Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Детективы
Частный клуб Алекса Экслера > Улетающий камин
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76
Aloha
4 июня 2017, 17:49

Alauda написал: Мой фаворит среди  дам – Уивер, т.к. наиболее близко к оригиналу, к Марш, к примеру.

К Марш?bigeyes2.gif Да ну, скорее уж к Хейер, это у нее любовные романы под детективным "соусом" встречаются. smile.gif
Alauda
4 июня 2017, 18:31
Пожалуй да. Мне подумалось, что про кражу бриллиантов могла бы написать и Марш.
Мисс Силвер
4 июня 2017, 23:28

Alauda написал: Мой фаворит среди ЧКУшных дам – Уивер, т.к. наиболее близко к оригиналу, к Марш, к примеру.

Ох, не могу удержаться.
Не ровня Уивер ни Хейер, ни тем более Марш.
Марш, Хейер (как и другие классики детективного жанра) были люди образованные, их книги полны аллюзий, литературных цитат, точных и остроумных характеристик героев, хорошо подмеченных примет времени.
У Марш, особенно в австралийских детективах, великолепные зарисовки природы и местности.
В книгах Уивер этого близко нет.
Американка пишет о далекой для нее Англии, ориентируясь на прочитанные любовные романы.
Абсолютно безликие герои, невнятные детективные ходы, общество, время — описаны шаблонно и неубедительно, понять, что действие происходит именно в Англии, нет никакой возможности. Описания нарядов — единственное, что хоть как то у нее получилось.
Мисс Силвер
4 июня 2017, 23:42
«Тупое орудие» (A Blunt Instrument, 1938) - один из лучших детективов Джорджетт Хейер.
Особенно мастерски сделаны начало и конец книги.
Хейер не была членом «Детективного клуба», но одну из его заповедей в этом детективе соблюла буквально.
Сам детектив напоминает хорошо срежиссированную пьесу.
Львиная доля событий — отношения парочек а ля пьеса Шекспира «Много шума из ничего».
Остроумные и ехидные пикировки Салли и Невила зеркалят диалоги Беатриче и Бенедикта на фоне трагедии любви и непонимания.
Отношения Хелли и Джона — аллюзия истории Геры и Клавдио.
Семья Норт блистательно демонстрирует прямо таки шекспировские страсти высокого накала и успешно запутывает следствие.
Возвышенно трагичен и мотив, приведший к убийствам.
Как на сцене, вещает пафосным слогом и исключительно библейскими цитатами констебль Гласс.
Разоблачение убийцы — блестящая догадка инспектора Ханнасайда, а сержант Хемингуэй играет роль Ватсона и до последнего пребывает в недоумении по поводу виновника убийств.
Впрочем, в написанных позднее детективах Хемингуэй сам становится инспектором и тогда уже не хуже Холмса находит улики, полностью разоблачающие преступников.

Детектив легко читается, в нем много иронии, в т.ч. и над собственным творчеством писательницы:
«— Ты что — эскапистка? — заботливо спросил Невил. — Так вот почему ты пишешь такие неправдоподобные романы! Банальность реальной жизни кажется тебе нестерпимой?
— В моих романах нет ничего неправдоподобного! Может быть, тебе интересно будет узнать, что критики причисляют меня к шести лучшим авторам детективного жанра.
— Если ты веришь им, ты ничего не понимаешь в людях, — сказал Невил».
Ироничен и театрален телефонный звонок в финале с красивой репликой инспектора под занавес.
   Спойлер!
«1. Преступник должен быть из числа тех, о ком упомянуто в самом начале романа» (Р.А. Нокс. 10 правил детективного романа, 1929)
Vadim_76
4 июня 2017, 23:44

Ферзь написал:
Автор, кстати, поляк

Он, ЕМНИП, таки англичанин. Но про Польшу и по-польски он тоже писал.
Ферзь
4 июня 2017, 23:58

Aloha написала: здешние разговоры о социалистических взглядах Блейка, и я доискивалась, где и как эти взгляды проявляются.

Я не обращал внимания. Равно как и на еще один миф, который давно читал: будто бы Найджел в финальных объяснениях любит поболтать, говорит о каждой мелочи, и воспроизводит весь ход следствия, который читатель уже видел. И это я тоже не заметил ни в одном романе (пока не читал "Минуту на убийство", но даже если там так, о тенденции, на мой взгляд, речи быть все равно не может).


Vadim_76 написал: Он, ЕМНИП, таки англичанин. Но про Польшу и по-польски он тоже писал.

Таки поляк. Настоящее имя - Мацей Сломчинский.

Апд. Посмотрел в Википедию:

Отец Мацея — американский доброволец, участвовавший в советско-польской войне (1919—1921 г.) Мериан Колдуэлл Купер, в будущем знаменитый режиссëр и продюсер, создатель легендарного Кинг-Конга, мать — англичанка Маджори Кросби (в повторном браке Сломчинская). Будущий писатель взял фамилию своего приëмного отца, Александра Сломчинского.

