Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Детективы
Частный клуб Алекса Экслера > Улетающий камин
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89
siran
4 мая 2019, 02:13

Alauda написал: Трудности перевода. Столкнулся в "Смерти под парусом" Сноу с "golden bar of moonlight", которое (-ую) у нас перевели как "серебристую лунную дорожку". Хорошо перевели, по-русски, вариант вроде "золотистого лунного света" вызвал бы недоумение. По нашему так не говорят, вне культурной традиции, так сказать smile.gif Не ругайте пианистов, играют как умеют smile.gif

Спасибо, любая информация о моем самом любимом детективе интересна.
Я - большая поклонница детективов, читала и читаю их очень много, но "Смерть под парусом"- это навсегда. Идеальное попадание в мои ожидания от хорошей детективной литературы: неходульные, живые герои ("Вы себе льстите, миссис Тафтс"), прекрасный сюжет, никаких стилистических провисов, ну и отличный перевод. Не знаю, может, потому, что я прочитала этот роман в недном подростковом возрасте, когда и деревья были большими, и трава зеленее, но большего восторга ни от одного детектива не испытывала.
Aloha
5 мая 2019, 17:45
Настоящий праздник получился, две книги - и обе замечательные. smile.gif
Первая:

Дженнифер Роу "Агнец на заклание".

Серия о Верити Бердвуд довольно короткая, ЕМНИП, шесть романов всего, так что этот, возможно, завершающий.

У этой писательницы есть поклонники, думаю, роман их порадует. В нем события происходят в австралийской глубинке, где пять лет назад была зверски убита молодая женщина, которую, как неоднократно подчеркивает автор, все любили. Поэтому ни у кого не возникло ни малейших сомнений, что убийство совершил ее муж, человек грубый и деспотичный. Его осудили, но у популярного адвоката появились сомнения в его виновности. Адвокат инициирует кампанию по пересмотру дела и добивается успеха. Задача Верити - взять интервью у главных героев событий. Но тут происходит новое убийство, на этот раз убивают возвратившегося в родные места бывшего заключенного, отбывшего в тюрьме пять лет. И его труп обнаруживает именно Верити. Это начало романа, изложенное сухим протокольным стилем. А стиль автора - чудесный, с обилием деталей провинциальной жизни, с яркими героями.

Читаешь, и как будто видишь, как постепенно проявляется изображение того, что произошло, кто убил, и почему. И это не только финал детективной истории, но и личная драма главной героини.
Хороший детектив, хороший литературный уровень. И о переводе сказать нечего, и это тоже плюс. То ли перевод хорош, то ли так увлеклась, что все пропустила. smile.gif

Aloha
5 мая 2019, 18:22
Вторая:

Фред Варгас "Когда выходит отшельник".

К творчеству этой писательницы давно питаю теплые чувства, поэтому сухой отзыв не получится, а растекаться эмоциями я не умею. Понравилось! smile.gif

Стиль характерный для этой серии. Начало: комиссар Адамберг (немного "не от мира сего") возвращается из Исландии (место действия предыдущего романа) в Париж по просьбе сотрудников в связи с делом об убийстве женщины. Ну, это убийство он раскрывает играючи, как бы между прочим. Так же, как и ловит насильника, которого никак не могли поймать в другом округе. А идефикс Адамберга - смерть двух пожилых мужчин от укусов паука-отшельника. И пауки вроде не опасные, в общем, все как-то немного странно... Ну, Адамберг - человек, который будет делать по-своему, невзирая ни на какие препятствия: без санкции начальства, преодолевая сопротивление некоторых членов своей команды. Зато он полагается на свои детские впечатления и интуицию. smile.gif И, конечно, в итоге побеждает.
В этом романе приятно было встретиться с героем другой серии Варгас - одним из "евангелистов" археологом Матиасом, который помогает Адамбергу в раскопках.

Очень навороченная история, почти фантастическая, но! Чтение Варгас часто доставляет удовольствие независимо от детективных интриг.
AD_
6 мая 2019, 00:25

siran написала:
Какие разные мнения. Для меня этот роман- один из лучших в своем жанре. И психологически- очень точно и тонко показана любовь и тоска главного героя по жене, и сюжетно- я не догадывалась до самого конца, в чем же дело, и стилистически- это описание холодного равнодушного Лондона. И    Спойлер!
очень жаль мужа

Ну.... действительно, "фломастеры" разные! wink.gif Мне его хотелось придушить после первой трети книги. Его нытье меня не цепляло совершенно.
AD_
6 мая 2019, 00:27

siran написала:
О, как я пропустила обсуждение Жапризо и старых детективов, опубликованных в советское время.
Обожаю "Даму в очках", за юмор, за необычный сюжет, за хороший конец.

Мне тоже понравился за юмор и интересный сюжет. smile.gif Ну и роман получился не особо грузильным в отличие от... предыдущих в сборнике


siran написала:
Но самый пронзительный, тонкий, недосказанный роман у Жапризо- это "Бег зайца через поля'. Фильм не передает и сотой доли той грусти, хотя в главной роли Трентиньян снимался, и вообще- крепкий фильм получился.

Спасибо за рекомендацию. Будет интересно прочесть. wink.gif
Alex Smith
6 мая 2019, 20:48
Ф.Дункан "Для убийства есть мотив"
Понравилось меньше предыдущей книги автора, и помня название романа, я предполагал что мотив окажется интереснее, а вышло как вышло. Хотя с другой стороны, в книге Тремейн рассуждает о том, что в жизни нельзя видеть лишь красоту, а нужно принимать ее как есть. И если провести аналогию с детективным жанром, и не искать шедевры, то итог ясен - состязаться с Агатой Кристи не выйдет, а вот сравнения с условной Найо Марш книга вполне достойна.
siran
6 мая 2019, 21:32

AD_ написал:
Мне тоже понравился за юмор и интересный сюжет. smile.gif Ну и роман получился не особо грузильным в отличие от... предыдущих в сборнике


Спасибо за рекомендацию. Будет интересно прочесть.  wink.gif

Ну он по настроению немного похож на Увидеть Лондон smile.gif
AD_
8 мая 2019, 15:35

siran написала:
Ну он по настроению немного похож на Увидеть Лондон  smile.gif

Я запутался, какой из романов похож на Лондон? smile.gif
AD_
8 мая 2019, 16:11
Думаю, ближайшее время вернусь к любимым японским детективам. Что-то пследнее время читается все тяжко, что-то плохо идут книжки. Хотя, вру... Читаю Агату Кристи про Пуаро. Интересно и в принципе, легко читается, но хочется бодрящего чего-нибудь. smile.gif
Aloha
8 мая 2019, 23:23
Рональд Нокс "Все еще мертв".

