Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Детективы
Частный клуб Алекса Экслера > Улетающий камин
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87
Vatavna
20 февраля 2019, 23:12

BigSister написала:  Напиши потом, плиз, понравилось ли.

Прочитала. Так жаль, что переведены только три книги, легкое, забавное чтение, очень хорошо после триллера или драмы. Спасибо!
BigSister
20 февраля 2019, 23:39

Vatavna написала: Прочитала. Так жаль, что переведены только три книги, легкое, забавное чтение, очень хорошо после триллера или драмы. Спасибо!

smile4.gif Передам Стренджер, порадую её smile.gif
AD_
21 февраля 2019, 21:48
Буало-Нарсежак Инженер слишком любил цифры - психологический детектив (я бы назвал его больше, социальным). У этого тандема я до этого читал их знаменитую книжку Та, которой не стало. На тот момент мне детектив показался очень депрессивным и скучным. Кстати, старая экранизация Клузо Дьяволицы мне тоже не пришлась по вкусу. Так вот данный детектив поинтереснее. После прочтения его перечитал в начале сборника небольшое предисловие. После него впечатление улучшилось. В принципе, этот детектив поинтереснее "Той", подинамичнее, что ли. Но он в любом случае, тягучий, неторопливый с "невозможным" преступлением (любителям классики - придется по вкусу). Но решение задачки сделано в стилистике социальных современных (для того времени 50-60-ые годы XX века) детективов.
В итоге, впечатление очень двоякое. Как психологический роман герои прописаны чересчур поверхностно, зарисовочно, а как детектив, он нудноват и скучноват. Не знаю, не хватает какой-то изюминки, которую я находил в подобных романах у Сэйити Моримуры или же у Сэйте Мацумото. Либо же... я просто не попадаю в настроение этих авторов. Не знаю.... В этом сборнике также Морис Ролан с Полем Александром "Увидеть Лондон и умереть" и Себастьян Жапризо.
Dingo66
24 февраля 2019, 23:43
Прочел "Токийский зодиак". Разочарован, ожидал гораздо большего. Примитивно, плохишом оказался тот персонаж, которого я определил, где-то в середине, ещё до всех заморочек с "записками полицейского". Причем, по сюжету, никто другой и не мог им оказаться, в принципе. Это если следовать канонам детектива. Ну и мотивация всей вот этой мясорубки, где-то чуть выше плинтуса.
   Спойлер!

Совсем не понял, за что пострадали дочки младшего брата. такое впечатление, что просто "за компанию". Надо было лишних кусков нарезать. Фу такой быть. facepalm.gif

Ферзь
26 февраля 2019, 01:25
Тут еще интересные новости с японских фронтов подступают. Слово издательству "Истари комикс":

Пятнадцатая лицензия: роман Кэйго Хигасино Journey Under the Midnight Sun (白夜行, Byakuyakō, 1999). Сотрудничество с издательством Shueisha продолжается.

Говорят, что Кэйго Хигасино — писатель №1 в Японии.
Говорят, что Journey Under the Midnight Sun — его лучший роман.

Что ж, скоро сами посмотрим, так ли это. Любители крайм жанра, да и просто те, кто хочет узнать побольше о современной японской литературе — эта книга для вас.
Роман огромный — 864 страницы в японском издании. Почитать будет что. Перевод с японского.

К серии «Детектив Галилей» роман не относится, это отдельное произведение.

Отсюда. Также можно глянуть во Вконтакте издательства. Там есть небольшое обсуждение, и незарегистрированные тоже могут почитать.

Сроки не знаю. Какое будет оформления - не знаю (хотелось бы, чтобы не отличалось от уже выпускаемой серии).
Aloha
26 февраля 2019, 23:21
Макс Аллан Коллинз "Агата и тьма".

Искала что-нибудь а)короткое, б)в электронке, вот нашла: сама Агата Кристи разоблачает маньяка! smile.gif
Автор - сценарист популярных фильмов, как выяснилось. Такое вот кино: война, Лондон переживает бомбежки, и тут появляется некий маньяк - новый Потрошитель; миссис Агата Мэллоуэн работает в аптеке, скоро должен состояться показ ее пьесы по ее же роману. Вот такая завязка с реально существовавшими персонажами - знаменитым патологоанатомом Спилсбери, пока еще не очень знаменитым детективом Скотленд-Ярда Гриноу, сделавшим впоследствии блестящую карьеру. Агата вписалась в их компанию замечательно, одним росчерком бойкого пера. smile.gif Даже такой маньяк, как оказалось, действительно существовал в то время. Беспроигрышный вариант - всех разом в один детектив (триллер?).
Впрочем, какой это детектив? Сразу ясно, что маньяк не левый какой-то, а один из персонажей, а отсюда вытекает - кто именно, других вариантов попросту нет.
Послесловие в какой-то мере познавательно, но это и всё. smile.gif
Vadim_76
27 февраля 2019, 11:03

Ферзь написал: Тут еще интересные новости с японских фронтов подступают.