Но всё же родился в Варшаве и большую часть жизни жил в Польше, умер в Кракове. Ну да, по маме-папе не поляк, но по духу, ИМХО, - истинный. smile.gif
Мисс Силвер
5 июня 2017, 00:06

Vadim_76 написал:
Он, ЕМНИП, таки англичанин. Но про Польшу и по-польски он тоже писал.

У него была мама-англичанка. Родился и вырос в Польше, считал себя поляком. Англофил.
Блестящий переводчик, детективы были для него забавными головоломками во время отдыха.

Ферзь, большое спасибо! Вы были правы, это оказался Сломчинский. Автор вопроса гораздо лучше запомнил обложку, а вот с Индией (Востоком) - напутал.
Мисс Силвер
5 июня 2017, 00:14
На счет папы, Мериана Колдуэлла Купера, это недостоверно.
Есть книга о Сломчинском, написанная его племянницей.
Małgorzata Słomczyńska-Pierzchalska.
Nie mogłem być inny. Zagadka Macieja Słomczyńskiego (2003)
Ферзь
5 июня 2017, 00:19

Мисс Силвер написала: Ферзь, большое спасибо! Вы были правы, это оказался Сломчинский. Автор вопроса гораздо лучше запомнил обложку, а вот с Индией (Востоком) - напутал.

Да не за что.
Память - она такая, я больше на кайму страниц ориентировался. Там такие вензеля и рамки, каких я больше ни в одном издании не видел.

Мисс Силвер написала: На счет папы, Мериана Колдуэлла Купера, это недостоверно.
Есть книга о Сломчинском, написанная его племянницей.
Małgorzata Słomczyńska-Pierzchalska.
Nie mogłem być inny. Zagadka Macieja Słomczyńskiego (2003)

Век живи - век учись. Но я на польском читать не могу и не буду. smile.gif

Мисс Силвер написала: На одном ресурсе, где я библиотекарь, задали вопрос:


Alauda написал: В известном месте появился Питер Ловси (Лавси)

Кстати, интересно, почему все так стесняются слова "Флибуста"? smile.gif
Aloha
5 июня 2017, 00:28

Мисс Силвер написала: Не ровня Уивер ни Хейер, ни тем более Марш.
Марш, Хейер (как и другие классики детективного жанра) были люди образованные, их книги полны аллюзий, литературных цитат, точных и остроумных характеристик героев, хорошо подмеченных примет времени.

Мисс Силвер написала: «Тупое орудие» (A Blunt Instrument, 1938) - один из лучших детективов Джорджетт Хейер.

Тоже не могу удержаться. smile.gif Обеими руками поддерживаю. smile.gif
Отзыв на роман Хейер великолепный. super.gif
Мисс Силвер
5 июня 2017, 00:43

Ферзь написал:
Да не за что.
Память - она такая, я больше на кайму страниц ориентировался. Там такие вензеля и рамки, каких я больше ни в одном издании не видел.
Кстати, интересно, почему все так стесняются слова "Флибуста"? smile.gif

Вот что значит - читать бумажную книгу!!
Я читала только в электронном виде, так что о вензелях и рамках, к моему великому сожалению, я и не подозревала.

В моем случае, не упоминание ресурсов (либрусека и флибусты), а обязанностей.
Раньше был риск попасть под раздачу от борцунов с этими библиотеками.
А теперь мне это безразлично, но привычка осталась.
Aloha
5 июня 2017, 00:44

Ферзь написал: Я не обращал внимания.

Естественно. Не проявляются явно его взгляды. Если о них не знать, то и никаких мыслей по этому поводу не появится. smile.gif

Ферзь написал: Кстати, интересно, почему все так стесняются слова "Флибуста"? smile.gif 

Да не то, чтобы стесняются, просто с чьей-то "легкой" руки оно исчезло, когда стало нельзя давать ссылки. Ну, и вошли в привычку всякие перифразы. smile.gif
Мисс Силвер
5 июня 2017, 00:47
Aloha, большое спасибо за доброе слово!
Alauda
5 июня 2017, 14:06
Смотрю "А у нас во дворе". В главных ролях Равшана Куркова и Сергей Пускепалис. Так тот прямо как Алекс, отец - литовец, мать - болгарка, а родился в Курске.
krumelure
5 июня 2017, 21:26

Aloha написала: Ю Несбе "Жажда".

