Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Детективы
Частный клуб Алекса Экслера > Улетающий камин
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79
Ферзь
24 февраля 2017, 00:42
Мишель Бюсси - "Не отпускай мою руку".

У книги очень обманчивая обложка. Пальмы, крабик, летний, беззаботная цветовая гамма. Всё навевает атмосферу летнего отдыха на море, а там главное - что? Приятное отупение и расслабленность. Но только не в данном случае. И здесь дизайнеры (не наши, кстати, а французские - русская обложка полностью скопирована с оригинала) оказали автору и его произведению медвежью услугу. Никакой глупостью и безмятежностью тут даже не пахнет. "Не отпускай мою руку" - настоящий триллер, причем очень качественный и увлекательный. Вообще, мне в последнее время везет не просто на хорошие, а на превосходные криминальные сюжеты.

Как можно понять, даже в райских уголках могут приключаться неприятные истории. Так оно и вышло с Марсьялем Бельоном, приехавшим с семьей отдохнуть на остров Реюньон. Жара, тропики, Индийский океан... Но буквально в первой же главе жена Марсьяля заходит к себе в номер и не возвращается оттуда. А дальше - полиция, допросы, подозрения в убийстве - и вот, несчастный глава семейства уже вынужден бежать и скрываться, хотя сети по мере развития событий растягиваются настолько плотно, что скрыться, казалось бы, невозможно нигде.

Я специально ограничусь простеньким описанием, которое можно прочесть и в аннотации. Нет никакого смысла рассказывать об этом романе. Его надо читать, что я от всей души и рекомендую. Всего 312 страниц, а динамики - как в большом томище. Но зато ничего не провисает, с первой и до последней страницы - всё по делу. Устать или заскучать очень сложно, но и отложить книгу можно в любой момент - вернуться к чтению будет приятно с какой угодно главы. Сами главы, кстати, маленькие, так что и проблем из серии "дочитаю до конца и лягу спать - да блин, что ж она никак не кончается?" не возникнет.

Но главное, как я уже отметил, - сам сюжет. Упор делается не на расследование, а на то, как человек выкручивается из затруднительных положений, меняя планы на ходу. Таких произведений на самом деле не так много, как хотелось бы. Они ближе к плутовским романам разного толка. Есть совсем недетективные: тут, конечно, "Двенадцать стульев" - недосягаемый шедевр. Есть псевдоисторические: "Бох и Шельма" Акунина, например. Если придерживаться более серьезных тонов, вот, пожалуйста, "Темные кадры" Пьера Леметра, но там много своей бредятины, и я не могу об этом не напомнить. Ну а теперь вот то же самое, но в атмосфере рая на земле, где светит солнце и плещет океан. Что объединяет настолько непохожие вещи совершенно разных авторов? Да то, о чем я уже написал: герои волею судеб должны "соображать и комбинировать", принимать молниеносные решения и оставлять соперников в дураках. И поскольку Марсьяль слишком многое ставит на кон, его способности быстро найти пусть простенький, но выход из безвыходного положения, тоже впечатляют.

Дополнительным штришком служит тот факт, что изначальный план развития событий тоже довольно четкий, а все ключики, загадочно оставленные автором, к концу находят свои объяснения. С точки зрения детектива, возможно, кое-где Бюсси поступил нечестно: всё-таки некоторые вещи, которые читатель узнал в развязке, Марсьялю были известны изначально. Но, с другой стороны, если посмотреть на дело глазами полицейских - женщины-капитана, фанатично роющей землю, и ее помощника - старого раздолбая с подростковыми привычками, - то дело раскручивается в правильном направлении.

Одно непривычно: перевод в настоящем времени. Ну то есть, "говорит он" вместо "сказал он" и так далее. Хотя и к этому быстро привыкаешь, а интересный сюжет не дает других поводов придраться. Пожалуй, "не отпускай мою руку" имеет все шансы оказаться лучшим триллером 2017 года по моей версии.
плюш
24 февраля 2017, 01:41
Скажите, а вот в гарри Поттере, в оригинале, имена же не так как в русском переводе? в русском они иногда тоже несут какую-то нагрузку, подчас не очень внятную, Полумна, Долгопупс и прочий бред, а как оно в оригинале звучит?
krumelure
24 февраля 2017, 14:34

плюш написала: Скажите, а вот в гарри Поттере, в оригинале, имена же не так как в русском переводе? в русском они иногда тоже несут какую-то нагрузку, подчас не очень внятную, Полумна, Долгопупс и прочий бред, а как оно в оригинале звучит?