На очереди Золотой век. Выбирая между Глэдис Митчелл и Рональдом Ноксом, предпочла последнего. smile.gif
Здесь снова действует детектив страховой компании Майлз Бридон со своей очаровательной женой Анджелой. Чтобы ответить на вопрос, когда умер застрахованный ( это важно для принятия решения о выплате страховой суммы ), им приходится по крупицам восстанавливать события. А события довольно странные - сначала труп появляется, затем исчезает, а через два дня снова появляется на том же месте. И еще много разных странностей, и все довольно запутано. Живой язык, легкий юмор делают чтение увлекательным. Но вот в финале меня поджидали странности иного рода, вот то же самое, о чем

Alex Smith написал: под конец мне показалось что либо я недостаточно внимателен, либо автор толком не выделил некоторые сведения - о них говорилось как об общеизвестных, но сам я не смог припомнить, упоминались ли они до того как?

smile.gif
О сокращении текста переводчиками/редакторами я и не подумала, может, действительно ноги подобных странностей растут именно оттуда. smile.gif
Шимон
10 мая 2019, 00:14

Aloha написала:
   Спойлер!
Да, отец, похоже, ничего ужасного не делал. Но и хорошего, похоже, тоже. Автор, по-моему, мастерски изобразила атмосферу в этой семье, из которой нормальному человеку захотелось бы выбраться. Что девочка сделала всех - в  такое мало верится, ей же только восемь лет, слишком уж фантастично. Это мне в романе и не понравилось.
И я согласна, что конец у романа совсем не счастливый.

   Спойлер!

Я бы сказал, что конец является полной противоположностью "счастливого". Во-первых, никак не может радовать тот факт, что два, пусть малосимпатичных, но совершенно невиновных человека сидят в тюрьме, причем мать ложно осуждена за убийство собственного ребенка. Во-вторых, что будет дальше, когда Дэйзи вырастет, поймет до конца, что произошло, и встанет перед выбором: оставить свою мать в тюрьме за то, что якобы ее убила, или донести на свою учительницу и спасительницу?
Aloha
10 мая 2019, 16:35

Шимон написал:
   Спойлер!

Я бы сказал, что конец является полной противоположностью "счастливого". Во-первых, никак не может радовать тот факт, что два, пусть малосимпатичных, но совершенно невиновных человека сидят в тюрьме, причем мать ложно осуждена за убийство собственного ребенка. Во-вторых, что будет дальше, когда Дэйзи вырастет, поймет до конца, что произошло, и встанет перед выбором: оставить свою мать в тюрьме за то, что якобы ее убила, или донести на свою учительницу и спасительницу?

Редкий случай, когда финал детектива ставит вопрос "Что будет дальше?" smile.gif
Я, наверное, уже успела позабыть подробности, но
   Спойлер!
чем "донос" повзрослевшей Дэйзи грозит учительнице?
Шимон
10 мая 2019, 17:45

Aloha написала:
Редкий случай, когда финал детектива ставит вопрос "Что будет дальше?" smile.gif
Я, наверное, уже успела позабыть подробности, но
   Спойлер!
чем "донос" повзрослевшей Дэйзи грозит учительнице?

   Спойлер!
Похищение несовершеннолетней, лжесвидетельство, воспрепятствование осуществлению правосудия - целый букет преступлений.
Aloha
10 мая 2019, 18:01

Шимон написал:
   Спойлер!
Похищение несовершеннолетней, лжесвидетельство, воспрепятствование осуществлению правосудия - целый букет преступлений. 

А, теперь понятно мне, не сведущей в юриспруденции ни...ну, то есть, нисколько. smile.gif
   Спойлер!
Тогда мне представляется более вероятным, что Дэйзи не скажет правду, когда подрастет.
Ферзь
16 мая 2019, 22:39
Издательство "Аркадия" сообщило (см. в комментах), что выпустит все 17 книг Роберта ван Гулика. Я, конечно, привык уже к центрполиграфовским переводам (с китайскими именами собственными это важно), но всё равно не могу не одобрить сей факт и уже потихоньку собираю коллекцию.
lolochkin
18 мая 2019, 22:23

Aloha написала: Настоящий праздник получился, две книги - и обе замечательные. smile.gif
Первая:

Дженнифер Роу "Агнец на заклание".

Серия о Верити Бердвуд довольно короткая, ЕМНИП, шесть романов всего, так что этот, возможно, завершающий.


Спасибо. Я в сети нашла только отрывок, а где все читают книжки нынче?
Можно поделиться ссылками в личке? Спасибо!
Ферзь
18 мая 2019, 23:20
Артур Б. Рив - "Золото богов".

После достаточно жесткого триллера всегда хочется почитать что-нибудь поспокойнее. Обычно классика спасает положение, на на этот раз браться за нее не было настроения. В таких случаях хорошо выручают либо поляки (та же классика, но с иным колоритом), либо что-нибудь отечественно-историческое. Когда и эти варианты отпали по причине явной неохоты, на выручку пришло... самое начало ХХ века. Оказалось то, что нужно: и в меру нудное, и жесткача нет, и некое подобие классики, и особых требований не предъявишь, ибо ясно, что по нынешним меркам читаться будет наивно.