Конечно, негатива, как всегда, много, трупов и убийственных подробностей предостаточно, однако мастерства увлечь читателя хорошим детективом в хорошем изложении Несбе, кмк, не утратил.
Судя по финалу, продолжению быть. smile.gif

Он немного устал, мне все же кажется, или обленился smile.gif Я и раньше замечала у него таскание занимательной статистики и прочих историй из разных популярных источников (ну или мы с ним к одним и тем же популярным источникам прикладываемся, что неудивительно, интересы у нас сходные) и совершено голубоглазое пересказывание этих историй героями, но на этот раз он превзошел самого себя, как мне показалось:

"Сделайте перерыв, отдохните от того, что перемалывает ваш мозг, – сказал Стеффенс. – Угадайте"

и предлагает Харри угадать разгадку самого известного анекдота из "Фрикономики". Не то чтобы все обязаны были прочитать "Фрикономику", конечно, но это был мега-хит в свое время, и очень многие книгу читали. А про связь абортов и преступности слышали даже и те, кто не читал, а краем уха слышал, в полиции, я думаю, особенно (про мэра Джулиани он, кстати, слышал, то есть в целом интересуется. Идеальная аудитория, короче). Как минимум доктору стоило сделать лицо попроще и обозначить источник, имхо redface.gif А то такое впечатление, что он Харри держит за идиота, который только-только мох с ушей отряхнул.

Это не спойлер, кстати, для нечитавших, просто внезапная вставка в книге, никакого прямого отношения к происходящему не имеющая.

Ну и концовка   Спойлер!
я даже надеюсь, что забудется. Потому что это лениво до смешного. Ну или оскорбительного для ученых, даже если речь идет не о математике. На уровне сумасшедших физиков-математиков с их длинными строчками из циферок в голливудских фильмах. Я посмеялась, но все же это очень лениво со стороны автора. Ну псих этот мужик, причем псих, занимающийся неточной наукой (да и наукой ли вообще..), вот и все объяснение.
Ферзь
5 июня 2017, 21:54

Мисс Силвер написала: Раньше был риск попасть под раздачу от борцунов с этими библиотеками.

Неужели принципиальным пиратам не пофиг на такую мелочь? smile.gif

У меня позиция простая. Я пиратство в общем и целом не поддерживаю, но понимаю, что победить его нельзя. Однако крайности - это всегда плохо. Пиратские библиотеки уменьшают заработки издательств, но вместе с тем представляют собой хороший архив того, что уже не найдешь в магазинах. Поэтому лично я пользуюсь Флибустой, но только в отношении редкостей, которые только у букинистов можно сыскать. Но что точно мне не нравится - выкладка новых книг одновременно с запуском их в продажу (а иногда даже раньше). Для хотя бы видимости цивилизованности должен быть компромисс между пиратами и издателями (как бы ни противно было последним). Например, разумный срок (два-три месяца) между выходом книги на рынок и к пиратам. Издатели успевают поторговать на пике, флибустьеры всё равно пополняют библиотеку, для читателей всё честно: захотел бесплатное произведение - подожди немного.

Не знаю, может, таких, как я и относят к "борцунам", хотя я никого ни за что не агитирую.


Aloha написала: Да не то, чтобы стесняются, просто с чьей-то "легкой" руки оно исчезло, когда стало нельзя давать ссылки.

Что-то я не слышал о том, что нельзя. Реально нельзя?
Ферзь
5 июня 2017, 22:33
Фредрик Браун - "Самое обыкновенное убийство".

Под таким немудреным названием вышло первое произведение Брауна про Эда и Эма Хантеров, которое у себя на родине называется "The Fabulous Clipjoint". Я не буду приводить свои версии перевода заголовка, иначе выйдет небольшой спойлер. Да-да, поступив в духе кинопрокатчиков, российское издательство отчасти даже улучшило процесс чтения, хотя, конечно, "самое обыкновенное убийство" не настолько уж обыкновенно.

Вообще, детективы Брауна переводили мало, а серию про двух Хантеров - племянника и дядю - я бы сказал, преступно мало. До сих пор я читал только "The Dead Ringer" - второй роман серии, выходивший под названием "Призрак шимпанзе". Мне он очень понравился, но только взяв в руки еще один пример хантеровских похождений, я понял, как скучал по подобным вещам. Та самая атмосфера, достаточно качественный перевод, динамика и логика в одном флаконе с колоритными героями. Ну а заодно можно узнать, с чего вообще начиналась эпопея племянника Эда и дяди Эма на детективном поприще. Это ли не мечта? Пожалуй, одно из немногих произведений, где я пожалел о слишком маленьком объеме и слишком быстром перелистывании страниц.

На этом я бы и остановился, если б не решил свериться с оригиналом.

Полезть туда меня заставило любопытство. Порой издательства не гнушаются подсократить произведение, решая таким образом за читателя, что ему нужно на самом деле. В плане сокращения я не нашел огромного криминала. Да, попадалось такое, что пять предложений Брауна переводились одним русским, но удивительным образом смысл сохранялся (и всё же факт остается фактом). Но вот с чем вышел большой конфуз - так это с объяснением того, как дядя Эм вышел на личность убийцы. Ключевой момент всего произведения - и он не передан. Причем перевести его было делом элементарным. Скажем так (не спойлеря), важным фактом послужило грамматическое написание одного слова. Переводчик обязан был кое-где написать его неправильно, но вместо этого сгородил неестественную конструкцию, колом торчащую из текста. Правда, чтобы знать об этом, нужно заглянуть в оригинал. Тем, кто этого не сделал, конечно, легче будет обвинить Брауна (если заметят).

