 2005, 01:20
Там же

чеканный профиль местного мистера Вулфа, решающего все проблемы - Артура.

Запятая перед тире.
Кот Бублик
28 ноября 2005, 01:24
Там же.

мог бы быть очень плохим, если бы не Евгений Стичкин

Стычкин.
Кот Бублик
28 ноября 2005, 01:28
Там же.

Я говорю Сваре с Дроном - помощниках Туриста

Перед Сварой - предлог о.
Дрёма
28 ноября 2005, 01:39
Криминальная комедия "Мама не горюй 2" (Mama, ne goryuy 2)

Запятая после Мама, если имеется в виду обращение. Но если это этакое высказывание вроде елы-палы, тогда не надо... smile.gif
Дрёма
28 ноября 2005, 01:44
В результате "Апрель" получился полуфабрикатом: вроде тебе и криминальная тема, и все те же бандюки, и любовь, и диалоги с новоязом и даже вездесущий Артур

Перед и даже - тоже запятая.
Дрёма
28 ноября 2005, 01:52
Экибастуз", который он "Антикиллере 2" повторил раз двести),

в пропущено
Дрёма
28 ноября 2005, 01:56
P.S. Еще бы выяснить, куда они запятую в названии дели. Правда, что ли, пропили?

Гы.
Alex Exler
28 ноября 2005, 10:46
Спасибо большое, поправил.
Alex Exler
28 ноября 2005, 10:46

Дрёма написал: P.S. Еще бы выяснить, куда они запятую в названии дели. Правда, что ли, пропили?

Гы.

В названии первого фильма запятая есть. В названии второго - нет. Но фразу убрал, потому что если устойчивое выражение, то должно быть без запятой.
Асклепий
28 ноября 2005, 14:16
"пеарщики"

Алекс, может, все-таки, пИарщики? Рецензия на "Мама, не горюй 2"
Alex Exler
28 ноября 2005, 14:21

Асклепий написал: "пеарщики"

Алекс, может, все-таки, пИарщики? Рецензия на "Мама, не горюй 2"

Я же в кавычках не зря это слово поставил. Классическая фраза "Это ПЕАР".
Virtus
29 ноября 2005, 00:22
В обзоре на "Мама, не горюй 2" есть такая фраза: "владелец ночного клуба Миша натурально боялся жены Любы, запертой в гараже". Её всё-таки Людой звали. "Где та Люда, где она, собака, бродит?"
Бегемот форевер
29 ноября 2005, 23:06
В баннизмах от 24.11.05
Запросил он Пелевина "Generation II" в картинках - и вот что получил:
Или я шутки не понял, или книжка все-таки не так назывется smile4.gif
clifford
30 ноября 2005, 06:48

Alex Exler написал: Классическая фраза "Это ПЕАР".

Каноническое написание - "Это ПЕАР!!!" smile.gif.
Alex Exler
30 ноября 2005, 09:16

Virtus написал: В обзоре на "Мама, не горюй 2" есть такая фраза: "владелец ночного клуба Миша натурально боялся жены Любы, запертой в гараже". Её всё-таки Людой звали. "Где та Люда, где она, собака, бродит?"

Ага, спасибо, исправляю...
Alex Exler
30 ноября 2005, 09:18

Бегемот форевер написал: В баннизмах от 24.11.05
Запросил он Пелевина "Generation II" в картинках - и вот что получил:
Или я шутки не понял, или книжка все-таки не так назывется  smile4.gif

Исправил wink.gif
Alex Exler
30 ноября 2005, 09:19

clifford написал:
Каноническое написание - "Это ПЕАР!!!" smile.gif.

Поправка принимается wink.gif
Дрёма
30 ноября 2005, 23:12
Славик наверняка смотрит по телевизору какой-нибудь EuroSport, подумал Лелик, а Макс, нацепив Леликов халат, то изучает содержимое мини-бара, пытаясь прикинуть, какие бутылочки выпросить, то требует от Славика переключить телевизор на канал для взрослых. "Прям как дитя малое он с этими каналами для взрослых", - вздохнув, подумал Лелик,

Почему в первом случае не оформлена прямая речь?
Дрёма
30 ноября 2005, 23:20
- Ты, ностальгун, лучше тогда половину счета из мини-бара оплати, - предложил Лелик.
- Это от ностальгии очень хорошо лечит, проверено лучшими специалистами.