Сразу скажу: я не люблю детективы, даже отдаленно связанные со всякими богами, проклятиями, древностями. Всё это антураж, в котором достойные сюжеты практически не попадаются, ну или я навскидку припомнить не могу. Рив писал "научные детективы", в которых все решает не логика, а скрупулезное исследование улик. На таком материале тоже можно построить нечто увлекательное (в современности Джеффри Дивер очень ловко с этим справляется), к тому же зная, что дедуктивные построения отходят на второй план, ни один читатель не будет ожидать ничего ювелирного.

Итак. В первой главе профессор Крэйг Кеннеди - серийный сыщик Рива - узнает, что из музея пропал древний кинжал. Уже во второй читатель понимает, что реликвия стала орудием убийства. А дальше мы знакомимся со всеми причастными к этой истории (а заодно и очерчиваем круг подозреваемых), после чего остается только распутывать клубок по имеющимся ниточкам. С одной стороны они выглядят несколько старомодно: Кеннеди сопоставляет образец опечатка обуви из музея с как бы случайно добытыми следами подозреваемых. Это уже натяжка, но и своеобразный привет упомянутому выше Диверу: у Кеннеди имеется целая коллекция отпечатков подошв различных марок обуви (хотя герои Дивера в этом случае исследовали бы саму пыль). А впоследствии мы столкнемся с тем, что, возможно, во времена выхода романа выглядело фантастикой, а сейчас - тоже не очень правдоподобными, но артефактами: своеобразные подслушивающие устройства, портативные аппараты для искусственной вентиляции легких и т.п. Из этого, конечно, мало что смущает: детектив-то научный. Ну и в конце Кеннеди, безусловно, определит злодея, и к чести Рива, тот окажется не совсем шаблонным. Однако современного читателя этот ход, увы, не особенно удивит. К тому же автор всё же немного проговорился.

Я читал "Золото богов", наверное, неделю. Возможно, произведение заслуживало более тщательного подхода (хотя сюжет сам по себе таков, что можно даже забыть, про что были предыдущие главы при чтении последующих), но я получил то, что искал. А другим, наверное, роман покажется скучноватым - всё-таки он для ценителей.
Alauda
19 мая 2019, 19:18
В руки попала книга «Постыдное удовольствие: философские и социально-политические интерпретации массового кинематографа» Павлова, один из разделов которой посвящен порнографии 1970-х годов в США.

Где-то в 1970-е годы порнография пыталась вписаться в мейнстрим западной культуры, т.е. претендовала на статус «искусства». В те годы порнографисты (или правильно сказать порнографы?) снимали ленты «с сюжетом» и т.п., а респектабельные режиссеры снимали «Полуночного ковбоя» (1969) с Джоном Войтом и Дастином Хоффманом или «Таксиста» (1976) с Робертом де Ниро, Сибил Шепард и Джоди Фостер. Но очередная «смена вех» с появлением «Челюстей» и «Звездных войн» отправила жанр на обочину. И сегодня порнография в мейнстриме возможно только как репрезентация.

Но примерно тоже самое сегодня можно сказать и о классическом детективе. Сегодня жанр в лучшем случае должен пародировать сам себя, как почти безупречный «Дефективный детектив», в худшем - плодить стилизации и ретро-детективы, которые сколько-нибудь значительного успеха не добьются, либо уйти на обочину и стать уделом «сектантов».

P. S. Классический детектив, на мой взгляд, еще напоминает анекдот, как юмор последней фразы.

«Расследования Берковича» Павла Амнуэля порою чем-то напоминают первые кадры некоторых эпизодов «Дефективного детектива», где роль Монка «играет» «русский» репатриант стажер (потом - сержант) Борис Беркович. Каждое расследование чем-то напоминает сокращенный эпизод «холмсианы», к примеру, автору без особого ущерба для сюжета удалось в пару-тройку страниц втиснуть известный роман Карра. Весь цикл читать не имеет смысла, но кое-что прочитать все же стоит.
Alauda
19 мая 2019, 22:55
Нашел в «Архиве» сборник Дороти Сейерс «Непопулярные мнения» в котором помещены ее четыре эссе о Шерлоке Холмсе и докторе Уотсоне. Вообщем-то это известная история, но предлагаю вашему вниманию не пересказ, а сокращенный, хотя и весьма, перевод.

Дороти Ли Сейерс «Христианское имя доктора Уотсона»

Друзья доктора Уотсона всегда удивлялись, а его недоброжелатели, быть может, и злились, когда замечали, что его жена, по-видимому, не знает имени своего мужа. Не может быть никаких сомнений в том, что первое имя Уотсона было Джон. Имя "Джон Х. Уотсон" бросается в глаза заглавными буквами на титульном листе "Этюда в багровых тонах", и ни на минуту нельзя предположить, что Уотсон, гордо рассматривая свое первое литературное предприятие, позволил бы ему выйти в свет под чужим именем. Однако в 1891 году Уотсон опубликовал рассказ "Человеке с рассеченной губой", в котором миссис Уотсон обращается к нему "Джеймс".

[Некоторые полагают, что Уотсон] "очень небрежно относился к корректурам". В декабре 1891 года Мэри Уотсон была еще жива. Как бы нежно она ни была привязана к мужу, она не могла не читать его рассказы, опубликованные в "Стрэнд Мэгэзин", и, несомненно, обратила бы его внимание на такую нелепую ошибку. За месяц до этого доктор сделал еще одну незначительную оплошность, связанную с делами его жены, он написал, что во время происшествия с "Пятью апельсиновыми зернышками" миссис Уотсон навещала свою мать. Миссис. Уотсон, которая, разумеется, была сиротой, указала на эту ошибку и проследила, чтобы в сборнике "Приключения [Шерлока Холмса]" 1892 года слово "мать" было исправлено на "тетя". Однако имя "Джеймс" оставалось неизменным во всех последующих изданиях рассказа.

Как же нам это объяснить?