Ну и если уж добить тему перевода, то изначально непростой текст со сленгом и проглатыванием букв в диалогах кое-где передан хорошо, но иногда, опять же, топорщится, где не нужно. Например, современное слово "бухло" явно ни к селу, ни к городу. Еще в 90-е его, кажется, не употребляли, что уж говорить о 1947-м, когда вышла книга Брауна. Я вообще не сторонник обилия жаргонизмов, но если уж их употреблять, то такие, которые хотя бы отражают время написания.

А в остальном, прекрасная маркиза, всё хорошо (с). Прочитал с удовольствием, хоть финальный твист выглядит немного недокрученным. Но это в переводе.

ПС. Если глянуть в английскую Википедию про этот роман, то можно увидеть обложку, еще более дебелую, чем в "Призраке шимпанзе". smile.gif
Мисс Силвер
5 июня 2017, 22:33

Ферзь написал:
Неужели принципиальным пиратам не пофиг на такую мелочь? smile.gif

Одного из основателей Флибусты по доносам из России в течении двух лет тягали официальные власти в Германии.
Не нашли криминала, ибо денег от работы сайта никто не получает, но нервов попортили немало.
Когда я почти десять лет тому назад стала библиотекарем на либрусеке, в реале была мелким начальником и не хотела, чтобы мои сотрудники это знали.
Теперь я на пенсии, мои личные мотивы уже неважны.
Но я за эти годы порядком устала обсуждать, как надо обустроить книгоиздание и книготорговлю.
Только на этом форуме таких тем было не меньше десятка, и Вы там тоже писали.

Ферзь, право, я бы не хотела дальше в этом треде обсуждать тему пиратства.
Ферзь
5 июня 2017, 22:41

Мисс Силвер написала: Только на этом форуме таких тем было не меньше десятка, и Вы там тоже писали.

Наверняка.


Мисс Силвер написала: Ферзь, право, я бы не хотела дальше в этом треде обсуждать тему пиратства.

Подозреваю, вы меня в борцуны только что записали (ну или считали таковым в прошлом десятке тем). wink.gif Но на самом деле тема [могла бы быть?] интересная для обсуждения. Иногда здесь тема перевода всплывает, и о нем тоже попереписываться многим в удовольствие.

Я и сам пользуюсь Флибустой, так что моя позиция - это только моя позиция, ничего более. Впрочем, если данная тема вас напрягает, конечно, мы ее свернем.
Мисс Силвер
5 июня 2017, 22:50

Ферзь написал:
Подозреваю, вы меня в борцуны только что записали ...

Нет.
Извините за сленг.
Это слово закрепилось за теми официальными лицами, кто активно прессовал электронные библиотеки - ддосил, писал доносы и т.д., а фактически расчищал себе поле для наживы.
Ваша позиция мне знакома и во многом близка, готова общаться в личке.
Ферзь
5 июня 2017, 22:57

Мисс Силвер написала: готова общаться в личке

Вот там как раз, я думаю, ничего нового мы друг другу не сообщим. Это могло бы быть интересным на общем лобном месте. smile.gif

Обосновывайтесь лучше поплотнее в этом треде. Есть у меня ощущение, что вы в этой теме получше многих разбираетесь. К тому же с вашим ником - сам Бог велел. wink.gif
Мисс Силвер
5 июня 2017, 23:21

Ферзь написал:
К тому же с вашим ником - сам Бог велел. wink.gif

Ну, историю его я как то в предбаннике рассказала.

Я из тех, у которых ник связан с хобби. Цветоводство – профессия, книги – люблю, кошки-собаки, детективы – утешение на старости лет.

Первым моим форумом в сети был форум сайта "Детектив. Признание в любви", а там попросили себя назвать.
Мисс Силвер как раз подошла по внешним данным и характеру.
Ферзь
5 июня 2017, 23:34

Мисс Силвер написала: Первым моим форумом в сети был форум сайта "Детектив. Признание в любви"

А я там был зарегистрирован (да и сейчас, наверное, остался). Но пришёл позже вас, когда владелец сайта/форума уже умер.
Alauda
5 июня 2017, 23:38
Мисс Силвер, вы меня наверное не помните, но и я там был, еще в старые (yGREGовские) времена. Как впрочем и Ферзь, и Alex_Smith. Так что, добрый вечер smile.gif
Мисс Силвер
5 июня 2017, 23:59

Ферзь написал:
А я там был зарегистрирован (да и сейчас, наверное, остался). Но пришёл позже вас, когда владелец сайта/форума уже умер.

Вы не помните, как я Вам здесь про этот форум рассказала. tongue.gif
Кажется, при обсуждение ироничных триллеров Карла Хайасена.

