Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Детективы
Частный клуб Алекса Экслера > Улетающий камин
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91
Alex Smith
23 сентября 2019, 20:43
Планирую прочесть

Вскоре:
Симада "Дом кривых стен" (на днях должна прийти посылка)
Нокс "Фальшивые намерения" (читаю в ожидании Симады)
Кристи "Хикори-дикори" (уже прочитал, никак не соберусь написать отзыв)

Позже:
Беллаирс (в той же посылке, что и Симада)
Дункан "Когда конец близок" (единственный еще нечитанный роман автора)
Юкито Аяцудзи "Убийства в Десятиугольном доме" (все собираюсь, да никак не собрусь)

В отдаленных планах:
Леру "Рультабий у цыган" (тоже все собираюсь, но объем отпугивает)
новый Хигасино, новый Рампо (еще не вышли, но пока я прочитаю все, о чем речь шла до этого...)

Ну и "Дедукция" само собой :-)
Natnat
24 сентября 2019, 15:44

cloud написала: Напиши, пожалуйста, как закончишь. Я хотела купить, но чтоб сразу все уже были.

В общем, добила. 2 тома.
Во втором томе (не сразу) некое расследование-решение загадки есть. Но! Ходульные герои, какая-то неполноценная разгадка. Слабо. Эх!.. frown.gif
cloud
25 сентября 2019, 15:03

Natnat написала: В общем, добила. 2 тома.

rev.gif
Alex Smith
25 сентября 2019, 21:03
Агата Кристи "Хикори-дикори"
Не люблю перечитывать Кристи - обычно я слишком рано вспоминаю кто преступник, или же вспоминаю какой ключ на него выведет. (Само по себе это плюс - умение создать запоминающиеся книги многого стоит, но при перечитывании это уже минус. Выходит что чем лучше детектив, тем он одноразовее). Вот и в этой книге я смог очень быстро вспомнить один из ключей, и понять причину странных событий в студенческом общежитии. До личности убийцы, впрочем, не додумался. Да и детективная часть не очень сильная - Кристи умела писать и много лучше, а здесь детективная линия очень часто уступала место юмористической, причем не очень политкорректной. Интересно, если заморские издатели переименовали "Десять негритят" не желая никого обидеть, то что они сделали с "Хикори-дикори"? Тут ведь одним названием не отделаешься...
На самом деле ничего страшного, просто многие шутки касаются суеверности некоторых африканских народов. С одной стороны, шутить о национальных особенностях нехорошо, с другой стороны, не то что во времена Кристи, но даже в наши дни в Африке очень распространены суеверия. Хотя, не только у них - у нас едва включишь ТВ, так сразу: маги, целители, шаманы, экстрасенсы и т.п. mad.gif
Aloha
25 сентября 2019, 23:12
Ставлю антирекорды - за отпуск одолела один-единственный (!) роман. Причем небольшой, зато хороший, классический.

Джон Диксон Карр "Паника в ложе В".

И снова один из поздних с доктором Феллом. То есть с некоторыми "невикторианскими" вольностями, что, на мой взгляд, хорошо, ибо придает повествованию живости.
А по существу - очень хороший детектив от маэстро, для отпуска просто идеален. Финальный ход был для меня неожиданным, что неудивительно (думать и дедуктировать совсем не хотелось smile.gif ), но объективно финал сильный, все объяснено красиво.
Прочитаешь и радуешься, что есть еще много чего у классиков, что не прочиталось раньше. То есть можно с оптимизмом смотреть в будущее. smile.gif
Aloha
25 сентября 2019, 23:30
Пока дожидалась Симаду, решила прочитать что-нибудь небольшое и нашла:

Лесли Форд "Человек из Скотланд Ярда".

Американская писательница, автор серий детективов, действие которых происходит как в Америке, так и в Англии. "Лесли Форд, как автор, была рождена "золотым векам детектива" - и любовь к "старым добрым временам" пронизывает все ее романы." Так пишут, не знаю насчет "всех", но данный роман - да, типичный английский классический, и по времени - золотой век.
В романе действует любопытный персонаж, Пинкертон, которого хлебом не корми, а дай поучаствовать в деле. Его и привлекает главный герой, инспектор Булл, и он, дотошно исполняя поручения, иногда оказывается в нужном месте в нужное время. С ним есть целая серия, но, как я поняла переводили и издавали автора мало, а в сеть выкладывали и того меньше. А жаль, приятный детектив. smile.gif

Ферзь
26 сентября 2019, 00:51

Ферзь написал: надо будет поддержать серию "Дедукция" финансово, т.к на имеющуюся поддержку я уже пять книг оттудова прочитал

... а написал про четыре. Попробую преодолеть лень и отозваться о пятой. smile.gif

Л.Т. Мид, Роберт Юстас - "Знаток загадок".

Чем удобны сборники рассказов - так это тем, что за них можно браться во время, так сказать, бытовых пауз. Обеденное время на работе - взял, один рассказик осилил. Сын прыгает на батуте во время прогулки - сидишь, читаешь второй, посматриваешь только время от времени. Так сборник потихоньку и уменьшается.

В случае со "Знатоком загадок" по-другому и не получится. Читать его целенаправленно от начала и до конца возьмется только настоящий фанат. Лично я в процессе в полной мере оценил тяжкий труд переводчиков и составителей серии (за что в очередной раз им большое спасибо). Авторам же - твердая двойка. Я пытался делать скидку на то, что это конец 19 века, на наивность, но воплощение плана не соответствует самому замыслу. Что такое "Знаток загадок"? Сборник рассказов про "невозможные преступления". Есть герой, интересующийся всем необычным, эдакий разрушитель мифов и разоблачитель легенд. К нему обращаются разные люди с просьбой разрешить какую-либо чертовщину: мол, ты наша последняя надежда, свет в окошке и солнце на небе, больше ни у кого такого ума нет. Это, извините, заявка. Претензия на оригинальность. Что на поверку? Извините уж за обсуждение сюжета, но "расследование" заключается в том, чтобы провести время в "проклятом" месте, а "разгадкой" служит либо хитроумное приспособление, существующее только теоретически (в реальной жизни такое вряд ли построишь), либо какая-нибудь ерунда. И разумеется, заслуги героя очень сильно преувеличены.