[Некоторые] предполагают, без малейших доказательств, что мать Уотсона была "набожной женщиной со склонностью к трактарианству" (движение в англиканстве, направленное на сближение с католицизмом) только для того, чтобы предположить, что ее сын был назван "Джон Генри (Henry)" в честь [его основателя] Ньюмена. Однако религиозные взгляды Уотсона остаются совершенно бесцветными. Об убеждениях Холмса мы знаем мало, но о докторе Уотсоне - ничего. Гипотеза эта чисто произвольная. Кроме того, Ньюмен стал католиком в 1845 году, за семь лет до даты [предполагаемого] рождения Уотсона.

Из фактов можно сделать только один простой вывод. Только одно имя примирит имя Джеймса с начальной буквой Х. Полное имя доктора было Джон Хэмиш Уотсон. Хэмиш - это, конечно же, шотландская форма имени Джеймс. Нет причин удивляться, что доктор Уотсон носит шотландское имя. Английская кровь настолько сильна, что одна капля ее сделает всю смесь английской. Сотня шотландских предков, даже шотландская мать, никоим образом не повлияли бы на бесспорную английскую национальность доктора Уотсона.

На самом деле, есть некоторые незначительные доказательства наличия шотландской крови в Уотсоне. Это не может быть простым совпадением, поскольку Холмс (проницательный исследователь национального характера) выбрал шотландский вариант прилагательного "ироничный" (pawky), говоря о юморе, проявленном Уотсоном во время приключений, описанных в "Долина страха", чем немного озадачил своего уважаемого друга. В принципе нет никакой реальной необходимости предполагать шотландское происхождение, чтобы объяснить шотландское имя. Англичане с их романтической любовью к чужестранству, просто потому что они считают их красивыми или поэтичными. В пригороде Лондона существует множество Дугласов и Макдональдов, Малькомов и Иенов, чьи предки никогда не пересекали границу.

Нет ничего необычного в том, что жена называет мужа вторым именем, а не первым. Приятно думать, что она знает его под именем, которое не является общим достоянием внешнего мира. Возможно, миссис Уотсон не нравилось имя Джон. Это было болезненно связано в ее сознании с майором Джоном Шолто, который помог разорить ее отца и приблизить его смерть. "Джонни" был бы открыт для такого же возражения; кроме того, никто, имеющий хоть какое-то представление о пристойности, не стал бы называть доктора Уотсона "Джонни". Кажется, что в слове "Джек" нет ничего особенно предосудительного, но, возможно, оно показалось ей слишком легкомысленным и развязным. Однако, скорее всего, она предпочла вообще не иметь дело с "Джоном". Оставался выбор между "Хэмишем" и прозвищем. "Хэмиш" показался ей немного высокомерным. Игриво переименовав его в "Джеймс", она нашла мужу прозвище, которое было и его собственным именем, именем, которым никто другой и не подумал бы его называть, именем, в высшей степени подходящим его солидному и трезвому характеру.

Вполне естественно, что доктор Уотсон, более трех лет привыкший к тому, что его жена называет его Джеймсом, автоматически включил это имя в свой рассказ, воспроизводя диалог между ним и Мэри - забыв, что для неискушенного читателя это может показаться странным. И миссис Уотсон не стала поправлять. Для нее доктор был "ее Джеймс", то, что она должна была называть его каким-то другим именем, казалось ей неестественным, почти неприличным. Она с улыбкой перелистывала страницы "Стрэнда", с удовольствием узнавая себя и свою домашнюю жизнь, точно изображенную во всем печатном великолепии.
Alex Smith
20 мая 2019, 16:23

Alauda написал: Но примерно тоже самое сегодня можно сказать и о классическом детективе. Сегодня жанр в лучшем случае должен пародировать сам себя, как почти безупречный «Дефективный детектив», в худшем - плодить стилизации и ретро-детективы, которые сколько-нибудь значительного успеха не добьются, либо уйти на обочину и стать уделом «сектантов».

Интересно, как японцы смогли реанимировать свой хонкаку?

Aloha
21 мая 2019, 23:23
Рональд Нокс "Фальшивые намерения".

На этот раз нарушила свою традицию не читать романы в сборнике подряд, и правильно сделала. Место действия обоих - Шотландия, и некоторые персонажи второго плана присутствуют и там, и там. И авторские умолчания (или издательские купюры?) очень похожи.
Майлз Бридон также помногу беседует со своей женой Анджелой, они обсуждают события, вместе строят версии, а впоследствии оказывается, что детектив самостоятельно предпринимал какие-то шаги и ни с кем не делился своими соображениями. А в финале - нате вам! smile.gif
Но, несмотря на это, читала с большим интересом, загадки очень заковыристые. То труп неизвестно чей, то клад не тот, в общем, увлекательно. Ну, и фон в виде природы шотландского высокогорья очень красочный.
И вообще, хороший классический детектив, хоть и без шокирующего финала. smile.gif

Bergama
22 мая 2019, 01:09
Спасибо всем за рекомендации и впечатления от прочитанного! Внимательно читала и читаю. Из последних детективов у меня - «Последний ребёнок» Харта. Добротный детектив, если кого привлекают американские детективы... очень много страшных бытовых реалий, но они не мешают детективу,
Aloha
23 мая 2019, 21:31
Джон Диксон Карр "Темная сторона луны".

Заинтересовали меня, что ж там такое в позднем романе ДДК? smile.gif
Как оказалось, я его читала, но, конечно, деталей не вспомнила. Да и вообще, читала его в те времена, когда еще не знала истории развития детективного жанра. smile.gif
А теперь оказывается, что да,

trompeter написал:...в нём есть атмосфера нуара, ну, и - дань времени - чопорная бесполость Золотого века действительно цинично попрана. biggrin.gif 