Alauda, рада общению.
Aloha
6 июня 2017, 00:06

krumelure написала: предлагает Харри угадать разгадку самого известного анекдота из "Фрикономики"

Я сама не читала, но тема мне знакома по разговорам, и, читая этот эпизод в романе, мне тоже показалось, что Несбе слегка халтурит, вставляя в роман подобные рассуждения, явно почерпнутые из популярной литературы и, возможно, периодики.
Он этого, вроде бы, и не скрывает, как я поняла из вашего поста, где вы рассказывали о его наблюдениях за поведением пар в кафе. smile.gif

krumelure написала: Ну и концовка

Прочитав то, что под спойлером, подумала, что я упустила, видимо, какой-то важный момент. redface.gif    Спойлер!
Странно, конечно, что главзлодей - ученый (якобы wink.gif ). Но мало ли под какой личиной скрываются психи?

Aloha
6 июня 2017, 00:12

Ферзь написал: Что-то я не слышал о том, что нельзя. Реально нельзя?

У меня сохранились смутные воспоминания об этом моменте, это было давно, но закрепилось, что ссылаться напрямую нельзя, и автор того поста сразу употребил какое-то выражение типа "сами знаете где".

Ферзь написал: Фредрик Браун - "Самое обыкновенное убийство"

А я только жду эту книгу, теперь уже с нетерпением. smile.gif
Aloha
6 июня 2017, 00:18

Ферзь написал: Обосновывайтесь лучше поплотнее в этом треде. Есть у меня ощущение, что вы в этой теме получше многих разбираетесь.

Присоединяюсь к просьбе. И разделяю ощущение. biggrin.gif
Ник Мисс Силвер я помню с тех времен, когда начала читать эту ветку форума с самого начала. smile.gif
Ферзь
6 июня 2017, 00:26

Мисс Силвер написала: Вы не помните, как я Вам здесь про этот форум рассказала. 
Кажется, при обсуждение ироничных триллеров Карла Хайасена.

Я настолько это не помню, что даже помню, как сам там регистрировался после выхода книги "Не только Холмс" без каких-либо подсказок. smile.gif

А вот ироничных триллеров Карла Хайасена не читал ни одного.

Дедуктивный метод свидетельствует, что вы меня с кем-то путаете. Ну или у меня просто отвратительнейшая память. Одно из двух. smile.gif
Мисс Силвер
6 июня 2017, 00:26
Гилберт Адэр. Убийство в стиле (A Mysterious Affair of Style, 2008)

Невозможно в 21 веке написать классический детектив.
Возможно написать более или менее удачную стилизацию и получить исторический детектив.
Или написать в ироничном ключе, как данную книгу, полную стеба над Агатой Кристи, а, главное, над Альфредом Хичкоком.

Роман написан хлестко, ехидно, умело.

Писатель демонстрирует великолепное знание жизни и творчества Альфреда Хичкока.
Чтобы позлословить, Адэр не упустил ничего из образа «Хича», — ни физические параметры, ни привычки, ни его жену, ни особенности творческого почерка.
«Ради красного словца...», писатель построил детектив на выдумках в духе «желтой прессы».
Прошелся Адэр и по фильмам Хича, в книге вполне узнаваемые аллюзии на такие шедевры Хичкока как «Окно во двор», «Человек, который слишком много знал», «Страх сцены», «Заворожённый» и др.
Досталось и Франсуа Трюффо, режиссеру «новой волны» и автору книги о Хичкоке.
Думаю, Адэр немало повеселился, описывая его в «Убийство в стиле» как критика Филиппа Франсэ.

Что касается Агаты Кристи, к ней Гилберт Адэр относится с большим пиететом, чем к Хичкоку.
Начало романа — практически буквальная сцена из «Отеля «Бертрам»» Кристи.
Любители творчества Кристи легко узнают как ее героев Ариадну Оливер и инспектора Баттла, так и найдут многочисленные цитаты из ее детективов.

Не обошлось в «Убийство в стиле» и без значимой для Адэра темы гомосексуализма.
Детективная загадка несложная, но вполне убедительно обыграна.
В целом, неплохо.
Ферзь
6 июня 2017, 00:27

Aloha написала: А я только жду эту книгу, теперь уже с нетерпением.

Давай, поспойлерим потом. smile.gif
Особенно если в оригинал не полезешь. smile.gif
Ферзь
6 июня 2017, 00:35

Мисс Силвер написала: Невозможно в 21 веке написать классический детектив.

Интересная точка зрения.
Мисс Силвер
6 июня 2017, 00:44

Ферзь написал:
А вот ироничных триллеров Карла Хайасена не читал ни одного.

При обсуждении его книг зашел разговор о разных жанрах детектива. Я рассказала об этом сайте и форуме, пригласила в гости. Было это примерно в 2008 году.
Правда, вскоре я сама перестала там бывать.

А как Вы узнали о существовании форума "Детектив. Признание в любви"?
Aloha
6 июня 2017, 00:56

Мисс Силвер написала: Невозможно в 21 веке написать классический детектив.

Я тоже пришла к такому выводу. smile.gif В немалой степени, кстати, из-за Адэра. Читала "Ход Роджера Мургатройда", и мне категорически не понравился стиль карикатуры, в котором написано это произведение. Я, видимо, не распознала содержащихся в нем намеков и аллюзий.