Вот ещё новость с японского фронта от Акунина:

А еще я почему-то все время смотрю японские фильмы про 1920-е годы и слушаю старую японскую эстраду. И тоже чувствую: леска натянулась, дергается, ходит там под водой кругами золотой карп. Я уже знаю, чтó это - странная, ни на что не похожая детективная книжка. Про Масу, который вернулся один на родину и открыл там сыскное агентство «Сибата» (死旗).

AD_
27 февраля 2019, 14:20

Ферзь написал: Тут еще интересные новости с японских фронтов подступают. Слово издательству "Истари комикс":


Отсюда. Также можно глянуть во Вконтакте издательства. Там есть небольшое обсуждение, и незарегистрированные тоже могут почитать.

Сроки не знаю. Какое будет оформления - не знаю (хотелось бы, чтобы не отличалось от уже выпускаемой серии).

Именно этот роман из романов Хигасино планировал читать следующим! smile.gif Благо, английский вариант у меня закачан.

Ферзь, тебе рекомендую прочитать Malice Хигасино. Роман более ранний, конца 90-х. Отличнейший. Просто отличнейший. Твист неожиданный. Раскрытие героев романа очень хорошее, глубокие персонажи получились.
AD_
27 февраля 2019, 14:21

Vadim_76 написал:
Вот ещё новость с японского фронта от Акунина:

Вот если бы Чхартишвили снова занялся переводом японских автором, было бы намного лучше, имхо! wink.gif smile.gif
Aloha
27 февраля 2019, 22:32
Поль Альтер "Невидимый круг".

Наконец, и я прочитала долгожданного Альтера. smile.gif

Роман, хоть и в виде бумажной книги, прочитался легко и порадовал и атмосферой, и логичностью.

Ферзь написал: Всё-таки званию (хоть официальному, хоть "народному") преемника Джона Диксона Карра надо соответствовать.

На мой взгляд, по этому роману можно сделать вывод, что соответствует, произведение очень в духе ДДК.
По общему итогу после прочтения трех романов Альтера, вышедших в последнее время в серии "Чай, кофе и убийства" получается у меня такая статистика: два романа подтверждают звание преемника Карра (этот и "Четвертая дверь"), "Семь чудес..." - нет. Кмк, выборка мала, надо бы почитать еще. Но тут как фишка ляжет, то ли переведут, то ли нет - неизвестно. smile.gif
Ферзь
28 февраля 2019, 00:41

Vadim_76 написал: Вот ещё новость с японского фронта от Акунина:

Это называется "вырвать из контекста". А вот как полностью. wink.gif
Ферзь
28 февраля 2019, 00:42

AD_ написал: Вот если бы Чхартишвили снова занялся переводом японских автором, было бы намного лучше, имхо!

Зачем? Пусть пишет. А переводчики с японского есть и без него, надо, чтобы они в принципе не оставались без работы в контексте нашего треда. smile.gif


AD_ написал: Ферзь, тебе рекомендую прочитать Malice Хигасино.

Переведут - почитаю с удовольствием.
Ферзь
28 февраля 2019, 01:01

Aloha написала: Макс Аллан Коллинз "Агата и тьма".

Вот тоже взял, потому что короткое, 220 страниц. Прочитал 30 и уже надоело. smile.gif

А пока:

Джеффри Дивер - "Каменная обезьяна".

Четвертый роман из серии про Райма и Сакс, который я по каким-то причинам пропустил, прочитав предыдущие и несколько следующих. Наверстать-то удалось, но не скажу, что именно этот сюжет хорош. Я готов простить почти любую полуфантастическую бредятину - жанр триллера обязывает, хотя и с этим много раз у Дивера был явный перебор. Но сложно отдавать должное чему-то банальному. Нет, по сравнению со многими современными нетленками и "Каменная обезьяна" - шедевр, но самому себе автор в данном случае проигрывает. Сделать фирменный твист за сто страниц до конца - не самый лучший ход. Подсунуть обыкновенного злодея вместо гения с одной ярко выраженной чертой - тоже не бог весть удачное решение. Придумать главную тему - охоту китайского убийцы на иммигрантов, которых сам же и привез, - ну, на любителя. Да, на сей раз в качестве экзотики Дивер предлагает нам немного погрузиться в мир Китая. Но предлагает по-американски, сугубо обозначениями. Ничего необычного не в героях, ни в их поступках практически не имеется. Разве что имена и несколько обычаев, но и они - просто чужеродные, не более.