Короткий ответ - нет)    Спойлер!
Есть имена смешноватые, вроде бы с намеком, но не больше. Рита Скиттер, журналистка, например - это от "москито", то есть "комар", одновременно напоминает о ее надоедливости и о том, что вторая ее натура (животное) - насекомое. Но не каждый читатель на самом еле угадает в Скиттер москито без объяснений)

Долгопупсом вы меня сейчас просто потрясли, в оригинале он совершенно обычный Longbottom, в вики есть реальные люди с такой фамилией, а гугл даже выдал ее происхождение, это просто "человек, проживаюий в низине" (ну как-то так, конечно, я не слишком сильна в географических терминах, низкая долина, низина, что-то такое). Боттом, конечно, имеет несколько значений, одно из них - "зад", но воспринять так буквально, да еще и от себя так щедро добавить смехоты, это сильно со стороны переводчика. В начальной школе несчастного Невила товарищи по играм могли бы, конечно, наградить парочкой прозвищ.. вот и переводчик туда же. И удивительно, что Гарри не Горшечник, с такой креативностью.

А с Полумной постарались, но вышло не очень. В оригинале Luna 'Loony' Lovegood, то есть от Луна ее прозвали Луни, Луни означает "безумная, сумашедшая" или "с сумашедшинкой" (как Looney Tunes, например). Но Луни звучит гораздо мягче, чем Полумна, как подтрунивание, из-за близкой созвучности с именем, да и вообще.

Я, понятно, говорю о себе, может отдельные носители языка ухохатываются над именами, но я такого не замечала) Хотя смотрела фильмы с детями, для которых английский родной, и книги мы с ними читали.
Alauda
24 февраля 2017, 18:00
krumelure, подскажите пожалуйста, почему у Марклунд персонаж зовут Annika Bengtzon, а не Annika Bengtsson? Откуда взялось это -zon?
krumelure
24 февраля 2017, 18:29

Alauda написал: krumelure, подскажите пожалуйста, почему у Марклунд персонаж зовут Annika Bengtzon, а не Annika Bengtsson? Откуда взялось это -zon?

Исторически сложилось)
На самом деле разные варианты окончаний могут свидетельствовать о том, что предок носителя жил в определенной местности. А могут и не свидетельствовать, поскольку при переселении (или при смене человека, который умел писать) могли перезаписать с другим окончанием, и с течением времени скорее всего записали бы с двумя с. Но все эти фамилии означают одно, "сын Бенгта". Вот тут конкретно даже по этой фамилии есть несколько вариантов написания с плотностью по популяции:
https://sv.wikipedia.org/wiki/Bengtsson
То же самое с Ларсонами, Нильсонами и прочими распространенными фамилиями.

ps Я поискала, но не нашла никаких объяснений самой Марклунд. Но не удивилась бы, если бы фамилия была выбрана неслучайно: распространенная, но не слишком, на 15м месте, да еще и с z, чтобы добавить четкости героине и обозначить ее дальние не центральношведские корни.
Но это мои предположения, естественно.
Alauda
24 февраля 2017, 19:36
Спасибо. Я в принципе и думал, что у такого варианта провинциальное или континентальное происхождение.
Ферзь
25 февраля 2017, 23:38
Уолтер Мосли - "Дьявол в синем".

Есть такой фильм - "Дьявол в голубом платье". Он как раз снят по данному роману, и, как ни странно, его название переведено адекватнее, чем название книги. Главного героя играет Дэнзел Вашингтон, а он - мужчина разборчивый. Да и аннотация увлекательная: 40-е года, чернокожему детективу предстоит разыскать девушку, которую многие хотят найти, и заодно впутаться в криминальную историю. Не знаю, как привлекательно описать такой примитивизм, но там важен антураж. Я вообще люблю киностилизации под начало-середину 20 века.