Аха, там даже слово "эротический" есть( biggrin.gif ), не говоря уж о...тут спойлерная территория, не буду вторгаться, скажу только, что ничего противоестественного в том не вижу, автор сумел вполне удачно сочетать каноны Золотого века и литературные реалии более позднего времени.
Кмк, все плюсы мастера "невозможных преступлений" на месте, и к тому добавился еще плюс в виде более правдоподобного изображения человеческих отношений, и еще немаловажный момент - ни капельки не скучно. smile.gif
Alex Smith
24 мая 2019, 21:30
Клинтон Стэгг "Серебряная Сандалия"
Роман о слепом сыщике, и о том, как последний замечает улики, невидимые зрячим коллегам. Автор придумал необычного героя, и постарался выжать из его возможностей как можно больше.
Колтон расследует преступления, используя свои "компенсаторные способности", т.е. обострившиеся чувства, которые помогают слепым (например, очень острый слух, осязание и т.п.). Интересно, если бы серия продолжилась, на сколько еще романов хватило бы таких способностей сыщика, чтобы не повторяться? Впрочем, кроме этого романа в серии еще шесть то ли рассказов, то ли повестей, так что видно - для автора персонаж был явно не одноразовый, и его удавалось помещать в различные ситуации
Местами, особенно под конец, роман отдает фантомасом - слишком много невообразимых приключений, да и в целом скорее истоки, чем классика детектива, но с другой стороны, если бы книгу написал современный автор, то у него вместо приключений было бы навалом реализма-психологизма, слепой сыщик ослеп бы в детском возрасте, и занимался бы воспоминаниями некогда увиденных образов и прочими самокопаниями.
У всякого времени свои особенности.
Тем не менее, книга может понравиться любителям криминально-приключенческих романов времен Конан-Дойля
Alauda
26 мая 2019, 12:58
Alex Smith, ничуть, два известных нам примера хонкаку, это скорее подтверждение моим словам. Вот что Павлов пишет: «репрезентация [-] это стилизация[,] пародия, оммаж и исследование». Оммаж в первоначальном смысле, это присяга вассала своему сюзерену, в более широком, выражение признательности, признание заслуг и т.п. Аяцудзи, без сомнения, представляет собой такой оммаж, с Симадой сложнее, это скорее пародия, представьте себе Пуаро, который носится по Лондону, собирая куски тел. Но все же, полагаю, классический детектив «на полном серьезе» сегодня невозможен. Лишь как пародия, как стилизация, выражение признательности и т.д.
Alex Smith
27 мая 2019, 22:21
Смотря что под этим подразумевать. Я имел в виду в первую очередь то, что японцы смогли в должной степени популяризовать жанр, так что слух о нем дошел даже до нас.
Конечно, это выражение признательности, но оно ведь бывает разным. То есть, Сноу/Милн/Азимов могли писать в совсем иных жанрах, и вдруг выдавать полноценный детектив, как разовую дань жанру. Наверное, есть и современные аналоги.
С другой стороны, некоторые авторы, вроде того же Симады, постоянно работают в жанре.То есть, это уже не одноразовое явление, а что-то большее. Хотя и пародии можно писать на постоянной основе. Но пародия пародии рознь - можно просто подсмеиваться над жанром, а можно, пусть и большой долей юмора, стараться придумать интересную головоломку, тщательно прорабатывая сюжет, не ограничиваясь только лишь антуражем и атмосферой.

Интересно, что считать пародией? Если во времена золотого века эксцентричные сыщики были в порядке вещей, и не воспринимались как пародия на коллег по перу, то если у современного автора вдруг появится эксцентричный детектив, то мы с большой вероятностью скажем "А! Это пародия на классических сыщиков!"
Ферзь
27 мая 2019, 23:12

Alauda написал: Alex Smith, ничуть, два известных нам примера хонкаку, это скорее подтверждение моим словам.

Два примера - это слишком мало.
Хонкаку переводится на английский: уже вышли по роману Арису Арисугавы, Такемару Абико, в этом году ожидается Тецуя Аюкава.
Вот пишу, что знаю, а сам ни одного не читал. smile.gif Но все эти имена упомянуты переводчиком Аяцудзи на английский в статье-послесловии к "Убийству в Доме десяти углов". Да и у самого Аяцудзи это серия романов, в названии которых фигурируют подобные необычные дома.


Alauda написал: Но все же, полагаю, классический детектив «на полном серьезе» сегодня невозможен

Просто его почти никто не пишут, а если и озаботятся - то действительно нарочитой стилизацией. Поискать-то можно, хоть у того же Поля Альтера, но только, опять же, искать надо в непереведенных вещах (или переведенных любительским образом). Если Карр - классика детектива, то и Альтер тоже, есть очень близкие произведения.
Скоро, кстати, выйдет новый роман Альтера "Золотые часы" (как у него на родине, так и на английском в Штатах). К сожалению, не на русском.
Ферзь
27 мая 2019, 23:27
А я пока о триллере.

Кара Хантер - "Самый близкий враг".

Если б не прочитал пару хороших отзывов (в т.ч. и здесь), ни за что бы не купил. Посмотришь на обложку - видится какой-то дешевый ширпотреб с романтической линией и туповатыми полицейскими. А на самом-то деле ой как неплохо. Немного, правда, раздражает повествование в настоящем времени ("детектив идет", "- говорит он" и т.д.), но с этим можно смириться. Ну и еще непривычно обилие действующих лиц разной степени важности: в одно время кажется, что они не закончатся. Новые добавляются, старые не забываются. Однако это тоже мелочи жизни.

В "Самом близком враге", как и в любом хорошем триллере, достаточно много неожиданных поворотов. Точнее, Хантер использует по большей части один прием, но грамотно: по мере продвижения к концу читатель узнает всё новые и новые подробности одного и того же. То есть, происходящее - не хитроумный план маньяка, "предусмотревшего" любую реакцию на 10 000 ходов вперед - такие фишки тоже многие любят, но они не естественны. В данном же случае не столько движется расследование, сколько читатель узнает неизвестные до того детали. Иногда это происходит параллельно.