Нехорошо. Надо бы неразрывный пробел воткнуть.
Дрёма
30 ноября 2005, 23:43
И что? Ты чего такой взбаламошный?

Взбалмошный. Кроме того, слово не совсем к месту, взбалмошный человек - он всю жизнь такой, а не от случая к случаю, если я правильно понимаю выражение.
Дрёма
30 ноября 2005, 23:47
- Спасибо, друзья, - снова растрогался Лелик, переодел тапки и рванул вниз.

Как будто бы даже и можно так говорить, но уж очень режет слух. Может, просто переобулся? smile.gif
Alex Exler
1 декабря 2005, 00:51

Дрёма написал: Славик наверняка смотрит по телевизору какой-нибудь EuroSport, подумал Лелик, а Макс, нацепив Леликов халат, то изучает содержимое мини-бара, пытаясь прикинуть, какие бутылочки выпросить, то требует от Славика переключить телевизор на канал для взрослых. "Прям как дитя малое он с этими каналами для взрослых", - вздохнув, подумал Лелик,

Почему в первом случае не оформлена прямая речь?

Потому что это идет не как прямая речь.
Alex Exler
1 декабря 2005, 00:52

Дрёма написал: - Спасибо, друзья, - снова растрогался Лелик, переодел тапки и рванул вниз.

Как будто бы даже и можно так говорить, но уж очень режет слух. Может, просто переобулся? smile.gif

Ага, спасибо.
ailon
1 декабря 2005, 15:28
В рецензии на "Зеркальные войны..."

а с самоката Segaway

Если это не задумка такая, то "самокат" называется Segway
Кот Бублик
1 декабря 2005, 15:29
Рецензия от 1 декабря

Затем появилась милейшая в своем развитом дебилизме "Московская жара", в котором граждане Изотов с Невским показали "реального российского героя"

ИМХО, несогласовано по роду.
Либо "Московская жара" - это фильм, и тогда милейший и в котором.
Либо - согласование идёт со словом жара, и тогда милейшая и в которой.
Кот Бублик
1 декабря 2005, 15:33
Там же.

страшным усилием воли заставил негодяя Борюсика катапультироваться по страхом разбирательства его личного дела

Под.
Кот Бублик
1 декабря 2005, 15:38
Там же.

А теперь мы получились собственный мегадебилизм

Получили?
BIG Muzzy
1 декабря 2005, 16:00
"Зеркальные войны: отражение первое":

А цереушник дарит генералу Андропову зажигалку со встроенным микрофоном
-- в остальных случаях написано "цэреушник"

Российские зрители все-таки далеко не такие тупоголовые идиоты, которыми их считает Капанец и те, кто дал команду запускать эту тошнотворную поделку в прокат
-- тут, похоже, лучше "считают"
Alex Exler
1 декабря 2005, 20:41
Спасибо, все исправили.
Кот Бублик
2 декабря 2005, 15:22
Баннизмы от 2 декабря

Какие интересные селедочные прессервы


Пресервы.
Кот Бублик
2 декабря 2005, 15:25
Там же.

Кофе, кстати, тоже непонятно из чего изготавливают. Глюки от него - кошмарные. Но хоть честно предупреждают, что кофе - глюк...

На фото изображена на самом деле упаковка сливок (Sahne). Так что даже не знаю, уместен ли юмор по поводу кофе.
Alex Exler
2 декабря 2005, 22:55

Кот Бублик написал: Баннизмы от 2 декабря
Пресервы.

Ага, спасибо, исправил.
Павел-007
3 декабря 2005, 13:04
Периодически появляется:

ERROR: Cannot find database exler_forum

There appears to be an error with the Частный клуб Алекса Экслера database.
You can try to refresh the page by clicking here , if this does not fix the error, you can contact the board administrator by clicking here
Joat
3 декабря 2005, 17:27
В рецензии на "Ронин":

в том смысле, что речь в ней идет именно о "ронинах" - бывших деятелей всяких спецслужб

Должно быть "деятелЯХ".
Эглинтон
5 декабря 2005, 23:08
Отель вообще-то называется "Crowne Plaza".
Joat
6 декабря 2005, 06:58
"Юрий Куценко" и "Гоша Куценко" - два воплощения одного и того же человека (среди актеров в рецензиях на фильмы).
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2017 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»