Ферзь написал: Особенно если в оригинал не полезешь. smile.gif

Дык как не полезть после таких заявлений. biggrin.gif Да я вряд ли что смогу там понять, так что...поспойлерим. smile.gif
Мисс Силвер
6 июня 2017, 01:15
Целенаправленно читаю сейчас "театральные" детективы, т.е. такие, в которых убийства происходит во время спектакля, съемок и т.д.

Пытаюсь помочь найти детектив зарубежного автора:

Третья книга тоже про театральное убийство, но там убийца просто снял защиту (пластырь?) с лезвия опасной бритвы, которой актёр должен был понарошку перерезать себе глотку по сценарию. Ну тот и резанул от души, благополучно самоубившись.

Я предложила Кэролайн Грэм, "Death of a Hollow Man" (1989).
Но автор вопроса уверен, что книга была на русском и, скорее всего, в каком-то сборнике 90-ых годов.

Может, кто встречал такую книгу?
GreyAngel
6 июня 2017, 03:04
Если судить по активности этого треда, народ только детективы и читает. smile.gif
Вот уж не думал, что этот жанр такой популярный.
krumelure
6 июня 2017, 04:38

Aloha написала:
Я сама не читала, но тема мне знакома по разговорам, и, читая этот эпизод в романе, мне тоже показалось, что Несбе слегка халтурит, вставляя в роман подобные рассуждения, явно почерпнутые из популярной литературы и, возможно, периодики.
Он этого, вроде бы, и не скрывает, как я поняла из вашего поста, где вы рассказывали о его наблюдениях за поведением пар в кафе. smile.gif  

Дело не в факте, а в тоне, как все подано. Например, если Харри знал аргумент про политику Джулиани, про это тоже знал бы. А так уж больно идеальный слушатель у доктора случился, не слушатель, а подарок smile.gif

Наблюдения за людьми как раз нормально, мне кажется, для писателя. Хотя для известного (в лицо) писателя наверняка сложнее, чем для неизвестного. А вот таким образом из популярных книг таскать не очень красиво. Ну ладно, не ужасно, бывают вещи и похуже в современных триллерах, но выглядит лениво и портит общее впечатление. И это не единственный случай у Несбе, просто этот вспомнился.



Прочитав то, что под спойлером, подумала, что я упустила, видимо, какой-то важный момент. redface.gif    Спойлер!
Странно, конечно, что главзлодей - ученый (якобы wink.gif ). Но мало ли под какой личиной скрываются психи?

   Спойлер!
сам факт мне странным как раз не показался, а вот то, что говорится про диссертацию, построенную по сути на одном случае, причем без наблюдений со стороны и без возможности для коллег проверить/продемонстрировать свои наблюдения, а также рассуждения убийцы "за науку и ценность пары-тройки людей" - как из плохого, внезапно, фильма.

В плохом фильме, кстати, хоть как-то попытались бы украсить эту логику. Ну вакцину бы, например, убийца хотел бы создать (другого сорта ученый, конечно): если люди не умирают, то никто создание вакцины спонсировать не будет, а если ее создать, то тысячи, миллионы будут счастливы, что-то в этом роде. biggrin.gif Идея так уж ИДЕЯ.
Фильмы про сумасшедших ученых я люблю, и даже, скажем так, не очень хорошие (зато чтоб злодейства через край), но тут уж совсем лениво, ни хорошо, ни плохо, злодей одновременно и слишком нормален для таких рассуждений, и слишком уж жесток в своем пренебрежении жизнями (он же в расследовании участвовал, да и вообще подробности знал), ну и "философия" левой ногой дописана.

А личностъ убийцы сама по себе, кстати, мне напомнила развязку в "Снеговике". smile.gif
Ферзь
6 июня 2017, 14:06

Мисс Силвер написала: При обсуждении его книг зашел разговор о разных жанрах детектива. Я рассказала об этом сайте и форуме, пригласила в гости. Было это примерно в 2008 году.

А я зарегистрировался там в мае 2009. Специально посмотрел. smile.gif
До этого несколько раз заходил в качестве гостя, посматривал, решался, присоединяться ли к честной компании, нужно ли мне оно... smile.gif


Мисс Силвер написала: А как Вы узнали о существовании форума "Детектив. Признание в любви"?

Уже не помню. Где-то на сам сайт набрел, а потом уже и на форум.
Может, и от вас углядел, не исключаю.


Aloha написала: Да я вряд ли что смогу там понять

А там этот момент на самом деле элементарный.
Aloha
6 июня 2017, 18:08

krumelure написала:
   Спойлер!
сам факт мне странным как раз не показался, а вот то, что говорится про диссертацию, построенную по сути на одном случае, причем без наблюдений со стороны и без возможности для коллег проверить/продемонстрировать свои наблюдения, а также рассуждения убийцы "за науку и ценность пары-тройки людей" - как из плохого, внезапно, фильма.