В остальном 470 с хвостиком страниц прошелестели быстро. Было несколько фирменных диверовских обманок, когда герои и злодеи предугадывают ходы друг друга. Но только если герой - то есть, Райм - делает это сознательно, на основании дедукции и скрупулезного анализа улик, то китайский злодей преимущественно спасается везением. Он не наносит ответных ударов, не пускает криминалистов по ложным следам, а стало быть, его поимка - лишь дело времени. Короче говоря, Райм для такого - как стрельба из пушки по воробьям. На всякий случай Дивер его сделал жестоким и безжалостным: он и пытает людей, и устраняет ненужных, и в принципе готов пустить оружие в ход по любому поводу. Но такие злодеи - как раз не экзотика: современный читатель видел романы и про настоящих маньяков, и про мафию. Следовательно, спасительным глотком воздуха (и то для кого как, для меня - сомнительно) остается китайская культура.

В итоге: вроде, Дивер и остался верен себя, и в то же время лично я ожидал большего. Видимо, не зря подсознание не давало взяться за эту книгу раньше.
AD_
4 марта 2019, 17:54

Ферзь написал:
Зачем? Пусть пишет. А переводчики с японского есть и без него, надо, чтобы они в принципе не оставались без работы в контексте нашего треда. smile.gif

Переводчиков много, но талантливых на пересчет.
Как переводчик, Чхартишвили был талантлив! wink.gif
AD_
4 марта 2019, 18:08
Поль Александр, Морис Ролан - Увидеть Лондон и умереть. Следующий роман из сборника, в котором был роман Буало-Нарсежак про инженера.
Сюжет: жена богатого американского банкира, Патриция Тейлор (по происхождению англичанка) получает письмо из Лондона, в котором говорится, что ее мать хватил инсульт. Патриция срочно уезжает в Лондон и пропадает. Дейв Тейлор, ее муж, через несколько дней, естественно, едет выручать ее. Но город неохотно принимает чужаков...
Типичный нуар по сюжету. Могло бы получиться отлично, если бы не было бы настолько скучно и затянуто. Произведение построено, как письмо Дейва Телора своему другу, и только в конце идет повествование от третьего лица. Читалось тяжело. Герои несимпатичны, но это пол-беды, беда в том, когда тебе неинтересно выслушивать на страницах детектива "нытье" 30 с лишним летнего мужчины (исходя из сюжета действие происход в 1955-1956 гг.), а этот человек пережил войну (был солдатом или офицером на ней - это упоминается явно). Не верится, что человек в этом возрасте будет таким наивным, да даже и так, но нытье проссто убиввает, так как оно на протяжении половины романа. Ах... какая она хорошая, ах... у нее темное прошлое... ах.. как мне дальше жить... Ну что же это такое? Читать крайне неприятно. И если роман "Инженер слишком любил цифры" хоть и был тягучим, но имел хорошую сюжетную линию и крепкую детективную составляющую, то этот не имеет и этого. Одноразовый роман. Разочаровал абсолютно.
Оле Лукойе
4 марта 2019, 20:57

AD_ написал: Поль Александр, Морис Ролан  - Увидеть Лондон и умереть. Следующий роман из сборника, в котором был роман Буало-Нарсежак про инженера.

Мне из этого сборника только роман Буало-Нарсежака и понравился. У меня с этого произведения началась любовь к творчеству этих авторов.
А дальше в сборнике идет Жапризо, тоже тягомотина, на мой вкус.
Alex Smith
4 марта 2019, 22:28

Оле Лукойе написала: А дальше в сборнике идет Жапризо, тоже тягомотина, на мой вкус.

О! Хоть кто-то помимо меня так считает! (правда сам я у Жапризо читал только один роман, и уже не помню какой. Понимаю что нехорошо судить о творчестве автора по одной книге, но как-то не тянет продолжить знакомство.
Оле Лукойе
5 марта 2019, 11:14

Alex Smith написал:
(правда сам я у Жапризо читал только один роман, и уже не помню какой. Понимаю что нехорошо судить о творчестве автора по одной книге, но как-то не тянет продолжить знакомство.