Как и любой сборник рассказов, попробую разложить данный на отдельные произведения. Только отзывы будут совсем короткими, т.к. всё уже сказано выше.

"Тайна круглой комнаты".
Вот как раз вышеописанная схема во всей красе. Тайны, кто злодей, здесь нет, а способ преступления - истинное проявление гигантомании. Впрочем, в этом рассказе еще достаточно прозаичное объяснение.

"Дверной страж".
А здесь - разрушение мифа о проклятии. То, что это миф, понятно изначально, воплощение же его - тоже, мягко говоря, требует огромного количества времени. К тому же вряд ли данное "проклятие" реально могло действовать много веков.

"Тайна туннеля Фелвин".
А здесь вообще, извините за спойлер, нет злодейского плана. Эдакая викторианская задачка по физике. А подавалось-то, подавалось...

"Плотина Эйт-Майл".
Чем плохи "масштабные" задумки - тем, что не всегда они понятно описаны (либо переведены). Личность злодея тоже ясна с самого начала (она номинально скрыта, но догадаться проще пареной репы), а вот как он действовал - тут нужно напрячь воображение. Или плюнуть, что, в принципе, я и сделал.

"Как говорил Шива".
Этот рассказ, скажем так, больше всех похож на детектив. Тут хотя бы есть действительно странные события, есть понимание, что они явно подстроены, а значит, есть и интерес, как же авторы всё разъяснят. Этот интерес, правда, больше основан на классических произведениях с "невозможными преступлениями", а Мид и Юстасу веришь по привычке. В основе разгадки же лежит очень точный расчет, который в классике, наверное, считался бы дурным тоном. Но до этого - да, всё отчасти увлекательно.

Алиби.
Очень просто. Авторы пытаются замаскировать эту простоту парочкой зловещих фишек, но всё же отчаянно не хватает твиста. Правда, на таком материале его особо и не придумаешь.

"Секрет равнины Эму".
Этот рассказ стоит особняком, т.к. он печатался отдельно, к тому же без разгадки: ее необходимо было придумать читателям, таков был конкурс в журнале. Авторский вариант имеется, но он - откровенно ни в какие ворота. Тут, правда, сама "невозможность" такая, что решение фиг придумаешь, но я не уверен, что городить откровенную нелепицу лучше, чем просто не гнаться за наворотами. Тем более, в конце 19 века.
Alex Smith
27 сентября 2019, 00:58
Да, не самая удачная книга. Но была поставлена цель: представить авторов "английского детективного клуба" как можно шире, и пока эта книжка была непереведена, она казалась потенциально интересной: все-таки первый сборник рассказов, посвященных невозможным преступлениям. Такое вызывает интерес и независимо от членства автора в лондонском клубе.
Alex Smith
27 сентября 2019, 13:08
Рональд Нокс "Фальшивые намерения"
Вполне достойное завершение серии о Майлзе Бридоне. Начало читалось довольно живенько - в нем мы знакомимся с парой авантюристов-кладоискателей. Но в дальнейшем окажется, что они являются отнюдь не главными героями этой книги, а будут играть с другой стороны, в то время как Майлз Бридон, сотрудник страховой компании и сыщик-любитель, будет противостоять им: предполагается что они затеяли какое-то мошенничество с целью обмануть страховщиков. Убийство тоже будет, но и до него было любопытно что и как, а Бридон сотоварищи просто фонтанировали количеством всевозможных версий (что, честно говоря, немного утомило, но с другой стороны, большое количество дедукций - это всегда плюс)
Ферзь
28 сентября 2019, 00:28

Alex Smith написал: Да, не самая удачная книга. Но была поставлена цель: представить авторов "английского детективного клуба" как можно шире

В случае с Мид и Юстасом (а точнее, как говорит Интернет, с одним Юстасом, ибо Мид умерла до всех этих клубов) это очень номинально. smile.gif Всё-таки они воспринимаются как викторианцы, и судя по сборнику, ни на что большее претендовать не будут. По крайней мере, в моем сознании. smile.gif


Alex Smith написал: пока эта книжка была непереведена, она казалась потенциально интересной: все-таки первый сборник рассказов, посвященных невозможным преступлениям.

Здесь согласен. Но от этого мой респект переводчикам и выражается: после первого же рассказа я бы плюнул и сделал окончательный вывод насчет интересности. Ну, может, дал бы еще один шанс, но после второго рассказа только укрепился бы во мнении. smile.gif
Ферзь
29 сентября 2019, 22:31
Генри Уэйд - "Капитан повесился!"

Мне кажется, я побил все собственные рекорды по тормознутости, ибо читал классический, причем не занудный роман чуть ли не месяц. Серьезно, 70 страниц осилил, а дальше - как отбило. Раньше придешь, бывало, с работы вечером, закончишь все домашние повинности - и за книжку. Сейчас - диван, телефон, ютуб. Или просто глаза закрою, открою уже среди ночи, и приходится переползать в спальню уже до утра. А вот утром Уэйд давался. Каждый день по одной главе, а в каком месте квартиры это происходило - неважно. smile.gif

При этом роман не плохой и не скучный. Классика жанра как есть. Имеется повесившийся (да что уж там - повешенный) капитан, имеются аж два полицейских, расследующих дело, и небольшой круг подозреваемых. Действительно небольшой: человека три-четыре, а значит, личность убийцы не будет большой тайной в финале. Куда интереснее, как капитана могли прикончить, ведь комната, в которой находился труп, была заперта. Да-да, поджанр "невозможного преступления" жив и здоров. От Уэйда такого хода не ожидалось, но вот он, факт.