Фильм этот я смотрел, и единственное, что смог запомнить, - это ощущение. Мне не понравилось. Больше ничего в памяти не отложилось: ни сюжет, ни развязка, ни личность преступника. Однако я себе не доверяю. Если я как-то давно скучал во время просмотра, это не значит, что фильм плохой. Уже бывало, что выпадает настроение - садишься пересмотреть что-то и получаешь абсолютно другие ощущение. Иногда продукт просто нужно распробовать. В общем, кино я разыскивать не стал, а вот книгу заказал довеском к другой, более редкой.

И опять не понял. Прочитал-то быстро, даже не без удовольствия. Но это какой-то недо-хард-бойлд. С одной стороны, немного напоминает Джона Болла: отношения между расами, чернокожий детектив (правда, поневоле: это погрязший в кредитах ветеран войны, которому за поиск девушки предлагают хорошие деньги, но мы-то понимаем, что радужно такие подработки не заканчиваются), убийства и розыски и так далее. С другой стороны, гангстеров-то практически нет. Есть какое-то сообщество, у которого можно что-то выспросить, есть пара отморозков с обеих сторон расследования. но и только. Роман оставляет впечатление незавершенности. Такое ощущение, как будто самому Мосли он к концу надоел, тот взял, поубивал большинство героев (не спойлер), кое-как натянул сову на глобус в концовке и удалился в закат. Но даже это явно не так: серия про Изи Роулинза (так зовут главного героя) пишется до сих пор. "Дьявол в синем" - как раз первый роман по хронологии, и несмотря на время действия, он был выпущен в 1990 году. Я же почему-то грешным делом думал, что автор давно умер, что он, как и Изи, жил в середине прошлого века, и что жизнь самого Изи небогата на приключения помимо тех, о которых сейчас идет речь. Признаю, ошибался. Значит, хорошая стилизация получилась, пусть сюжет в ней и прост, а послевкусие - сбивчиво. Интересно только: чем руководствовались киностудии, отбирая "Дьявола" для экранизации?
Alex Smith
26 февраля 2017, 18:25
Детектив-клуб «Спросите полицейского»

В очередном коллективном произведении члены детективного клуба решили обменяться героями. То есть Дороти Сэйерс написала главу не про Питера Уимзи, а про Роджера Шерингема. Аналогичным образом поступили Энтони Беркли, Глэдис Митчелл и Хелен Симпсон. Также в написании участвовали Джон Род и Милуорд Кеннеди, написавшие вступительную и заключительную главы.
На этот раз задумка обменяться персонажами получилась интересней реализации – каждый из авторов писал свою главу самостоятельно, не советуясь с коллегами, и не зная что они написали. В результате повествованию нехватает целостности, наверное, было бы лучше если бы авторы работали совместно, а не как лебедь, щука и рак. Так же впечатление несколько портит некоторая техничность некоторых версий, связанных с точным высчитыванием времени.
Но, впрочем, свою долю удовольствия от книги я получил, а вот стоит ли ее рекомендовать к прочтению не знаю. Если вы хотите полноценный детектив, то наверное нет, но как литературный эксперимент и пародия на коллег по цеху книжка любопытна.
Alauda
26 февраля 2017, 21:34
Николай Свечин «Лучи смерти»

В 1903 году в Санкт-Петербурге при неясных обстоятельствах скончался изобретатель «лучей смерти» Михаил Филиппов. Лыков начинает следствие, в которое замешаны контрразведка, охранка, полиция, немецкая разведка, анархисты и социал-демократы. Отнюдь не «Гиперболоид инженера Филиппова», все-таки пожиже будет, повествование разваливается на практически не связанные между собою части, точнее связанные лишь персонажем Лыкова, а многочисленные отсылки к предыдущим романам лишь отвлекают от повествования. Не детектив, «бродилка» какая-то.
Самое интересное, что история практически подлинная, а весной на НТВ должен выйти сериал «Охота на дьявола», где главную роль играет Сергей Безруков http://www.vm.ru/news/2017/01/31/ohota-na-...noj-350148.html
Mareesha
28 февраля 2017, 22:16

Ферзь написал: Мишель Бюсси - "Не отпускай мою руку".

Два других его романа - "Самолет без нее" и "Пока ты не спишь" - тоже ничего.
Ферзь
28 февраля 2017, 23:29

Mareesha написала: Два других его романа - "Самолет без нее" и "Пока ты не спишь" - тоже ничего.