Сходные чувства. Читала "Даму в очках и с ружьем в автомобиле" и мне хватило.
AD_
5 марта 2019, 12:33

Оле Лукойе написала:
Мне из этого сборника только роман Буало-Нарсежака и понравился. У меня с этого произведения началась любовь к творчеству этих авторов.
А дальше в сборнике идет Жапризо, тоже тягомотина, на мой вкус.

У меня как раз к Буало-Нарсежаку очень настороженное отношение. Читал два романа у них, "Та, которой не стало" и "Инженер слишком любил цифры", и не могу сказать, что мне уж очень понравилось. "Та, которой не стало" как раз, по мне, была жуткой тягомотиной. И я пока что Жапризо прочел страничек 10-15, но мне как раз пока что нравится. В этом романе даже ирония и самоирония есть, да и поживее описание. Так что, думаю, мое мнение о Жапризо будет полярным. tongue.gif
AD_
5 марта 2019, 12:34

Alex Smith написал:
О! Хоть кто-то помимо меня так считает! (правда сам я у Жапризо читал только один роман, и уже не помню какой. Понимаю что нехорошо судить о творчестве автора по одной книге, но как-то не тянет продолжить знакомство.

Я сейчас читаю "Дама в очках и с ружьем в автомобиле". Пока что нравится, хотя прочел совсем еще мало. Из всего сборника первое произведение, где есть ирония, что облегчает чтение.
Vatavna
5 марта 2019, 13:44
Я у Жапризо люблю один детектив, только один. Зато люблю до дрожи. Это "Ловушка для Золушки". В детстве я его жутко боялась, потом перечитывала тоже с напряжением.
Оле Лукойе
5 марта 2019, 20:34

AD_ написал:
У меня как раз к Буало-Нарсежаку очень настороженное отношение. Читал два романа у них, "Та, которой не стало" и "Инженер слишком любил цифры", и не могу сказать, что мне уж очень понравилось.

"Та, которой не стало" мне тоже не очень. Зато другие их романы гораздо интереснее.
Natnat
5 марта 2019, 21:41

Vatavna написала: Я у Жапризо люблю один детектив, только один. Зато люблю до дрожи. Это "Ловушка для Золушки". В детстве я его жутко боялась, потом перечитывала тоже с напряжением.

Я не то, чтобы люблю, но произвел впечатление тоже только один роман, но зато уж произвел. Это "Убийственное лето".
Vatavna
5 марта 2019, 22:49

Natnat написала:  Это "Убийственное лето".

Помню его. Не, "Ловушка..." круче. Страшнее, ну, мне. Но то, чо я его помню, уже о многом говорит. Я забыла много больше, чем прочитала. tongue.gif
Natnat
5 марта 2019, 22:52

Vatavna написала: Я забыла много больше, чем прочитала.

Хо! beer.gif
Зато удобно, можно снова читать. smile4.gif
Vatavna
5 марта 2019, 23:01

Natnat написала: Зато удобно, можно снова читать.

Это да. tongue.gif
Aloha
5 марта 2019, 23:24
Алекс Михаэлидес "Безмолвный пациент".

Это первый писательский опыт автора, как мне показалось, удачный.
Я не очень люблю произведения в стиле "психо-", но этот роман я бы не отнесла к триллерам. Никаких кровавых ужасов и натурализма. Психотерапевт Тео Фабер упорно добивается возможности поработать с пациенткой психиатрической клиники, мужеубийцей, которая молчит в течение пяти лет. Что же произошло на самом деле? Фабер встречается со многими людьми, задает им вопросы, как замечает один из персонажей, ведет себя как детектив.
И да, повествование затягивает как детектив. Обилие романтических переживаний героя этому, как ни странно, не мешает, а заставляет задуматься.
В романе нет ничего лишнего - каждый эпизод содержит некий ключик к разгадке, намек, который легко не заметить. Я после того, как дочитала, еще раз просмотрела весь роман, удивляясь, как можно было не разгадать загадку. Но - признаюсь, не разгадала.

Оказывается, книгу, написанную в жанре психологического триллера можно читать как детектив, и это приятная неожиданность. Беру автора на заметку. smile.gif
Aloha
5 марта 2019, 23:29

Vatavna написала: Я забыла много больше, чем прочитала.


Natnat написала: Хо! 
Зато удобно, можно снова читать.

Я к вам на лавочку. beer.gif
Alex Smith
5 марта 2019, 23:42
Николай Слободской "Пророчица"
Итак "стилизация под практически несуществовавший жанр советского классического детектива" (определение не мое, но мне оно очень понравилось).
Начну с названия - не знай я заранее что передо мной детектив, я бы мог предположить что это нечто в новомодном жанре фэнтези - уж больно много сегодня пишут книг о прорицателях, гадателях, ворожеях, чародеях, обаятелях и прочей нечисти, читать о которой совсем не хочется.