Автор разрулил всё достаточно честно. Конечно, где именно было слабое место, можно было понять (я, в принципе, и понял). Но обо всей цепочке даже и не думал. Кстати, если у читателя нет желания самому разгадать загадку, для произведения это неплохо. Сюжет просто бредет, как его задумал создатель, а если окончится чем-то неожиданным - честь ему (создателю) и хвала, эффект "обухом по лбу" ощутится во всей красе. Уэйд - не Кристи и не Карр, у него этого нет, а желание думать он отбил приемом, который я не люблю в детективах, т.к. его редко хорошо переводят: проверками алиби по времени. Этот ушел без четверти десять, тот пришел в пол-одиннадцатого, но сообщил, что в пятнадцать минут, а жертва умерла с двадцати минут десятого до полуночи, но и это не точно... Мне такое быстро надоедает. К чести автора, оба сыщика, занимающиеся этой мутью, по-своему колоритны. Один - местный, второй - из Скотленд-Ярда, и они не пытаются отобрать друг у друга пальму первенства, а ведут каждый свою линию расследования. Чем всё это закончится - каждый узнает сам, взяв книгу, а я только лишний раз посетую на свою лень. Роман вполне неплох, и такого тема с моей стороны точное не достоин.
Alauda
2 октября 2019, 21:44
Содзи Симада «Дом кривых стен»

Мне все же кажется, что хонкаку какого-то отдельного (под)жанра собой не представляет. Вот и в «Доме» нет какой-то особенной японскости (японистости smile.gif ), каких-то чисто японских обыкновений. Эти события легко представить в английских декорациях, описанных, скажем, Полем Альтером. Для самого этого дома существует довольно точный английский термин – folly, который переводят как «причуда», «каприз» или порою даже как «глупость» (вспоминается Dead Man's Folly Агаты Кристи).

Хотя приятно, что порою происходит «узнавание», как минимум Конан Дойла и Куинна, но сюжет романа довольно примитивный, более напоминающий ребус, чем литературное произведение. И если догадаться о личности преступника несложно даже еще до первого убийства, то способ убийства вышел ну уж очень замысловатым. Не знаю, достоинство это или недостаток.
Alex Smith
4 октября 2019, 21:55
Содзи Симада "Дом кривых стен"

Итак, в кои то веки я прочитал разрекламированную книжку. Хотя к жанру хонкаку присматривался задолго до появления одноименной серии.
На примере данного романа хорошо заметно что японский хонкаку-детектив вырос из детектива английского - в самом начале мы видим большой дом, в который на зимние каникулы съезжается множество гостей. Наверное, тем кто ждет японского колорита это покажется банальным подражание англичанам. Хотя мне понравилось - лучше так, чем оригинальничать и начинать роман с отрывка из дневника безумца, как в предыдущем романе - тот подхорд настраивал читателя на триллер, и какой нибудь ретроград вроде меня мог бы брезгливо отложить его, не зная что впереди вполне классические детектив. А любитель триллеров напротив, мог бы предвкушать что-тоостросюжетное, но в итоге разочаровался бы.
Но что это я о предыдущей книге? Вернемся в "Дом кривых стен". Гости собрались, и хозяин принялся развлекать их головоломками. Ничего особенного, но на определенную волну настраивает - значит помимо атмосферы английского детективы будут и загадки (часть авторов полагает что достаточно антуража, и готово - можно считать что написал классический детектив). Но Симада не таков - потом происходят всякие непонятные происшествия, включая и убийства в запертой комнате (но не только!). Вернее, в запертых комнатах, ибо их будект не одно. Для разгадки потребуется хорошо представлять себе архитектуру дома, но его план приводится в книге, и можно поставить заклалку на данную страницу. Я, кстати, сделал ксерокопию с этой страницы, заодно выписал на ту же бумажку имена всех действующих лиц, благо они приведены в начале книги. Кстати об экзотическом колорите - сложный план дома я запомнил быстрее, чем имена героев.
В конце книги, автор бросает читателю вызов - теперь читателю известны все факты, и он может самостоятельно раскрыть преступление. Хотя не знаю, насколько это реально - разгадка убийств в запертой комнате непростая, но очень остроумная (и до некоторых аспектов разгадки вполне реально додуматься. Или не додуматься, и после хлопать себя по лбу "ну надо же, а ведь все было просто". Но это я про некоторые аспекты, а не про всю картину целиком. (но это не мешает насладиться остроумием автора во время объяснения как все произошло) А уж что до личности преступника и его мотивов - тут все намного печальнее, но можно простить этот минус учитывая изобретательность автора в ответе на вопрос "как?"

P.S. Здорово что классические детективы теперь не только издают, но еще и рекламируют. Хотя не знаю что в итоге получится - все таки это подымает ставки, ведь теперь надо отбить и затраты на рекламу.
Ферзь
5 октября 2019, 00:23
Себастьян Фитцек - "Пациент особой клиники".

Какие-то смешанные чувства. Есть несколько причин поругать этот триллер и всего одна - похвалить. И эта причина сильнее всех негативных. Но и хвалить не хочется, потому что уж больно пошлый прием обыгрывается. Ладно, попробуем по порядку. Перечислю все плюсы и минусы, может, по ходу дела и сам определюсь с отношением.

Итак, начнем с минусов, благо их больше. Первое. Большая часть сюжета просто неинтересна. Обычно главы в триллерах заканчиваются на суперинтригующих местах, а здесь таковых мало. Фитцек, конечно, делает всё, чтобы следовать канонам, но роман на события не так богат. Поэтому (тут будет второй минус) иногда приходится вставлять ненужные подробности. Например, посвятить целую главу трудному детству маньяка, показать, как над ним издевался отец. В поведении злодея этот факт играет определенную роль, но читателю уже известно, что этот человек - жестокий убийца, поводы к его деяниям не сильно интересны и вполне могли быть оставлены за скобками. Еще пример - в начальных главах врач пугает маньяка некой мерой, которую он предпринял, далее этот ход практического развития не получает.

Минус номер три я, пожалуй, назову несоответствие ожиданиям. Основная и подавляющая часть действия происходит в психиатрической лечебнице, куда внедряется главный герой, дабы подобраться к маньяку. Что мы ожидаем от такого замысла? Лично я - четкий план. Сначала нужно сделать одно, потом другое и таким образом по шагам приближаться к цели. Да, кто-то где-то будет мешать, но план всегда можно корректировать. На самом же деле персонаж мало пользуется умом, больше отхватывает от других: то ему пальцы сломают, то голову проломят. И именно это выходит на передний план.