Таким образом, роман написан почти в идеальных пропорциях: не успеваешь ни заскучать, ни начать строить свои версии происходящего. Единственное, на таком сюжете в финале ждешь чего-то совсем сверхъестественного. И даже нечто подобное Кара Хантер действительно приготовила... но только по ее задумке. Увы, этот ход вполне себе просчитывается. Даже если просто исходить из того, что произведений про похищения много, и с оригинальностью в них не часто разбежишься. Впрочем, я уверен, для кого-то и эта развязка станет потрясающим сюрпризом: благодарный читатель на всё, что угодно, найдется. В данном же случае писателя действительно есть, за что благодарить.
Mareesha
28 мая 2019, 12:23

Ферзь написал:  Немного, правда, раздражает повествование в настоящем времени

Я из-за этого бросила, едва начав. Но теперь благодаря твоему отзыву вернусь и прочитаю до конца.
Alex Smith
28 мая 2019, 14:21
О стилизациях. А какие еще могут быть варианты? Допустим, современный писатель сможет органично встроить классический детектив в современность. Но оценит ли кто-нибудь такие старания? Широкая общественность точно нет - ее волнует не детективная составляющая, а женится ли сыщик на своей помощнице или вернется к бывшей жене. А те люди, которые читают детективы ради маленьких серых клеточек, оценят книгу только если прочитают ее. Я, например, давно уже не обращаю внимания на типично-современных авторов. Думаю, не я один такой. А нарочитая стилизация под классику привлечет мое внимание (хотя и здесь не без проблем - если вижу такую книгу у незнакомого автора, то опасаюсь что он мог ограничиться лишь переносом времени действия в XX век, и посчитать что этого достаточно чтобы получился детектив как у Кристи)
Alauda
28 мая 2019, 23:04
Кстати, это важно, «женится ли сыщик на своей помощнице или вернется к бывшей жене». Когда-то Ф. Д. Джеймс сказала, что «в детективе речь идет не об убийстве, а о восстановлении порядка». Все должно закончиться хорошо, иначе никак. Именно поэтому, на мой взгляд, впрочем, не только мой, «Чисто английское убийство» Хейра не является «классикой». Преступник найден, но мир уже никогда не будет прежним. А это, повторюсь, для «классики» обязательно.
AD_
29 мая 2019, 10:57
Побуду немного в коричневом.

Юкито Аяцудзи - Убийство в доме десяти углов - для меня оказался "романом завышенных ожиданий". Он не плохой, нет, но! Я ожидал японского детектива. А в данном произведении увидел чистую классику. Замени имена, страну, локацию и ничего не поменяется. Более того, главные герои носят псевдонимы (имена классиков детективов). Восторгов большинства здесь пишущих не разделил совсем. Видимо, я не особый любитель классики. Мне нравится Дойл, нравится Кристи, нравится НайО Марш, но от японцев я жду другого. В данном случае оказалось, фактически, полное разочарование. Ожидал что-то в стиле Эдогавы Рампо, исходя из восторгов тут прочитавших. Прочитавшие, простите, если обидел своим отзывом.


   Спойлер!
Хоть я Десять Негритят Кристи и не читал еще, но то, что это японский вариант Негритят понятно с самого начала.
Убийцу я не мог вычислить до самого финала, но меня более впечатлило то,    Спойлер!
что фактически дом имеет 11 комнат (по общему числу жертв) и чашка с 11 углами, являющаяся ключом к загадке.
. Те, кто    Спойлер!
внимательно прочтет предисловие и более сообразительный, чем я, убийцу вычислят быстро
. Есть небольшой вопрос к прочитавшим. А в убийствах в Голубом Особняке кто в итоге виноват-то? И кто    Спойлер!
убил садовника да и остальных в особняке?
   Спойлер!
Сэйдзи Накамура или его брат, Ко Накамура
AD_
29 мая 2019, 11:00
Агата Кристи Убийство на поле для гольфа и рассказ Дама под вуалью прочтены до Аяцудзи и я знал, что именно я читаю, поэтому получил удовольствие и мне понравилось. Ну и рад был за Гастингса. smile.gif
Alauda
29 мая 2019, 22:30
Еще вспомнилось. У той же Кристи романтическая история почти всегда к месту. Нам интересно не только кто убил Роджера Экройда, но и что за отношения между Ральфом Пейтеном и Флорой Экройд. Одной головоломки мало, нужна еще хорошая история.
Ферзь
29 мая 2019, 23:25

Mareesha написала: Я из-за этого бросила, едва начав. Но теперь благодаря твоему отзыву вернусь и прочитаю до конца.

Вообще, насколько я могу судить, эта фишка почему-то стала довольно распространенной.


Alex Smith написал: О стилизациях. А какие еще могут быть варианты? Допустим, современный писатель сможет органично встроить классический детектив в современность.

В этом нет особого смысла, но вообще я не так давно (по меркам жизни smile.gif ) прочитал сборник "Убийства в закрытой комнате" (отечественный, между прочим!) - так там в нескольких рассказах классические загадки довольно органично смотрелись. Понятно, что уровень там не сравнимый с грандами, но сам факт.


Alex Smith написал: А нарочитая стилизация под классику привлечет мое внимание

Мое, наоборот, скорее отвернет. Потому что нынешние стилизации - это "перенесу-ка я действие в 20-е - 30-е годы" и всё. Может, еще с любовной линией. Но загадка точно там не главное.
Мне, наоборот, лучше, чтобы была честная классика. Декстер, Роу, Альтер - есть/были авторы-то в принципе. Пусть даже иногда балуются всякими намеками, не присущими истинной классике.


Alauda написал: Кстати, это важно, «женится ли сыщик на своей помощнице или вернется к бывшей жене».

ИМХО, вообще не важно.
Ферзь
29 мая 2019, 23:47
Клинтон Стэгг - "Серебряная Сандалия".

В серии "Дедукция" вышла интригующая вещица. Имя Клинтона Стэгга эпизодически знакомо русскоязычному читателю по одной из глав "Партнеров по преступлению" Агаты Кристи. Напомню, это объединенный в одно произведение сборник рассказов, где Томми и Таппенс Бересфорды расследуют всякие делишки, подражая героям других детективов. Одним из таковых был Торнли Колтон - слепой сыщик Стэгга.