Но поскольку перед нами классический детектив, то сразу ясно что никакое это не фэнтези, и предсказание пророчицы из названия будет рационально объяснено. Да и антураж романа никакой мстической компоненты не несет - здесь больше бытописаний о советском житии-бытии. Время действия - шестидесятые, правда роман написан как бы спустя много лет после событий: автор из восьмидесятых вспоминает молодые дни, и криминальную историю в которую он оказался замешан, и попутно приводит множество бытовых штрихов из той эпохи.
Переходим к детективной линии: с вопросом "Кто?" получилось так себе - разоблачение преступника произошло не очень ярко, но для отсеивания невиновных применялись интересные дедукции. Хотя в целом, ясно что автор сосредоточился на вопросе "Как?", причем вопрос вышел двойным - здесь и "загадка запертой комнаты", и непонятное пророчество - как можно предугадать еще не произошедшее событие?
Особо радует что автор снова и снова возвращается к загадкам, то есть это полновесный детектив, а не что-то там еще, где расследование присутствует лишь для галочки, дабы оправдать принадлежность к детективному жанру.

PS. В книге много авторского курсива, решил проверить как это смотрится в электронном файле, и обнаружил что на части программ курсив не отображается mad.gif
AD_
6 марта 2019, 09:17

Natnat написала:
Я не то, чтобы люблю, но произвел впечатление тоже только один роман, но зато уж произвел. Это "Убийственное лето".

Возьму на заметку. Спасибо.
AD_
6 марта 2019, 09:19

Vatavna написала: Я у Жапризо люблю один детектив, только один. Зато люблю до дрожи. Это "Ловушка для Золушки". В детстве я его жутко боялась, потом перечитывала тоже с напряжением.

Тоже приму к сведению. Благодарю. smile.gif
AD_
6 марта 2019, 09:20

Оле Лукойе написала:
"Та, которой не стало" мне тоже не очень. Зато другие их романы гораздо интереснее.

А что порекомендуешь у них. Заранее благодарен.
AD_
6 марта 2019, 09:30

Ферзь написал:
Переведут - почитаю с удовольствием.

Могу ошибаться, но насколько я понял ты сам переводчик? И И не хочешь читать на английском, потому что переводов хватает на работе?
Vadim_76
6 марта 2019, 16:50

Alex Smith написал: (определение не мое, но мне оно очень понравилось)

Мне оно тоже понравилось, но самой книжки нигде нет. Ни на "лабиринте", ни в "известном месте"...
Оле Лукойе
6 марта 2019, 21:13

AD_ написал:
А что порекомендуешь у них. Заранее благодарен.

"Волчицы", "Лица во тьме", "Из царства мертвых".
Alex Smith
6 марта 2019, 23:38

Vadim_76 написал: Мне оно тоже понравилось, но самой книжки нигде нет. Ни на "лабиринте", ни в "известном месте"...

Она в малоизвестном месте лежит, как в бумажном, так и электронном виде.
Vadim_76
7 марта 2019, 14:30

Alex Smith написал:
Она в малоизвестном месте лежит, как в бумажном, так и электронном виде.

Спасибо.
Ферзь
7 марта 2019, 21:02

AD_ написал: Могу ошибаться, но насколько я понял ты сам переводчик?

Я даже близко не переводчик. Баловался одно время, любительским образом переводя коротенькие рассказы, но это было в прошлом. Сейчас пару-тройку рассказиков в год, и то если ностальгия затянет. К тому же английский я знаю плохо.


AD_ написал: И не хочешь читать на английском, потому что переводов хватает на работе?

Наоборот, если бы свободно владел английским, читал бы только на нем, ибо оригинал всегда лучше и точнее переложений на другие языки.
Ферзь
7 марта 2019, 23:33
Макс Аллан Коллинз - "Агата и тьма".

В оригинале - "The London Blitz Murders". Задумка серии Коллинза состоит в том, что он берет известные события и придумываем им некую детективную интригу, вставляя в нее реально существующих людей. У него есть роман о "Титанике", есть о бомбежке Перл-Харбора и т.д. Данный повествует о воздушных налетах на Лондон в начале 40-х, а русский вариант названия намекает на затемнение, которое лондонцы вывешивали по вечерам в своих домах, дабы город не было видно с воздуха. В этой и без того тревожной обстановке... заводится маньяк. Как говорится, не было печали, да черти накачали. Душегуба прозывают вторым Потрошителем, ибо он калечит своих жертв не хуже первого (правда, после смерти, но всё же). Расследует его деяния инспектор Скотленд-Ярда Эдвард Гриноу, вскрытия проводит знаменитый патологоанатом Бернард Спилсбери, а помогает им... Агата Кристи.