Ну и четвертый минус - это несоответствие жизненности. Триллеры часто насыщены разной бредятиной, и она так же часто смотрится обычной литературной условностью. Но иногда чувствуешь - вот здесь и вон там - ну совсем уж перебор. Короче говоря, кое-где Фитцек на рассчитал сил.

А теперь плюс романа - его финал. Сразу плюхну, как и обещал ранее, и туда ложку дегтя: в его основе действительно лежит очень банальный прием (конечно, не из серии "и тут он проснулся", но...) Сам же плюс заключается в том, что все ниточки очень логично увязываются в один узелок. Это больше свойственно детективам, а не триллерам, для триллера такое - большой комплимент. И вот здесь Фитцек, про которого я серьезно подумал, что он исписался, выступил очень достойно. Потому что даже пошлость можно обыграть так, что итоговые впечатления становятся куда лучше, чем произведение это заслуживает. Значит, действительно мастер.
Ферзь
6 октября 2019, 23:51
Сэмюэль Хопкинс Адамс - "Летающая смерть".

Начал было писать про один рассказик - не пародию, но эдакое уважительное издевательство над поджанром детектива с "невозможным преступлением", но стер, ибо получится спойлер. Однако, дочитав до конца "Летающую смерть", я всё чаще вспоминаю тот рассказ. Потому что так запороть концовку надо суметь. Это даже не глумление над читателей, это что-то из разряда "да пошло оно всё, надоело". А ведь роман считается знаковым - это одно из первых произведений, в котором используется фишка с трупом на песке и отсутствием следов убийцы. Вернее, следы-то есть, но не человеческие, а какие-то птичьи. Этот прием (просто про обрывающиеся следы, без птиц) подхватили многие классики, да и в современности он встречается. В общем, он, конечно, распространен слабее, чем хрестоматийная запертая комната, но вариации тоже имеются. Логично, что ценитель детектива заинтересуется истоками. Благодаря составителям серии "Дедукция" такая возможность появилась, за что в который раз им мое большое спасибо. Давайте посмотрим, что у этих истоков получилось.

По первым главам не скажешь, что роману уже больше века. Такое вполне мог написать и современник, там нет ни капли старомодности. Разве что вся эта уединенная местность и небольшая гостиничка сейчас, наверное, кажутся надуманными. Но мы читаем литературу, нам туда не ехать (а хотелось бы, наверное). И вдруг - кораблекрушение, таинственная смерть моряка, который на шхуне был еще жив, а до спасателей добрался уже мертвым. Потом следующие таинственные события, дальнейшие смерти (в том числе уже упомянутые, на песчаном берегу) - мне стало напоминать "Край преисподней" Хэйка Тэлбота - известный роман, считающийся одной из жемчужин поджанра про "невозможные преступления". Там тоже тайны громоздились одна на другую, а объяснение наступило только в последней главе. Только "Край преисподней" - это уже не начало века, а 40-е годы, и чертовщина там другая, но читательские ощущения похожи.

А далее - какой-то сумбур. Подозреваю, свою лепту в него отчасти внес переводчик, потому что сложно разобраться, кто из героев что делал. Все бегают сначала из дома, потом в дом, потом опять из дома. Понадобилось что-то осмотреть - бежит вся компания. Осмотрели - пошли назад. Разделились. Соединились. Испугались. Бросились защищать женщин. Опять пошли туда, потом обратно. Такой водоворот событий надо описывать и переводить так, чтобы внимание даже таких лишенных воображения читателей, как я (с себя я вины в непонимании тоже не снимаю), было приковано намертво. Отчасти так и получилось, но разбираться во всех перипетиях, честно говоря, начало надоедать.

Ну и под конец, как вишенка на торте, повторюсь, Адамс приберег форменное издевательство. Так нельзя. Писать весь роман об одном, а последнюю главу о другом - это дурновкусие. Наверное, в начале 20 века оно таковым не считалось, ведь принципы честной игры еще не были сформулированы, но даже чисто по литературным меркам финальная глава - это какое-то недоразумение. И это ощущение только усиливается оттого, что сам роман в определенной степени знаковый (хотя разгадка тайны следов, благодаря он считается таковым, тоже не самая оригинальная).
Aloha
9 октября 2019, 23:32
Давно обещала _AD написать о романе Хигасино «Malice», и вот только сейчас собралась.

Это первый роман, который я прочитала не в переводе на русский, а в переводе на английский, поэтому не возьму на себя смелость перевести название. _AD, как ты думаешь, какое русское слово будет лучше соответствовать: «Зло», «Злой умысел» или, может быть «Преступное намерение»?
А сам роман мне понравился. У Хигасино есть серия, где главный герой - детектив Кага (Police Detective Kaga), вот этот роман из этой серии, номер 4, финалист премии Эдгар. Мне эти премии/номинации мало о чем говорят, но, как бы там ни было, с мнением о том, что Хигасино - признанный мастер жанра я, прочитав два романа и сборник «Сыщик Галилей», готова согласиться.
Умеет автор сделать интригу в ситуации, когда все как будто бы ясно с самого начала. Есть убийство, есть подозреваемый, есть улики, есть даже признание - чего еще желать? А детектив Кага продолжает доискиваться истинного мотива. Истинного, а не тех, которые в признаниях, ибо у подозреваемого главная цель - скрыть истину. И находит, размышляя, опрашивая многих людей, прослеживая весь жизненный путь подозреваемого. Даже на не родном языке читать очень интересно, в романе есть и рутинная полицейская работа, и анализ взаимоотношений героев, и рассуждения детектива, восстанавливающего события. В общем, и холодная дедукция, и тонкая психология - в очень гармоничном сочетании.
Посмотрела роман «Journey Under the Midnight Sun», подумала - вот бы прочитать! Но, увидев его объем, ретировалась в ужасе. Говорят, его собираются на русский перевести, так что остается надежда прочитать. smile.gif
AD_
10 октября 2019, 14:13

Aloha написала: Давно обещала  _AD написать о романе Хигасино «Malice», и вот только сейчас собралась.