Охотно верю.
А кроме них еще как минимум два романа были переведены: "Черный кувшинки" и "Не забывать никогда".
trompeter
1 марта 2017, 11:44

Прошин Вячеслав написал: шикарный, а может и лучший в своем жанре: «Шпион, пришедший с холода» ("The Spy Who Came in from the Cold" ©1963). С удовольствием перечитал.

Не знаю, мне почему-то "Шпион, пришедший с холода" всегда казался чуть ли не производственным романом. "Шпион, выйди вон", впрочем тоже, но второй хотя бы - блестящий детектив.
Alex Smith
1 марта 2017, 13:19
Марджери Аллингем «Полиция на похоронах»
Классический детектив и классический пример того что книгу нужно оценивать лишь дочитав до конца. Временами читалось со скрипом, отчасти из-за того что предыдущие прочитанные мной книги Аллингем чаще оказывались приключенческими чем детективными, и читал я без особых надежд на детектив. Но оказалось что Аллингем умела писать и чистые детективы, почти без приключенческих эпизодов.
В итоге понравилось и даже появился интерес к творчеству Аллингем, которую я ранее относил к разряду малоинтересных авторов.
Alauda
1 марта 2017, 21:49
«Индевор» сезон 4

Автором «Индевора» является сценарист Рассел Льюис. Он настоящий ветеран, за ним эпизоды «Чисто английского убийства», «Брата Кадфаэля», «Льюиса», а также «Мисс Марпл», «Законов Мерфи» и т.п. и даже эпизод оригинального «Морса».
«Индевор» уже пинали здесь, и мне казалось, что не вполне справедливо. Но последний сезон показал, что «Индевор» стал практически неотличим от «Чисто английских убийств». Эх, а какой великолепный был пилот! Там даже дело Профьюмо можно разглядеть.
– Посмотрим, что скажет Гарольд.
– Как раз он меня и послал.
Не завязывается для меня и нескладная личная жизнь Морса и даже линия дочери инспектора Джоан, удачная во всех отношениях, не создает предыстории. Впрочем и оригинальный Морс, как мне кажется, менее уязвимым, чем молодой Индевор. Непонятна линия Ширли Трелав, а вот молодой Джим Стейндж всегда уместен, как уместна и Абигайль Тоу в роли Доротеи Фрэзил (явно лучшая роль второго плана). Но все это, как написали в одном месте, «глазурь на несвежий торт». Лучший эпизод, наверное, «Лазарет», но его надо бы сделать и проще и запутаннее одновременно.
И да, во вселенной «Морса» не все складывается, в оригинальном «Морсе» (s4e3), говорится, что учителем Морса был инспектор Десмонд Макнат, а не Фред Тьюсдей.
Mareesha
1 марта 2017, 23:01

Ферзь написал: А кроме них еще как минимум два романа были переведены: "Черный кувшинки" и "Не забывать никогда".

И "Не отпускай мою руку". Как жаль, что у Бюсси в электронном виде только две книги. Немедленно бы все прочитала.
Ферзь
1 марта 2017, 23:33

Mareesha написала: И "Не отпускай мою руку".

Так мы с него и начали, про него и есть мой отзыв. smile.gif
Ферзь
2 марта 2017, 15:01
Увидел тут интересную обложку: Фредрик Браун "Самое обыкновенное убийство. Где тебя настигнет смерть?" Если про Эда и Эма Хантеров, возьму, не думая (точнее, возьму в любом случае, но, если книга про Хантеров, то с огромным удовольствием). А если второе название - это "Death Has Many Doors", то там еще и "невозможное преступление" есть.
Mareesha
2 марта 2017, 18:22

Ферзь написал: Так мы с него и начали, про него и есть мой отзыв.

Да, просто в электронном виде этого нет, я бы купила.
Aloha
6 марта 2017, 00:08
Линвуд Баркли "Поверь своим глазам".