Здесь будет небольшое лирическое отступление. Я не люблю в детективах две вещи: концепцию true crime и известных личностей в качестве сыщиков. Фразы из разряда "по мотивом реальных событий", не говоря уже об анализе самих этих событий и выстраивание версий по настоящим преступлениям меня не притягивают, а отталкивают. Уж лучше честная, но увлекательная фантазия, чем стремление соответствовать Тому, Что Было. Ну а знаменитые персоны самобытны сами по себе, и несмотря на то, что они заслуживают всяческого уважения, перед своими же персонажами они меркнут. Агата Кристи придумала замечательного сыщика, даже не одного. Но зачем ее саму заставлять что-либо расследовать? Да, многие ценители детектива прочитали ее автобиографию (я к таковым пока не отношусь), однако автор сам по себе, герои сами по себе. Путать их не надо, они изначально не тождественны друг другу. Тем не менее многие писатели, по всей видимости, пытаются таким образом соригинальничать. По мне, получается только хуже.

Однако в данном случае я знал и то, что Агата Кристи будет фигурировать в качестве сыщика (опять же, спасибо русскому названию), и то, что этот самый "второй Потрошитель" существовал на самом деле (ну как знал? почитал отзывы). То есть, с обеих сторон был готов к худшему, но всё равно решил почитать Коллинза. Оказалось, что романчик в 220 страниц не осиливается сходу. Главу прочел - надоело. Еще одну - вновь перерыв. Под конец пошло бодрее, но погоды это не сделало. Ну и самое главное - еще раз понял, что не зря не люблю то, что описывал чуть выше. На роль преступника много людей претендовать не могло (большая неожиданность вышла с личностью второй жертвы), стало быть, угадать злодея было элементарно. Особых твистов не было. Агата Кристи как сыщик не блеснула дедукцией. А основной упор Коллинз делал на вставку "реальных" фишечек в сюжет. Получилось ни рыба ни мясо.
Ферзь
7 марта 2019, 23:51
Ежи Эдигей - "Одна ночь в "Карлтоне"".

Этот роман выходил в двух разных переводах, и уже по вариантам названия позволял настроиться на разное. Второе заглавие было "Рубины приносят несчастье", и по нему лично мне представлялся сюжет о краже драгоценностей. "Одна ночь в "Карлтоне"" создавала более уютную атмосферу, это название действительно оказалось ближе к тому, о чем повествовал Ежи Эдигей.

"Карлтон" - небольшой пансион, в котором отдыхала разномастная компания. Одного постояльца - ювелира, создающего драгоценные украшения для выставки в Италии - ну, не убивают, но по чистой случайности. Удар молотком по голове (с целью отправить несчастного в могилу) плюс кража драгоценностей - неплохая задача для польской милиции. Собственно, отряд во главе с подпоручиком плюс вызванный с отдыха полковник (для усиления) и берутся за дело. Детектив получился очень классический, в духе Агаты Кристи. По сути, всё между покушением и развязкой - фактически метод Пуаро: допросы всех постояльцев и ключевой персонал пансиона по одному. Да и концовка, когда собираются все участники событий, и сыщик (в данном случае тот самый полковник) оглашает ход своих мыслей, тоже что-то напоминает.

И всё же, Эдигей - не Кристи, я пишу об этом практически в каждом отзыве на его произведения. Читать интересно, но как будто чего-то не хватает. Во-первых, он зачем-то сам дает явную наводку на личность убийцы до ее оглашения, таким образом смягчая сюрприз. Во-вторых, после трех-четырех первых допросов уже начинаешь путаться, кто к кому зашел, кто от кого вышел, а главное - во сколько это было. Такие показания должны соответствовать друг другу, как часы, а неестественность, как правило, является ключом к убийце. Однако, опять же, в отличие от Кристи, в данном случае нет желания разбираться, насколько грамотно одни покрывают или подставляют других. Ну и в финале выясняется небольшая нечестность: оказывается, эти допросы не очень и нужны, потому что преступника, незаметно для него самого, уже вывели на чистую воду. Зачем милиции потребовалось продолжать этот балаган - либо недоработка автора, либо литературная условность.