В плохом фильме, кстати, хоть как-то попытались бы украсить эту логику. Ну вакцину бы, например, убийца хотел бы создать (другого сорта ученый, конечно): если люди не умирают, то никто создание вакцины спонсировать не будет, а если ее создать, то тысячи, миллионы будут счастливы, что-то в этом роде. biggrin.gif Идея так уж ИДЕЯ.
Фильмы про сумасшедших ученых я люблю, и даже, скажем так, не очень хорошие (зато чтоб злодейства через край), но тут уж совсем лениво, ни хорошо, ни плохо, злодей одновременно и слишком нормален для таких рассуждений, и слишком уж жесток в своем пренебрежении жизнями (он же в расследовании участвовал, да и вообще подробности знал), ну и "философия" левой ногой дописана.

А личностъ убийцы сама по себе, кстати, мне напомнила развязку в "Снеговике". smile.gif
   Спойлер!
"Снеговика" напомнило, это да.

А идея с вакциной и сумасшедшим ученым, кстати, реализована в африканской дилогии Гранже. Может, это даже ИДЕЯ, уж больно грандиозно всё там. Одно количество страниц чего стоит. smile.gif
krumelure
6 июня 2017, 21:15

Aloha написала:    Спойлер!

А идея с вакциной и сумасшедшим ученым, кстати, реализована в африканской дилогии Гранже. Может, это даже ИДЕЯ, уж больно грандиозно всё там. Одно количество страниц чего стоит. smile.gif

Гранже у меня не идет никак, а идею да, я видела в разных вариантах минимум четыре раза 3d.gif    Спойлер!
не понос так золотуха не вакцина, так эпидемия ради спасения от чего-нибудь, Землю почистить redface.gif

Ну это просто пример был, конечно. Мне кажется, тут законы жанра нарушаются какие-то,
связанные с триллерной достоверностью, но формулировать их я не возьмусь. smile.gif Нормальный человек, с работой, с семьей, с детьми, без грандиозной идеи, всего лишь не слишком удачливый ученый, который не может добиться уважения в научных кругах нормальными путями.. - и тот ужас, что творится во имя защиты диссера. Ой, нунезнаааю. Я закончила слушать книгу с ощущением отношения "пипл хавает", и что я - тот самый пипл biggrin.gif
Aloha
6 июня 2017, 22:09
Пардон, что выношу из-под спойлера, но, кмк, это уже общие разговоры, спойлера нет. smile.gif

krumelure написала: Мне кажется, тут законы жанра нарушаются какие-то,
связанные с триллерной достоверностью...

Какая в детективе-триллере особенная достоверность? В этом жанре достоверности как таковой я вообще не ожидаю, иногда что-то режет глаз(ухо), а иногда нет, это, думаю, связано с умением или неумением автора хорошо рассказать.

krumelure написала: Я закончила слушать книгу с ощущением отношения "пипл хавает", и что я - тот самый пипл biggrin.gif 

Меня такие ощущения не покидают, наверное, это я - тот самый пипл. biggrin.gif Ну и ладно.
shame.gif
krumelure
6 июня 2017, 22:53

Aloha написала:

Какая в детективе-триллере особенная достоверность?


Психологическая, например. Это как с фантастикой: характеры должны иметь читаемую внутреннюю логику, в которую верит читатель, даже если эти характеры - инопланетяне (с доп. объяснениями, если нужно, или четко прописанным контекстом, из которого понятна "начинка" персонажа). Утрирование, даже карикатура, в детективной и триллерной литературе, конечно, выглядит нормальнее, чем в классическом романе, но надо же и границы видеть и читателей уважать. smile.gif Одно дело абстракции, и другое - недожатые объяснения, причем не слишком и короткие.

   Спойлер!
Убийца в "Жажде" психологически недостоверен. А уж то, как показана его диссертация и защита и вовсе ни в какие ворота, по моему мнению. К тому же такая диссертация даже статус в научном мире не изменит: ученый он не слишком молодой, со сложившейся репутацией (и недоверием) в довольно небольшом кругу, единственное "доказательство" мертво и т.д.

Ну вот кстати, то, что сейчас ученые довольно популярные персонажи, а используют их как инопланетян в плохой фантастике, меня раздражает, скрывать не буду. Это не только Несбе касается. Не люди все эти ученые, а смоляные чучелки и бабайки, как тут biggrin.gif

Когда описывается оружие, читатель ожидает, что писатель в оружии либо разбирается, либо проконсультируется. При этом детальное описание пистолета обычно не нужно, но то, как он использован, должно быть достоверным, есть у читателей обычно такие ожидания.
А ученый, да еще и сумашедший... да лепи что хочешь, дедлайн на носу smile4.gif
Aloha
7 июня 2017, 00:00

krumelure написала:
   Спойлер!
Убийца в "Жажде" психологически недостоверен. А уж то, как показана его диссертация и защита и вовсе ни в какие ворота, по моему мнению. К тому же такая диссертация даже статус в научном мире не изменит: ученый он не слишком молодой, со сложившейся репутацией (и недоверием) в довольно небольшом кругу, единственное "доказательство" мертво и т.д.