Это первый роман, который я прочитала не в переводе на русский, а в переводе на английский, поэтому не возьму на себя смелость перевести название. _AD, как ты думаешь, какое русское слово будет лучше соответствовать: «Зло», «Злой умысел» или, может быть «Преступное намерение»?
А сам роман мне понравился. У Хигасино есть серия, где главный герой - детектив Кага (Police Detective Kaga), вот этот роман из этой серии, номер 4, финалист премии Эдгар. Мне эти премии/номинации мало о чем говорят, но, как бы там ни было, с мнением о том, что Хигасино - признанный мастер жанра я, прочитав два романа и сборник «Сыщик Галилей», готова согласиться.
Умеет автор сделать интригу в ситуации, когда все как будто бы ясно с самого начала. Есть убийство, есть подозреваемый, есть улики, есть даже признание - чего еще желать? А детектив Кага продолжает доискиваться истинного мотива. Истинного, а не тех, которые в признаниях, ибо у подозреваемого главная цель - скрыть истину. И находит, размышляя, опрашивая многих людей, прослеживая весь жизненный путь подозреваемого.  Даже на не родном языке читать очень интересно, в романе есть и рутинная полицейская работа, и анализ взаимоотношений героев, и рассуждения детектива, восстанавливающего события. В общем, и холодная дедукция, и  тонкая психология - в очень гармоничном сочетании.

Спасибо за отзыв. Очень рад, что прочла и тебе понравилось! smile.gif

Жена недавно прочла его... Вначале она склонялась к переводу, как "Злость", "Зависть", а потом решила (и я согласен с ней), что "Зло" самый оптимальный вариант. Ей тоже очень понравилось.


Aloha написала:
Посмотрела роман  «Journey Under the Midnight Sun», подумала - вот бы прочитать! Но, увидев его объем, ретировалась в ужасе. Говорят, его собираются на русский перевести, так что остается надежда прочитать. smile.gif

Ну.... Это даже неинтересно. Между прочим, двигается более-менее шустро, язык не сложный (в силу и перевода, и детективного жанра, наверное). Ну и у меня стимул. Жена это же произведение читает, не хочется ОЧЕНЬ сильно от нее отстать, хотя она скоро уже закончит, а я еще в пути (17% прочел). Сразу могу сказать, интрига и в этом произведении отличная.
Aloha
10 октября 2019, 19:54

AD_ написал: Спасибо за отзыв. Очень рад, что прочла и тебе понравилось! smile.gif

Тебе спасибо за наводку. smile.gif

AD_ написал: Вначале она склонялась к переводу, как "Злость", "Зависть", а потом решила (и я согласен с ней), что "Зло"

По смыслу, пожалуй, наиболее близко будет "Зависть", но "Зло", конечно, это вполне логичное обобщение, да и звучит более хлёстко, эмоционально. Официального перевода нет, так что пусть будет такое название.

AD_ написал: не хочется ОЧЕНЬ сильно от нее отстать, хотя она скоро уже закончит, а я еще в пути (17% прочел).

Отставание существенное, однако. smile.gif Догнать, думаю, не удастся, сократить отставание тоже будет очень непросто. Желаю удачи! smile.gif

AD_ написал: Сразу могу сказать, интрига и в этом произведении отличная.

Эх. Такой объем мне не осилить за все обозримое будущее. smile.gif

ПС. AD_, прости великодушно, что я твой ник написала неправильно, впредь буду внимательней.
AD_
11 октября 2019, 15:21

Aloha написала:
Тебе спасибо за наводку. smile.gif

Отставание существенное, однако. smile.gif Догнать, думаю, не удастся,  сократить отставание тоже будет очень непросто. Желаю удачи! smile.gif

Она вчера дочитала. Ей очень понравилось.

А я в любом случае, Чита с интересом и удовольствием, так что месяц, два и я её осилю! 😁
AD_
11 октября 2019, 15:24

Aloha написала:
Эх. Такой объем мне не осилить за все обозримое будущее. smile.gif
.

Было бы желание! 😉 Я подозреваю, что русский перевод готовят с английского перевода. Представляешь, что там могут переводчики нагородить? Эххх... Если б Чхартишвили переводил - это было бы шикарно.
Alex Smith
11 октября 2019, 18:30
Посмотрел в "Детективе Галилее" - написано что перевод с японского. Понимаю, что написать можно все что угодно, но поскольку это издательство специализируется на манге и аниме, то думаю, у них есть переводчики с японского.
Aloha
11 октября 2019, 18:45

AD_ написал: Я подозреваю, что русский перевод готовят с английского перевода. Представляешь, что там могут переводчики нагородить?

Обратилась еще раз к посту Ферзя, где есть ссылка на источник (издательство Истари Комикс), так там пишут, что перевод с японского. Вот здесь.
Aloha
11 октября 2019, 21:56
Продолжаю о японцах.smile.gif

Содзи Симада «Дом кривых стен».

Японцы очень разные, вот этого автора не сравнить, скажем, с Кэйго Хигасино, у него практически нет ничего специфически японского. И вообще, все как будто давно известно по классическому английскому детективу: уединенно стоящий дом, в котором хозяин собирает гостей; загадочные убийства; полиция не справляется; явление эксцентричного сыщика-любителя – и вуаля, дело раскрыто! Знакомо?

Это второй изданный на русском роман Симады с сыщиком Киёси Митараи, поэтому все время невольно сравниваешь с первым, «Токийским Зодиаком». Как мне видится, «Зодиак» выигрывает в части навороченности головоломки, а «Дом...» - в части художественного воплощения замысла, проще говоря, «Дом...» читается легче. К минусам отнесла бы то, что в «Доме...», кмк, довольно легко ответить на вопрос «КТО?» без рассуждений, т.е. просто угадать, но зато «КАК?» - решение этой задачки искупает все минусы. Мне представляется, что вряд ли кто самостоятельно решил ее полностью, вернее, решил бы, если бы попытался. smile.gif

Я уже говорила, что жанр хонкаку мне понравился, и сабжевый роман добавил положительных впечатлений. Кто знает, не собираются ли издатели порадовать любителей еще чем-нибудь из той же серии?
Или не из той же, любой хороший образец хонкаку-детектива я бы почитала с удовольствием. smile.gif
Ферзь
12 октября 2019, 00:23

AD_ написал: Я подозреваю, что русский перевод готовят с английского перевода. Представляешь, что там могут переводчики нагородить?