Почему у меня нелады с этим автором, не понимаю. confused.gif Вроде все при всем: не затянуто, бодро, без излишней глубокомысленности, напоминает Кобена, причем лучшие его романы. Но вот с большим трудом грызла первую половину книги. Зато вторую прочитала сразу, хотелось побыстрее закончить. Ну, там кровавые разборки начались, такое всегда читается быстро.
В романе две параллельные линии расследования - основная общеполитическая( smile.gif ) и семейные тайны с корнями в прошлом. Киллеры, педофилы, много трупов, но все это в атмосфере такой обыденности, что не напрягает, только близ финала наблюдается всплеск голливудщины.
По итогу получается такая картина: не так все плохо, как мне поначалу казалось, но буду ли читать еще, зависит от случая и от настроения. Все-таки "моим" автором Баркли не стал. smile.gif
Aloha
6 марта 2017, 00:13


А вот это интересно. Нашла тут в сборнике Хичкока его рассказ (или повесть?), в общем, что-то небольшое, почитаю в ожидании Нокса.
Alauda
6 марта 2017, 17:00
Прослушал книгу, которую читал лет 10 назад. То, что когда-то нравилось, сейчас кажется невыносимо затянутым, а половина книги набитой до нужного издателю объема потугами на психологию и юмор. Если последнее еще можно отнести к моему брюзжанию, то длинноты – к специфике, не знаю чего, искусства наверное. Для аудиокниг надо либо писать специально, либо подвергать оригинал адаптации, по типу киносценария.
Aloha
7 марта 2017, 13:58
Фредерик Браун "Слепой свидетель".

Это небольшой рассказ, но настоящий детектив, понятно, что без "воды" и многословия. Как говорится, "голая схема", однако хорошо поданная. Все дело об убийстве сыщик раскрывает за один день. А читается и того быстрее, но я, наверное, читала слишком быстро, ибо в финале пришлось хлопать себя по лбу. biggrin.gif

Рассказ взят из сборника Хичкока "Убийства, в которые я влюблен". Автор там значится как Фредерик Браун, но часто имя автора переводят как Фредрик, без второго "е". Наверное, так правильно, в оригиннале Fredric. Так что при поиске приходится это учитывать.
И роман "Призрак шимпанзе", и рассказ "Слепой свидетель" мне показались интересными, так что появилось желание приобрести и анонсированную книгу из серии "Чай, кофе и убийства" с двумя романами автора.
Alauda
7 марта 2017, 22:21
Показалось интересным. Читая о "сенсационных" романах, узнал об известным "деле Йелвертона" о двоеженстве, в котором ирландский аристократ протестант майор Уильям Чарльз Йелвертон тайно вступил в брак с католичкой Терезой Лонгворт. Он объяснил это тем, что не мог жениться без согласия семьи, и, следовательно, их отношения должны были держаться в секрете, а тайное бракосочетание в 1857 году провел католический священник. Это было нарушением статуса короля Георга II, по которому брак между католиком и протестанткой или брак между двумя протестантами осуществленный католическим священником признается недействительным.
В 1858 году, после выкидыша у Терезы, Чарльз встретил другую женщину, Эмили Форбс (урожденная Эшворт), на который собрался жениться. Он потребовал, чтобы Тереза отказалась от статуса его жены, и предложил ей денег на переезд в Новую Зеландию. Чарльз все же женился на Эмили, несмотря на отказ Терезы. Тогда Тереза подала в суд, требуя содержания, как законная жена, и отказываясь признавать 6-летние отношения банальным адюльтером. Если первоначально суды принимали ее сторону, но дело попало, в конечном счете в палату лордов, которые вынесли решение в пользу Чарльза, его первой (католической) брак был признан недействительным, а брак с Эмили Форбс законным.
Это дело, благодаря самой Терезе и "сенсационным" журналистам, стало восприниматься обществе несправедливым и привело к принятию в 1870 году изменений в Закон о браке, в соответствии с которыми смешанные браки перед католическим священником стали действительными и законными, с учетом обычных условий гражданского права. Тереза была не феминисткой и критически относилась к зарождающемуся движению за права женщин. Однако она не считала, что брошенные женщины должны тихо уйти со сцены.
Ферзь
7 марта 2017, 22:48

Aloha написала: почитаю в ожидании Нокса.

Не думай, что раз Нокс, то прямо шедевр.
Я прочитал "Следы на мосту" - там всё, как я не люблю: хитрый план местности, дотошный расчет времени - в общем, для удовольствия нужен или суперперевод, или огромное воображение.
Как-нибудь напишу подробнее, что думаю. Из командировки неудобно.
Aloha
8 марта 2017, 01:04

Ферзь написал: Я прочитал "Следы на мосту" - там всё, как я не люблю: хитрый план местности, дотошный расчет времени...