Ну вот кстати, то, что сейчас ученые довольно популярные персонажи, а используют их как инопланетян в плохой фантастике, меня раздражает, скрывать не буду. Это не только Несбе касается. Не люди все эти ученые, а смоляные чучелки и бабайки, как тут biggrin.gif

Когда описывается оружие, читатель ожидает, что писатель в оружии либо разбирается, либо проконсультируется. При этом детальное описание пистолета обычно не нужно, но то, как он использован, должно быть достоверным, есть у читателей обычно такие ожидания.
А ученый, да еще и сумашедший... да лепи что хочешь, дедлайн на носу  smile4.gif
   Спойлер!
Диссертация и защита - ни в какие ворота, согласна, но я эту лабуду серьезно не восприняла. Как детективный ход в принципе нормально, надо было публично изобличить убийцу, вот и придумал "защиту".
А все дело в том, что дедлайн на носу, отсюда и проистекает халтура. smile.gif
krumelure
7 июня 2017, 11:38


Меня последнее время халтура в книгах расстраивает, и чем дальше, тем больше. Я всегда была человеком книжным, при прочих разных считала, что книга всегда лучше. А сейчас смотрю и слушаю много всякое развлекательного (у меня сейчас работа часто требует концентрации без анализа, аудио и видео фон в этом помогает), и мне стало казаться, что в сериалах меньше халтуры. Адвокатскую кухню вон научились показывать так, что меня, обычного среднего зрителя, не раздражают нестыковки, все вроде бы логично для непрофи.

Конечно, не во всех сериалах так, только в тех, что получше (и я понимаю про коллектив авторов, другой жанр и консультантов), но и Несбе тоже триллерный автор не из последнего эшелона. Меня обмануть-то нетрудно, я сам обманываться рад, но вот так в лицо-то за что? biggrin.gif и так, мол, съешь. верного читателя, нехорошо-с.

Ну ладно, я больше не буду флудить. В следующий раз - только о конкретной книге smile.gif
Мисс Силвер
7 июня 2017, 12:15

krumelure написала:
Психологическая, например. ...


krumelure написала:
Меня последнее время халтура в книгах расстраивает, и чем дальше, тем больше. Я всегда была человеком книжным, при прочих разных считала, что книга всегда лучше. ...

Полностью согласна.

О Несбё.
Мне кажется, он все больше уделяет внимания другим своим увлечениям: телесериалам и детским книгам.
Его последние триллеры мне все больше напоминают заготовки для экранизации (с другими сценаристами).
Martin
10 июня 2017, 00:03
Посоветуйте, чот можно почитать пожилой люительнице детективов, коей и является моя мама? Следующие авторы уже прочитаны:

Реймонд Чандлер,
Агата Кристи,
Эрл Стэнли Гарднер,
Джон Ле Карре,
Кристофер Джон Сэнсом,
Чарльз Тодд,
Грэнджер Энн,
Мюссо Гийом,
Жорж Сименон.

Кого еще можно посоветовать?
AD_
10 июня 2017, 01:22

Martin написал: Посоветуйте, чот можно почитать пожилой люительнице детективов, коей и является моя мама?

Кого еще можно посоветовать?

А что именно предпочитает? Классический детектив? Современный триллер? Или же хард бойл?

Найо Марш,
Гастон Леру
- классика.


Джош Хеммет,
Макдональд
- хард бойл.

Питер Мэй "Опасная тайна зала фресок" - современный детектив.


Каково отношение к японским авторам? Могу посоветовать впгон и маленькую тележку! smile.gif
Martin
10 июня 2017, 01:26
Классический и современный детектив. Любит смотреть по телевизору "Пуаро", "Мисс Марпл", "Коломбо", "Она написала убийство".
krumelure
10 июня 2017, 02:37

Martin написал: Посоветуйте, чот можно почитать пожилой люительнице детективов, коей и является моя мама? Следующие авторы уже прочитаны:

Реймонд Чандлер,
Агата Кристи,
Эрл Стэнли Гарднер,
Джон Ле Карре,
Кристофер Джон Сэнсом,
Чарльз Тодд,
Грэнджер Энн,
Мюссо Гийом,
Жорж Сименон.

Кого еще можно посоветовать?

Жапризо, например, не хотите попробовать? Мне кажется, он в этот список впишется)
Стаута. Френсиса. Беркли. Карра. Варгас
Элизабет Джордж, Ф. Д. Джеймс
Буало-Нарсежак
Вулрича можн попробовать (ну почему бы и нет, нуар нетяжелый)
Сноу "Смерть под парусом"
Дженнифер Роу "Смертельный урожай"

Еще я бы просто пробежалась по постам Ферзя в этой теме, напримерsmile.gif
Martin
10 июня 2017, 04:03

krumelure написала: Жапризо

"Дама в очках и с ружьем в автомобиле"? Читали, очень хорошо.

krumelure написала: Стаут

Не охота как-то.
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2018 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»