Издательство "Истари" пишет, что переводит только с оригинала.
Ферзь
12 октября 2019, 00:55
Николай Свечин - ""Одесский листок" сообщает".

Сложно написать что-то новое. Классический Свечин. Те, кто читал предыдущие романы про Алексея Лыкова, вряд ли разочаруются. Те, кто только начал знакомство с писателем, сразу поймут его стиль - он такой почти весь. Те, кто ждал детектива, не дождутся.

На этот раз Лыкова и его правую руку - Сергея Азвестопуло - судьба заносит в Одессу. У Сергея убиты родители, и пара сыщиков ищет опасного преступника, чтобы отомстить. При этом Свечин не дает своим героям предаваться эмоциям, что с одной стороны, не мешает наслаждаться процессом расследования, а с другой - определенным образом лишает сюжет жизненности. Всё-таки, когда у человека такая трагедия, он должен выпасть из работы, сойти с ума, фанатично рыскать по всему городу - вариантов, в общем, масса. Ан нет, Азвестопуло поплакал, похоронил стариков - и за дело, с чувством, с толком, с расстановкой. Там еще шпионская линия примешивается, так что работы хватит.

Лыков - тоже уже давно не тот супермен, каковым был в молодости. Подраться - подерется, но один раз и быстро. Разумеется, почти все его догадки попадают в цель - это мы тоже уже видели. А в остальном не так много у него заслуг. Изувера, убившего старших Азвестопуло, нашли не главные герои (не без их помощи, конечно, но не они). Шпиона вычислили случайно, точнее, поймали, конечно, но заранее не знали, кто он. Да и всё следствие уже в который раз свелось к расспросу всех чиновников города. Но это стиль Свечина - если он нравится, повторюсь, и здесь разочарования не будет.

В сухом остатке: читатель познакомился с очередным городом начала 20 века и попутешествовал по нему с Лыковым и Азвестопуло как со старыми знакомыми. Слог Свечина всё тот же легкий, читать увлекательно. Как всегда.
Alauda
13 октября 2019, 15:37
Ричард Остин Фримен "Красный отпечаток большого пальца"

Временами обращаясь к истокам жанра, не перестаю удивляться тому, что подобное было когда-то интересно читателю. Из сейфа пропали алмазы, но появился лист бумаги с окровавленным отпечатком пальца. Вся интрига состоит в том, "как" этот отпечаток был получен. И да, на финише мы получаем довольно длинную и довольно нудную лекцию, о том как это было сделано. Во всем уступает "Последнему делу Трента", но это самые истоки, кроме того, вообще первый роман Фримена, такие вещи читать необходимо. "Око Озириса" напрочь не помню, но, пожалуй, лучше перечитаю что-нибудь из Мейсона smile.gif
Alex Smith
14 октября 2019, 16:09

Aloha написала:  Кто знает, не собираются ли издатели порадовать любителей еще чем-нибудь из той же серии?

По данным фантлаба, в цикле и Митараи - 7 книг
По данным Википедии - 17
Странно что на фантлабе информация неполная. Понятно что детективы это у них непрофильный жанр, но все же. Кто-то ведь собирал там библиографию, и он вполне мог скопировать из той же википедии сразу все. Отсюда у меня родилась версия что информацию на фантлаб мог добавить кто-то из сотрудников издательства, и данные он брал не из интернета, а из собственных источников, например, ориентируясь на на то, что они собираются издавать :-)

Понятно что все это лишь мои домыслы,но я как настоящий любитель детектива, попытался логично объяснить все неувязки
Aloha
14 октября 2019, 22:31

Alex Smith написал: у меня родилась версия что информацию на фантлаб мог добавить кто-то из сотрудников издательства, и данные он брал не из интернета, а из собственных источников, например, ориентируясь на на то, что они собираются издавать :-)

Хорошая версия. Поинтересоваться бы в Эксмо, собираются ли они продолжить серию хонкаку-детектив. Говорили вроде о двух книгах Симады, они уже вышли. А на фантлабе почему-то их еще пять. М-да, любопытно. smile.gif
Alex Smith
14 октября 2019, 23:44
Кстати, по данным японской википедии, в серии 30 книг (включая сборники рассказов)
Aloha
22 октября 2019, 23:06
Ю Несбе «Нож».

Наконец добралась, долго откладывала. smile.gif

Это уже двенадцатая книга о Харри Холе, и ее нужно бы читать как часть саги, потому что в ней появляются герои из предыдущих книг. А их уже и не вспомнить. Автор дает сжатое описание некоторых событий из прошлого, но, кмк, проникнуться переживаниями ГГ по-настоящему получится, если уже прочитаны если не все, то, по крайней мере, большинство предыдущих книг серии. На мой взгляд, серию пора было завершать давно, но – ведь читается на одном дыхании!

Сама я читаю Несбе с такой регулярностью, что помню только харизматичного ГГ, а сюжеты очень смутно, в прошлый раз получилось настроиться только после того, как отринула все воспоминания и начала читать как с чистого листа. И на этот раз решила поступить так же, и снова удачно.
Харри Холе на этот раз прежний - недолго побыл непьющим примерным семьянином, и вот снова «на дне». Сюжет передать без спойлеров не представляется возможным, но фантазия и мастерство автора по-прежнему впечатляют: каждая деталь существенна, все ниточки увязаны так, что не остается ни одной лишней. И финал для меня оказался неожиданным, ну вот не думала я про этого персонажа ничего плохого, а оно вон как вышло.
И как обычно – продолжение следует. Несбе еще не решил, в какие палестины загнать своего героя, Харри в финале бросает жребий: новая интрига вот-вот завяжется.
Aloha
22 октября 2019, 23:28
И сразу же прочитала еще один скандинавский триллер, на этот раз шведский.