Очень хорошо, значит, всё, как я люблю. smile.gif
Твоего отзыва теперь тоже буду ждать. Хотелось бы, конечно, сначала дождаться книгу, но тут уж как получится.
Natnat
8 марта 2017, 10:41

Aloha написала:
Очень хорошо, значит, всё, как я люблю. smile.gif
Твоего отзыва теперь тоже буду ждать. Хотелось бы, конечно, сначала дождаться книгу, но тут уж как получится.

Ага, я тоже такое люблю. Если не слишком скучно написано.
Книга-то вышла, а у нас в микрорайоне закрылся книжный, который работал с постройки дома, в котором находился. 46 лет. Последние годы был филиалом Московского Дома Книги. Так и хочется сказать: светлая память! Жалко как-то... frown.gif

А я что-то звстрялв на триллерах. 3d.gif Поочитано 4 романа Кобена (не серийные), "Засуха" Харпер (отлично), один роман Стивена Бута (скучновато), один - Коннели ("Поэт", не слишком - местами сюжет проваливается) и, наконец, какой-то чересчур кровавый попался: Мэтью Арлидж "Вышел месяц из тумана". Читается-то неплохо, но уже подташнивает.
Дочитаю - и в классику. Может быть. smile4.gif
Aloha
8 марта 2017, 19:41

Natnat написала: Книга-то вышла, а у нас в микрорайоне закрылся книжный

Понимаю и сочувствую, сама была в похожей ситуации. Давно уж не хожу в книжные магазины, только забирать заказанное, а это не очень часто происходит, книги сейчас редко покупаю, их уже некуда девать. Да и читать отвыкаю бумажные книги, уж не знаю, к добру это иль к худу. smile.gif

Natnat написала: Поочитано 4 романа Кобена

Подряд???!!! obm.gif

Natnat написала: один роман Стивена Бута (скучновато)

А какой? "Вкус крови" мне понравился, кмк, в нем все очень хорошо сбалансировано. Детектив несколько вялотекущий, да, зато хороша атмосфера Скалистого края, нет педалирования трудного детства, семейных драм и мучительных самокопаний, нет голливудских сцен, герой такой несуперменистый, но очень симпатичный. Другие романы Бута не спешу читать, многие говорят, что скучно. Но на заметку автор взят.

Natnat написала: какой-то чересчур кровавый попался: Мэтью Арлидж "Вышел месяц из тумана"

Ну, не кровавее многих. Этот роман не оправдал моих ожиданий, но это потому, что ожидания были изначально завышены. smile.gif
Natnat
8 марта 2017, 20:07

Aloha написала: Подряд???!!!

Ага. 3d.gif Но один бросила сразу (перед 4-м), и 5-й тоже не "шмогла". Боюсь, что Кобен для меня закрыт на несколько лет - наелась.
Стивена Бута был роман "Танцуя с девственницами". Ннну, атмосферно - глубинка Англии, разоряющиеся фермеры, дикие нравы, то есть, совсем не "Чисто английские убийства", не пасторально. В общем, было бы хорошо, если бы не так затянуто.
Ферзь
8 марта 2017, 20:20
Всех дам - с 8 Марта! Счастья и весеннего настроения! hb.gif
Неважно, что к детективной теме это пожелание не привязывается, главное - от души. smile.gif
Aloha
8 марта 2017, 21:21

Ферзь написал:

Спасибо за поздравление. Хорошие пожелания к любой теме привязываются. smile.gif

Natnat написала: Боюсь, что Кобен для меня закрыт на несколько лет - наелась.

Еще бы. Я его только в малых дозах с большими перерывами могу принимать. А в последнее время читаю больше по привычке, думаю, что либо он "устарел", либо я "вышла из детского возраста". biggrin.gif

Natnat написала: Стивена Бута был роман "Танцуя с девственницами".

А, вот его-то мне и не хочется читать, боюсь испортить хорошее впечатление от "Вкуса крови". Отзывы не вдохновляют.
Natnat
9 марта 2017, 12:18

Ферзь написал: Всех дам - с 8 Марта! Счастья и весеннего настроения!