В общем, приятно было столкнуться с уютной классикой, да и атмосфера хороша. Небольшой пансион, знающая друг друга компания, а имена-то, имена: Анджей Бурский, Мечислав Доброзлоцкий... куда там всяким Холмсам-Пуаро! Еще бы сюжет оказался повнятнее, да концовка понеожиданнее - и было бы совсем идеально.
Alauda
9 марта 2019, 22:37
В одной статье речь зашла о трех разновидностях детектива - detective fiction, mystery fiction и crime fiction. Это старая, вообщем-то, песня, но приведите пожалуйста примеры детективной mystery fiction, как вы ее понимаете.
BigSister
9 марта 2019, 22:55
Граждане детективщики! Вы серию о Джеке Ричере признаёте детективной или нет? smile.gif
Ферзь
9 марта 2019, 23:31

Alauda написал: В одной статье речь зашла о трех разновидностях детектива - detective fiction, mystery fiction и crime fiction. Это старая, вообщем-то, песня, но приведите пожалуйста примеры детективной mystery fiction, как вы ее понимаете.

Пусть эти примеры приводят те, кто статью написал, зачем за них работать и додумывать? smile.gif

Там, где в англоязычном сегменте что-то делится на несколько пунктов, у нас вполне можно обойтись одним. Детектив и всё, а не отдельно он, отдельно тайна.
BigSister
9 марта 2019, 23:48

Alauda написал: В одной статье речь зашла о трех разновидностях детектива - detective fiction, mystery fiction и crime fiction. Это старая, вообщем-то, песня, но приведите пожалуйста примеры детективной mystery fiction, как вы ее понимаете.

До твоего поста никак не понимала biggrin.gif. Никогда не слыхала о подобном разделение. Почитала вики и решила понимать это как триллерные детективы smile.gif, типа "Собаки Баскервилей", "Пёстрой ленты", "Десяти негритят".
Ферзь
10 марта 2019, 00:58
Николай Свечин - "Узел".

В "Узле" Николай Свечин не стал засылать своего сыщика Алексея Лыкова в очередной отдаленный уголок Российской империи, а послал устами премьер-министра Столыпина в Москву расследовать хищения грузов на железной дороге. Масштабы этих хищений приобрели такой масштаб, а реакция градоначальника и сыскной полиции такое - пренебрежение, что проблемой заинтересовались на самых верхах. А кто у самых вехов самый надежный и компетентный исполнитель? Разумеется, Лыков! Ну и вот, милости прошу, Алексей Николаич, будешь главой соответствующей комиссии. Однако как бы споро он с товарищами по службе не принимался за дело, неизменно одно: там, где крутятся большие деньги, и проблемы можно нажить большие.

Проблемами-то Лыкова не удивишь, он привыкший, пусть даже не такой рысак, каким был в начале карьеры. Однако свое отношение к роману в целом я и сам не пойму. С одной стороны, типичный Свечин: прочитался за два дня, да и слог на уровне. С другой, для полноты ощущений нужно быть диким фанатом "лыковианы" и помнить ее досконально даже в мелочах. В концовке "Узла" есть отсылка к одной из ранних повестей, которую я забыл почти сразу после прочтения. А помнил бы - неплохой вышел бы сюрприз. С одной стороны, весь роман читается как полицейская сводка, и сам Лыков не особенно в ней выделяется. С другой, в серединке, ближе к концу, даже интересный финт есть, что для Свечина редкость. С одной стороны, всё произведение основано на том, как воруют груз с железнодорожного узла. С другой, схема достаточно мудреная, и как взаимодействуют кассиры, обер-кондукторы, грузоотправители, грузополучатели и куча посредников - черт ногу сломит, да и вникать не очень охота. С одной стороны, как я уже отмечал, автор оставляет отсылки к своему более раннему творчеству. С другой - режет ниточки с ним же (впрочем, об этом не буду, ибо спойлер).

Что в итоге? Второй "Пули с Кавказа" или "Дела варнавинского маньяка" не вышло, да их давно уж и не ждем. Но несколько нешаблонных поворотов подняли все равно подняли роман в моих глазах над предыдущими. Опять же, если 400 с лишним страниц прочитались за два дня без особого труда, значит, следить за приключениями Лыкова было в удовольствие (тут, впрочем, Свечин никогда не разочаровывает, хоть и не всегда запоминается). Да и отдохнуть от путешествий по империи тоже приятно. Следующий роман, правда, вновь про командировку, но, что уж поделать, издержки производства...
Ферзь
10 марта 2019, 23:54
Дональд Макгибни - "Тридцать второй калибр".