Арне Даль «Безлюдные земли».

Это начало серии, очевидно. Главный герой Сэм Бергер поначалу кажется очень интересной личностью, расследует похищение девочки – стандартный триллер. Затем начинается что-то больше похожее на «шпионские» игры, мне такой поворот не понравился, но продолжила читать и не пожалела. Дальше начинается очень динамичный боевик, современные технологии, флэшбэки, психологические этюды, в общем, детектив держим в уме. smile.gif Мне понравился местами несколько аллегоричный язык, может, респект переводчику?

В финале далеко не все точки над «i» расставлены, будет сериал. Мнение у меня не сложилось, так что будет по настроению. Главный герой обещает быть интересным - плюс. Мало логики, сплошная интуиция - минус. Скорее, все же, серия вызовет интерес, но...время покажет. smile.gif
лягушка-путешественница
24 октября 2019, 17:25
С большим удовольствием прочла "В лесной чаще" Таны Френч. Интересна описана мужская психология автором-женщиной. Особенно отношения с женщиной.
Alauda
25 октября 2019, 21:03
Иэн Рэнкин "Грешники и праведники"

Когда Рэнкин только у нас появился, то несколько первых романов я прочитал с большим удовольствием. Но потом как-то так получилось, что перестал следить за выходом новинок, ну и, понятное дело, перестал их читать. И вот спустя много лет взялся за его последний переведенный роман.

Выяснилось, что я пропустил довольно много: Ребус ушел из полиции, и вернулся, потеряв в должности, в его личной жизни произошли значительные изменения, а у Рэнкина появился новый серийный персонаж - Малкольм Фокс, но, тем не менее, авторский стиль мало изменился и хорошо узнаваем.

Мой любимый сюжет - "преступление-в-прошлом". В полиции происходит очередная реорганизация, во время которой никто не может чувствовать себя в безопасности, а само шотландское общество расколото приближающимся референдумом - "скажи - да", ну или "нет" соответственно. И на этом фоне генеральный прокурор начинает новое расследование событий тридцатилетней давности в полицейском отделении Саммерхолл, в котором Ребус начинал свою службу, а основной удар нацелен на бывшего начальника Ребуса, ушедшего со службы в результате скандала, но ставшего успешным и известным бизнесменом. И это расследование тесно переплетается с нынешними событиями - автомобильной аварией, взломом со смертельным исходом и нахождением в заливе мумифицированного трупа. Ребусу удается действуя по старинке, с помощью лишь ног и своего ума, связать все все эти нити в одну, но отделить грешников от праведников не удается и ему. Однозначно понравилось.

Меня все время занимал еще и жанровый вопрос. "Татрановый нуар", как и любой нуар, это в лучшем случае стиль, а не жанр, на криминальный роман тоже похоже мало, в центре повествования - расследование, а рефлексии героев занимают мало места и не тормозят повествование. Триллер все-таки, хотя этот термин, применительно к Рэнкину, используется редко.
Саверио
26 октября 2019, 00:20

лягушка-путешественница написала: С большим удовольствием прочла "В лесной чаще" Таны Френч. Интересна описана мужская психология автором-женщиной. Особенно отношения с женщиной.

Интересно, но... "Не верю!" smile.gif
Alex Smith
26 октября 2019, 18:46
Ф.Дункан "Когда конец близок"
Совершенно негерметичный детектив. То есть, по-настоящему герметичные детективы (когда герои оказываются физически отрезаны от внешнего мира) встречаются редко, и чаще всего нам, читателям, ясно что злодей - кто-то из своих, да и героям это тоже ясно, но они еще пытаются выдвигать версии о преступнике со строны, например, грабителе, на которого случайно наткнулся убитый.
Здесь же все наоборот - убит местный врач, тело которого было найдено в заброшенном доме. Версия о том что он случайно наткнулся на обустроившегося там бродягу рассматривалась, но она вызывала дополнительные вопросы: с чего это врачу вообще заглядывать в заброшенный дом?
Но детектив все же классический, так что хоть преступника ищут в самых широких просторах, но основные действующие лица появятся на протяжении первой трети книги. Середина, правда, провисает, и честно говоря, я немного заскучал - по сравнению с предыдущими прочитанными романами Дункана показалось совсем слабо. Но вот разгадка порадовала - в ней все хорошо увязано.
Итого: не шедевр, но вполне неплохо.
лягушка-путешественница
28 октября 2019, 22:11

Саверио написал: Интересно, но... "Не верю!" 

Во что? Что женщина может точно передать мысли и ощущения мужчины? А наоборот?
Leniklenok
28 октября 2019, 22:25

Alex Smith написал: Содзи Симада "Дом кривых стен"

Мучаюсь над ним. Дошла до приезда полиции и застряла. Загадка интересная, текст не нравится! Продираюсь через повествование как через бурьян и лопухи.
Leniklenok
28 октября 2019, 22:54

Ферзь написал: Ежи Эдигей "Пансионат на Страндвеген" - куда же без поляков?

В 70-х по ленинградскому телевидению смотрела телеспектакль по этой книге. Там убитую миллионершу Фрейндлих играла.
Я, когда читала, постоянно ловила себя на том, что знаю, что будет дальше. Пока не вспомнила про детство октябрятское и детектив, что вместе с родителями смотрела.
Leniklenok
28 октября 2019, 23:00

Ферзь написал:  Дженнифер Роу "Печальный урожай" - не будем ограничиваться Золотым веком. Данный роман тоже хвалили, а я еще не читал.
- Дженнифер Роу "Агнец на заклание" - почему-то есть ощущение, что не так круто, как другие романы Роу, но надо брать и смотреть.

Читала, с интересом, но перечитывать не стану. Там помимо расследования ещё и семейные драмы с разборками. Вот этого я не люблю.
Leniklenok
28 октября 2019, 23:09

Ферзь написал: Себастьян Фитцек, Михаэль Тсокос "Отрезанный" - квест (!) про вскрытия трупов. По нему не так давно фильм сняли; может, и круто. Но понятно, что у Фитцека я возьму что-нибудь одно.