Спасибо! Приятно. smile.gif
krumelure
9 марта 2017, 16:04

Ферзь написал: Всех дам - с 8 Марта! Счастья и весеннего настроения! hb.gif
Неважно, что к детективной теме это пожелание не привязывается, главное - от души. smile.gif

Спасибоsmile.gif
Alex Smith
12 марта 2017, 19:36
Артур Рис «Рука во мраке».
Старинный детектив, написанный где-то на стыке XIX и XX веков. И вобравший в себя традиции как старого и так и нового времени – от девятнадцатого века в нем остались многочисленные аханья «Как же так! Не может такого быть, чтобы в нашей великосветской компании затесался убийца!». А от нового (на момент написания) времени – почти герметичность и почти запертая комната. Это «почти» не давало мне покоя во время чтения, можно ведь было загерметизировать да запереть понадежнее, получилось бы поголоволомнее…
Но в итоге, добравшись до последней главы, я пришел к выводу что и так получилось неплохо, потому что… а вот дальше без спойлеров нельзя, а писать отзыв со спойлерами не хочется.
В общем вполне приличный детектив для своей эпохи — временного промежутка между Конан-Дойлем и Золотым веком детектива.
Aloha
14 марта 2017, 23:51
Получила Нокса и прочитала первый роман "Следы на мосту". Нескучно и приятно.
Теперь жду отзыва Ферзя. smile.gif
Ферзь
15 марта 2017, 00:40

Aloha написала: Теперь жду отзыва Ферзя.

Чтобы что? smile.gif
Напиши лучше сама, первая. Всё равно у нас разные ощущения.
Aloha
15 марта 2017, 20:15

Ферзь написал:
Чтобы что? smile.gif

Чтобы прочитать. smile.gif Может, сразу прояснятся некоторые темные места, кое-какие непонятки. А то читать было интересно, все так хорошо запутано, такой фон распрекрасный - река, лодки, сельские гостиницы. А развязка какая-то мутная. smile.gif
krumelure
18 марта 2017, 01:38
Для интересующихся и кто не слышал - а следующей неделе выходит новый роман о Харри Холе. То есть на следующей неделе он выходит не на русском, но и на русском не за горами, вроде как в мае, если верить книжным новостям в сети. smile.gif
Прошин Вячеслав
18 марта 2017, 08:49

krumelure написала: Для интересующихся и кто не слышал - а следующей неделе выходит новый роман о Харри Холе. То есть на следующей неделе он выходит не на русском, но и на русском не за горами, вроде как в мае, если верить книжным новостям в сети.

Спасибо за напоминание. smile.gif На следующей неделе на родном норвежском? На английском объявлена дата 14 апреля, если верить официальному сайту:

user posted image

Издательство "Азбука" анонсирует выход на русском 4 мая 2017. "Жажда" (хотя название у нас еще не утверждено, но надеюсь, что не будут менять) возглавляет список самых ожидаемых книг в России в 2017. Тоже жажду biggrin.gif жду появления нового романа Несбё.
krumelure
18 марта 2017, 15:54

Прошин Вячеслав написал:
Спасибо за напоминание. smile.gif На следующей неделе на родном норвежском?

И на шведском, по-соседски, мне инстаграм напомнил 3d.gif , мол, ждите, 21го уже!
Прошин Вячеслав
18 марта 2017, 19:33

krumelure написала: И на шведском, по-соседски, мне инстаграм напомнил  , мол, ждите, 21го уже!

Хорошо вам, по-соседски. biggrin.gif Всё-таки, выход у нас через полтора месяца считаю отличным результатом. Не всем авторам так везёт, как Несбё. Вот взять Тану Френч, даже упоминаний нет, когда собираются выпустить на русском "The Secret Place" и "The Trespasser". mad.gif
Aloha
18 марта 2017, 21:13
Английский Детективный клуб «Спросите полисмена».

Дамы и господа из Детективного клуба продолжают развлекаться сами и развлекать читателей. На этот раз задумка такова: cюжет задают Джон Род и Милуорд Кеннеди, они же и завершают, а Хелен Симпсон, Глэдис Митчелл, Энтони Беркли и Дороти Сэйерс сочиняют каждый свою развязку, причем, обменявшись главными героями. То есть, несомненно, изначально предполагалось, что это будет детектив-пародия.

Первая версия написана Хелен Симпсон и у нее, имхо, получилось хорошо. Не в детективном плане, здесь ничего особенного, но у нее и миссис Брэдли спародирована очень мило и смешно, а повествование вышло очень живым, искрометным.