Слепота в данном случае, как ни удивительно это звучит, просто фишка: она является достоинством, а не недостатком. Из-за того, что сыщик не может видеть, он пользуется "компенсаторными способностями" - крайне, экстремально обостренным слухом, осязанием, чувством расстояния и т.д. В дальнейшем подобное, хоть и нечасто, будет встречаться в других произведениях вплоть до современности. Навскидку вспоминается боевичок "Слепая ярость", где главный персонаж на слух дрался на мечах и убивал врагов. Ну а в известном комиксе "Сорвиголова" слепым является супергерой. Вот, приключения Колтона - это такой же комикс, в котором отсутствие зрения не мешает читать письма, разгадывать шифры и даже (честно, не вру!) водить машину. Да-да, по звуку и чувству расстояния.

Однако то, что Торнли Колтон слепой, но всё может ощущать, - это вводные данные. Они могут быть самыми фантастическими, однако читатель должен принять их как литературную условность, если про них было честно рассказано заранее. В конце концов, "дефективные детективы" - персонажи известные, и подобный прием по сей ень пользуется большим успехом, разве что в современности физические увечья сыщиков заменены на психологические травмы. Хуже (точнее, страннее) дело обстоит с сюжетом. Опять же, такое обилие действия больше характерно для нынешних триллеров, равно как и такая неестественная глупость в плане соответствия жизненным реалиям. Стэгг даже не пытается придать действию хоть немного естественности: уже в первой главе в ресторан одного их отелей приводят и сажают за стол мертвеца. Как? А вот почитайте, это дивный бред даже не в плохом смысле. Но покойник в ресторане - еще цветочки... Я годки в том, что Колтон, как умнейший сыщик, всегда видит на несколько ходов вперед, а значит, он даже при своей неизменной правоте вносит свою лепту в общую сумятицу. Его "сногсшибательные" выводы без объяснений не просто делают весь сюжет каким-то сверхстранным, они обеспечивают натуральный водоворот связанных и не связанных событий. Кто кому приходится, кто за чем охотится - сходу и не разобраться. Рекомендую просто читать, но принимать во внимание, что роман вышел в 1916 году, а значит, следует быть готовым к эдакой старомодности, отсутствующей в современных триллерах, но в определенной степени приносящей свое очарование ценителям.

ПС. Тем, кто возьмется, еще один добрый совет. Не смотрите на содержание, не глядите, сколько страниц или перелистываний до следующей главы. Там есть спойлер. На месте составителей я бы заменил, даже вопреки замыслам Стэгга, название    Спойлер!
предпоследней
главы на что-нибудь более нейтральное.
Шимон
30 мая 2019, 10:08
Из того, что прочитал в плследнее время, неожиданно понравилась последняя книга Джо Алекса "Тихая, как последний вздох" (хотя и не думал, что доберусь до последней - предыдущие особого восторга не вызвали, одни лучше, другие хуже). Редкий случай, когда в конце на самом деле можно сказать "вау! как это я сам не догадался" (если, конечно, не догадался, допускаю, что многие окажутся более сообразительными и догадаются).
ПС. Смотрю, Alex Smith тоже не вычислил преступника:
https://club443.ru/index.php?showtopic=1431...5#entry36091295
Ферзь
2 июня 2019, 23:32
В июне обещается следующий роман Кэролайн Грэм из серии об инспекторе Барнаби - "Написано кровью".

А в серии "Золотой век английского детектива" скоро должно выйти переиздание двых романов Сирила Хейра, а потом - Генри Уэйд "Капитан повесился! Предполагаемый наследник".
Aloha
4 июня 2019, 20:25
Николас Обрегон «Голубые огни Йокогамы».

Интересная находка среди современных триллеров. Автор - писатель британско-испанского происхождения (Nicolás Obregón is a Londoner, a Madrileño - так на сайте автора), живет в Лос-Анджелесе, страстный японофил, и, видимо, очень впечатлительный человек, ибо вдохновился историей о не раскрытом до сих пор убийстве японской семьи и...милой лирической старой песенкой. Роман о Японии, а в нем - крутой американский экшн и густой скандинавский нуар. Из японского есть секты с проповедями массовых убийств и землетрясение.

Текст песни о голубых огнях Йокогамы проходит через роман, сопровождая (курсивом) все эпизоды. Я послушала, приятная музыка, ностальгическое звучание, она несколько примирила меня с этой адской смесью стилей и жанров. smile.gif Детективные трюки автор использовал старые, поэтому разгадать загадки, в том числе и личность главного злодея было несложно.
И, казалось бы, в финале романа автор поставил точку, но...продолжение уже есть. Инспектора (теперь уже бывшего) Косуке Ивата ждут новые злоключения.

Хочется сказать доброе слово в адрес переводчика, приятно встретить хороший перевод триллера. В одном из отзывов прочитала, что русский перевод получился даже лучше, чем оригинал. Но тут остается только поверить (или не поверить) на слово. smile.gif
Mareesha
5 июня 2019, 21:16
Приготовила себе на отпуск кучу новых книг.
Мишель Бюсси. И все-таки она красавица
Стюарт Тёртон. Семь смертей Эвелин Хардаксл
Анжела Марсонс. Мертвая ученица
Алекс Михаэлидес. Безмолвный пациент

Кто-нибудь читал?
Alex Smith
6 июня 2019, 15:48

Mareesha написала: Стюарт Тёртон. Семь смертей Эвелин Хардаксл

Я читал, и даже писал отзыв. Сейчас помню в основном то, что идея мне понравилась, а вот ее реализация - не очень.
Mareesha
6 июня 2019, 15:52

Alex Smith написал: Сейчас помню в основном то, что идея мне понравилась, а вот ее реализация - не очень.

Спасибо.
cloud
7 июня 2019, 23:44

Mareesha написала: Алекс Михаэлидес. Безмолвный пациент
Кто-нибудь читал?