Немножко поддержал в начале этого месяца серию "Дедукция", теперь, видимо, имею право сообразно поддержке почитать оттуда немного романов. И, соответственно, пописать отзывы.

Не буду притворяться, что знал до чтения о Дональде Макгибни. Не буду лицемерить, что и хотел о нем узнать. Впрочем, 1920 год выпуска сам по себе является для меня определенной завлекаловкой, да и произведение короткое... В общем, много времени мне не требовалось, чтобы внести еще одно новое имя в свой список прочитанного.

Романчик действительно короткий и поначалу даже интересный. В его основе - обыкновенный любовный треугольник, однако у главного героя болит душа не за себя (сам-то он стороной треугольника не выступает), а за друга и компаньона, женатого на его сестре. Та, в свою очередь, оказалась женщиной... хмм... коварной и нашла другого - как водится, типа ненадежного и мразноватого (чего только в таких находят? уж 100 лет прошло, а люди не меняются). Ну, а поскольку "Тридцать второй калибр" - всё же детектив (условно), без убийства не обходится: рано или поздно подобные нарывы вскрываются. А вот кого именно убили, писать не буду: в романе всего 18 глав, и спойлерить четвертую - уже не самый прекрасный поступок. Могу лишь перейти сразу к итогу.

Я не обнаружил какой-либо дедукции (извините за каламбур), развязка вышла скомканной. Более того, ложные ниточки, которые распутывал герой, потенциально могли бы оказаться интереснее истинного положения дел. Рекомендую изначально делать скидку на год выпуска, на маленький объем и на интересное начало. Главное - не оценивать "Тридцать второй калибр" наравне с грандами: разумеется, при таком сравнении данный роман проиграет с треском и по всем статьям. Впрочем, не скажу, что времяпрепровождение за книгой (ну хорошо, файлом) Макгибни - занятие пустое и неинтересное: что ни говори, я люблю подобные романчики, особенно когда они приходятся под настроение. Поэтому спасибо всем причастным за то, что перевели и выпустили. Я действительно это ценю.
AD_
12 марта 2019, 15:40

Оле Лукойе написала:
"Волчицы", "Лица во тьме", "Из царства мертвых".

Спасибо.
Ферзь
13 марта 2019, 00:16
Полистывал тут немного тред...
Ровно 4 года назад (вчера было бы эффектнее вспомнить) в этой самой теме я писал вот что:

Ферзь написал: Возьмем, допустим, поджанр с "невозможным преступлением", но конкретным: когда жертва умирает от голода/жажды, при этом еда/напиток находится рядом. Лично я знаю 3 (три) таких произведения, а читал из них всего одно, и то короткий рассказ. Это:
- Рональд Нокс "Методом пристального взгляда" (выходил в сборнике "Только не дворецкий") - вот его и читал,
- Поль Альтер "Семь чудес преступления" - роман, но данная фишка занимает часть. На русский не переводился, есть на английском, но я не читал и книгой не владею.
- Леонард Прюйн "Обед у Гарибальди" - я тоже не читал, но секрет знаю, видел под спойлером. Тоже и не переводился, и фиг достанешь.

С этих самых пор я прочитал все три указанных произведения, и даже узнал название четвертого: Death is from Hunger by Peter Paige (но оно и не переводилось, и мне на английском не попадалось). Может, еще через четыре года где-нибудь увижу, но не суть.

Вброшу вопросик, а то и так общения в теме мало. Какое самое необычное "невозможное преступление" вам попадалось и где (вариант "что-то слышал(а)" тоже сойдет)? Всё-таки, запертые комнаты попадаются достаточно часто, да и следы в снегу/песке/грязи до трупа, принадлежащие только ему, уже не редкость. А мне интересно именно примеры необычного полета фантазий, как тот же голодная смерть или смерть от падения с большой высоты, на которую нельзя взобраться.
Alex Smith
13 марта 2019, 15:56
Мне в этом отношении нравятся детективы, в которых задействованы фокусники - номера у них разнообразные и друг на друга не похожие. При этом разоблачение их трюков может занимать второстепенное место в сюжете, а основное преступление не обязательно относится к невозможным, пишу о них поскольку вариант "что-то слышал(а)" тоже сойдет.
Шимон
13 марта 2019, 17:50

Ферзь написал:  смерть от падения с большой высоты, на которую нельзя взобраться.

У Бюсси в "Не забывать никогда" не так? Честно сказать, уже не помню, а проверять нет сейчас времени.
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2019 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»