А вот Глэдис Митчелл не особо порадовала. Думаю, такое впечатление сложилось еще и потому, что с творчеством Хелен Симпсон я незнакома, равно как и с ее серийным героем – актером Джоном Сомаресом. Ни стиль рассказа, ни финал (особенно финал!) не доставили мне удовольствия ни как любителю детективов, ни просто как читателю развлекательной литературы.

Беркли и на этот раз оказался на высоте. Ему достался мой нелюбимый сыщик Питер Уимзи, и как пародия он получился у Беркли великолепно. И нафантазировано здорово, и финал довольно неожиданный, хотя и больше похожий на прикол, чем на финал детективного рассказа. Беркли, кмк, лучше всех удались эти игры в Детективном клубе, я бы признала его победителем в соревновании клубных детективщиков. star.gif smile.gif

Дороти Сэйерс написала неплохой рассказ, ей достался Роджер Шерингем, который тоже не особенно мне симпатичен, она хорошо прошлась по нему (почти так же хорошо, как и Беркли по Уимзи), чего стоит отзыв о нем слуг в доме, где произошло убийство:

– Из компанейских. Слишком уж пройдошист. Никакого класса.

biggrin.gif

А «правильный» финал, написанный Милуордом Кеннеди, никаким боком не укладывается в рамки правил, о чем автор и заявляет со всей откровенностью. И героем оказывается совсем не знаменитый сыщик, а их было привлечено к делу аж четверо, а скромный, хоть и высокооплачиваемый, госслужащий. smile4.gif

Забавно все это читать, очень хорошо, что переведены и изданы коллективные труды (игры) членов Английского Детективного клуба. Далеко не шедевры детективного жанра, местами не очень хорошо переведенные, они, тем не менее, доставили мне большое удовольствие.
Aloha
21 марта 2017, 00:49
Джорджетт Хейер "Шаги в темноте".

И снова классика. В данном случае что-то почти детское, если бы не настоящее убийство. 3d.gif

ЗАмок с привидениями, всё "страшно аж жуть": шаги, шорохи, душераздирающие звуки, вываливающиеся из тайников скелеты, потайные ходы... Поселившихся в "плохом" месте четверых молодых людей (две сестры, их брат и муж старшей сестры) и одну немолодую даму, их родственницу явно пытаются выжить из дома. Среди местных жителей много очень подозрительных личностей, есть над чем подумать двум сыщикам поневоле. Романтическая линия непременно есть у Хейер, в общем, все бы хорошо, только, увы, практически сразу ясно, кто злодей, а кто герой, задумываться и строить версии не приходится.
Повествование непринужденное, с легкой иронией, собственно, этим мне и нравится Хейер, потому и читаю время от времени ее детективы, одни более, другие менее удачные. smile.gif
Шимон
21 марта 2017, 20:27

Колин Декстер, автор детективных романов об инспекторе Морсе, скончался в возрасте 86 лет в Оксфорде.

http://www.bbc.com/russian/news-39341708
Vatavna
21 марта 2017, 21:10

Шимон написал:

О-ох... RIP.
Aloha
21 марта 2017, 21:31
Печальная новость.
RIP.
Ферзь
21 марта 2017, 22:06

Шимон написал: Колин Декстер, автор детективных романов об инспекторе Морсе, скончался в возрасте 86 лет в Оксфорде.

Эх... Практически связь времен рвется.
Natnat
21 марта 2017, 22:09

Шимон написал:

Ой-ё... Жаль очень. Светлая память...
AD_
23 марта 2017, 11:51
Ближашее время доберусь до Гранже. smile.gif
Прошин Вячеслав
26 марта 2017, 11:59

AD_ написал: Ближашее время доберусь до Гранже.

Можешь смело начинать с его последней дилогии.
user posted imageuser posted image
«Лонтано» (Lontano © 2015) и «Конго Реквием» (Kongo Requiem © 2016), обе книги в переводе Риммы Генкиной. Всё за что я люблю Гранже есть, псих на психе сидит и психом погоняет. В общем, здесь Гранже какой надо Гранже. biggrin.gif Пожалуй, африканская дилогия это лучшее, что я прочитал за последнее время из криминального жанра

trompeter
26 марта 2017, 17:55

Ферзь написал:
Эх... Практически связь времен рвется.

Да, пожалуй, последний из динозавров...
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2018 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»