Вот эту читала.
Шимон
9 июня 2019, 21:09

Mareesha написала:

Бюсси прочитал. Что-то очень уж политкорректно. И вряд ли можно назвать детективом - с трудом тянет на триллер. Но, как всегда у Бюсси, написано живенько, в этом ему не откажешь.
Alex Smith
9 июня 2019, 21:42
Ричард Халл - "Благие намерения".
Автор смог меня удивить. Нет, не тем что написал выдающийся детектив, а тем что написал просто что-то похожее на детектив (два предыдущих романа, которые я у него читал были написаны по схеме "главный герой задумал убийство, но когда приступил к реализации плана, все пошло немного не так, как он рассчитывал". На мой взгляд такое построение сюжета, это уже не детектив, тем более не детектив золотого века, а что-то иное - без претензий на загадку. И поскольку оба прочитанных мной романа у Халла были построены по этой схеме, я было решил что у него все творчество такое).
Но вернемся к "Благим намерениям". Здесь получился детектив, когда читателю неизвестен преступник, и можно думать кто же убийца? Много юмора, что опять таки приближает роман к детективам золотого века, в которых юмор встречался вполне регулярно. Вот только если у Кристи и компании забавные моменты служили тому чтобы "оживить" детективную линию, то у Халла временами возникает обратное впечатление - не юмор служит детективу, а наоборот.
Alauda
14 июня 2019, 21:49
Кавелти о "бродячем" сюжете у Агаты Кристи smile.gif

Богатый и влиятельный человек обеспечил себе высокое положение, совершив преступление в более ранний период своей жизни. С помощью сообщницы ему удалось скрыть информацию о нем, и он приобрел большую ответственность и влияние. Его сообщник продолжал хранить ему верность, и вместе они смогли обмануть всех своих нынешних знакомых о своем прошлом преступлении и их фактическом отношении друг к другу. Таинственные события начинаются, когда человек, который знал преступника или его сообщника в более ранний период, входит в нынешнюю ситуацию и подвергает их опасности угрозой разоблачения. Этот свидетель из прошлого случайно или намеренно раскрывает ситуацию недобросовестному шантажисту, который угрожает виновнику и его сообщнику. Они решают убить свидетеля и шантажиста, строя хитроумную схему, которая полностью использует способность сообщницы к подражанию. Чтобы их не задержали за убийство, преступник и его сообщник не только умело подставляют невиновного козла отпущения, но и делают все возможное, чтобы создать впечатление, что один из них является одной из предполагаемых жертв убийцы. Кроме того, из-за важного положения преступника возникают намеки на то, что ситуация связана с какой-то формой шпионажа или международной политикой. Убийства совершаются умело, без малейшего подозрения на действительно виновных. Козел отпущения почти осужден за преступление, прежде чем Пуаро наконец приходит к правильному решению.
Aloha
14 июня 2019, 22:38
Патриция Мойес "Мертвецы не катаются на лыжах".

Давно хотела почитать, до этого читала только один роман - "Специальный парижский выпуск", и вот теперь вышел томик в серии "Золотой век английского детектива". Хотя это уже не совсем золотой век, скорее, здесь больше подошло бы название другой серии, "Золотой век продолжается", но уж как есть.
Действие происходит в очень живописной местности, на горнолыжном курорте на границе Италии и Австрии, куда инспектор Генри Тиббет с женой приезжают якобы на отдых. Якобы - потому что инспектор имеет некое задание от своего ведомства, Скотленд-Ярда. И он его выполняет как бы между делом, так как тут вдруг случается убийство и Тиббет включается в расследование.
Роман написан в классическом стиле: предваряется списком действующих лиц, есть в нем "нудные" (а на самом деле очень естественные в детективе) подробности с хронологией событий и перемещений персонажей. Все очень динамично и, что самое ценное, логично - очень хорошее сочетание.
В общем, приятное чтение, настоящий золотой век. smile.gif
Aloha
14 июня 2019, 23:02
Сразу захотелось прочитать и второй роман в сборнике, душа потребовала "продолжения банкета". smile.gif

Патриция Мойес "Призрак убийства".

Еще меньше "Золотой век...", конец 60-х. Это немножко чувствуется, но об этом ниже.
А атмосфера даже ближе к классической английской: сельская местность, усадьбы, традиционные деревенские праздники и интрига в том же духе, кто-то с кем-то враждует, какие-то тайны из прошлого дают о себе знать и тому подобное, знакомое очень.
На этот раз местные не берутся расследовать убийство и призывают Скотленд-Ярд, который в лице инспектора Тиббета начинает дотошно раскапывать старые семейные (и не только) секреты. А семейка там та еще - все большие оригиналы, временами просто чокнутые, инспектору с ними разбираться "весело", но зато читателю временами весело без кавычек.
Немного "шпионскости" в духе времени и немного драмы в финале слегка, на мой взгляд, вредят духу романа условной серии "золотой век продолжается", но совсем чуть-чуть, некритично. smile.gif
Aloha
14 июня 2019, 23:22
После классики естественным образом перехожу к современным триллерам, но браться за "Нож" Несбё было неохота, нашла вот новое имя, два романа вышло, этот второй.

Шери Лапенья "Посторонний в доме".

Выбрала за небольшой объем. Ну, можно сказать, что хотела, то и получила: кратко, простенько , типичный американский триллер. Такого немало есть: в тихих пригородах среди зажиточных и благовоспитанных семейств происходит нечто таинственное, необъяснимое, и непонятно кто есть кто. Здесь: две семейные пары, соседи, где-то в "плохом" районе происходит убийство, следы ведут сюда, к одной из героинь.
Написано ну очень простым языком, я бы сказала почти протокольным, наверное, в предчувствии киноверсии. smile.gif Читается влёт, финал...ожидаемый, а, с другой стороны, как бы открытый.
Под настроение прочитать можно. smile.gif
AD_
15 июня 2019, 13:41

Aloha [URLзахотелось прочитать и второй роман в сборнике, душа потребовала "продолжения банкета". smile.gif

Патриция Мойес "Призрак убийства".

Еще меньше "Золотой век...", конец 60-х. Это немножко чувствуется, но об этом ниже. 

О. Я "Специальный парижский выпуск" читал, мне понравилось, хотя здесь все его ругали. Спасибо. Интересно.


П. С. Жаль, что меня игнорируют здесь все же.
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2019 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»