Заинтересовалась. Прочла аннотацию

Ведущий судмедэксперт Федерального ведомства уголовной полиции Германии Пауль Херцфельд нашел в голове чудовищно изуродованного женского трупа записку с номером телефона своей дочери Ханны. Оказывается, девочка похищена, и злоумышленник с извращенным сознанием вовлекает Пауля в смертельно опасную игру, оставляя призрачную надежду спасти дочь. Очередное указание о дальнейших действиях спрятано еще в одном трупе, который находится на северном острове Гельголанд. Однако Херцфельд не имеет шансов получить информацию. Мощный циклон отрезал остров от материка, население уже эвакуировали. Среди немногих, кто остался, художница комиксов Линда. Она и обнаружила на пляже мертвеца. Отчаявшийся отец пытается уговорить ее провести вскрытие по его телефонным инструкциям. Но Линда никогда не касалась скальпеля. Не говоря уже о том, чтобы рассекать человеческое тело…

Оймамачкиии... мне уже жутко.
На ночь читать можно?
Ферзь
28 октября 2019, 23:28

Leniklenok написала: Оймамачкиии... мне уже жутко.
На ночь читать можно?

Можно. Я как раз читал по вечерам.
Ферзь
29 октября 2019, 00:00
Поскольку природная лень ненадолго отступила, и я добрался до ноута, попишу немного о том, что удалось прочитать.

Дженнифер Роу - "Рождественские убийства".

Возможно из-за того, что это сборник рассказов, издательство АСТ решило не заморачиваться с переводом названия. В оригинале - "Death in Store", т.е., "Смерть в торговом центре". Так как раз именуется последний рассказ, и заголовок полностью соответствует сюжету. В русскоязычной книге и он называется "Рождественские убийства", и этот вариант тоже ему подходит. Но не подходит остальным, т.к. сюжеты сборника затрагивают разные времена года и обстановки событий, включая и убийство на пляже. Какое уж тут Рождество? Но как бы то ни было, мои впечатления сугубо положительные. Во-первых, несмотря на время выхода (1993 год), это безусловная классика, не "испорченная" ни сексом, ни жестокостью, ни прочей "данью врремени", так часто предлагаемой в качестве замены фантазии для загадки. Во-вторых, лично мне этот сборник напомнил собрание лучших рассказов Честертона про отца Брауна. Думаю, любому писателю польстило бы такое сравнение. Ну а так - какие-то рассказы лучше, какие-то хуже - всё как везде. У того же Честертона была такая же градация. А теперь по пунктам.

"Запретный плод".
Рождеством сборник не только заканчивается, им же он еще и начинается. Однако в данном рассказе Верити Бердвид рассказывает своему полицейскому другу - сержанту Дэну Тоби - как она раскрыла свое первое убийство. Загадка достаточно простая, объяснение тоже несложное, а стало быть, как знакомство с коротким форматом пойдет. Одно жалко: некоторые ключи основаны на иностранном (для нас) фольклоре. Переводчик не стал мудрить и пытаться придумывать русские аналоги - кстати, это не так просто, - но и не очень-то жалко. Рассказ действительно короткий, несложный, "вау-эффект" от него не получится.

"Убийца кроликов".
Уже получше. Поначалу - так и без детективной линии произведение читается очень уютно и не хочется, чтобы оно кончалось. Плюс на роль убийцы выбран далеко не самый однозначный персонаж (самого однозначного как раз надо оправдать - это очень частый ход в жанре). Кое-какие детали, которые так ловко сопоставила Верити Бердвуд, мне показались сумбурными, но я всегда считал себя человеком без воображения. Главное - всё объяснилось, и объяснилось грамотно.

"Смерть на пляже".
И вновь - настоящий детектив. Из-за небольшого количества подозреваемых вряд ли личность убийцы станет большой неожиданностью, но финальное объяснение неплохое. Кстати, сюжет, примененный в рассказе, тоже встречается нередко: жертва на редкость противная женщина, и не один человек имел возможность пустить ее в расход.

"Точка кипения".
Сам рассказ не очень цепляет, а разгадка - вновь в духе признанных мэтров. Правда, я не уверен, что все детали исходной задачи были честно представлены читателю, но проверять не хочется. В этом я готов поверить Дженнифер Роу на слово. Ведь когда достаточно стандартный ход (в который раз я это пишу) подается в необычной обстановке, совсем не хочется придираться. Возможно, по сравнению с предыдущими (и следующим) этот рассказ несколько слабоват, но сам по себе, отдельно от других, он не так плох.

"Убийство в Раби".
Вот именно этот рассказ и напомнил мне Честертона, причем достаточно известный рассказ с необычной развязкой. Развязкой, кстати, и напомнил. А это значит, что останавливаться на подробностях я не буду, просто напишу, что на мой взгляд, "Убийство в Раби" вышло одним из лучших в данном сборнике.

"Розы для Ду-Хоппи".
И здесь что-то честертоновское крутится, причем сравнение напрашивается тоже с известным рассказом. Беда в том, что он мне и в цикле про отца Брауна не сильно нравится. Как следствие, логика и дедукция имеются, а по цепляемости - "удовлетворительно", не более.

"Встреча за ленчем".
Здесь тоже сложно без спойлеров, т.к. это "недокрученный" Честертон. Если бы Роу поступила в духе последнего, вышел бы "вау-эффект" без преувеличений. С другой стороны, цикл про Верити Бердвуд не располагает к подобным закруткам, поэтому, наверное, писательница и права. Сам рассказ получился простеньким и... нет, всё-таки не буду спойлерить.

"Рождественские убийства".
Вот они - убийства в торговом центре. Убит актер, играющий Санта-Клауса в канун Рождества. Центральная фигура. Опять же, многие из подозреваемых имели мотив, некоторые имели и возможность. Из-за этого дальше фишек, присущих обычному, не выдающемуся детективу, Роу не двинулась. К тому же, у последнего рассказа объем побольше остальных (за исключением "Убийцы кроликов"), и это, увы, заметно. Читатель, привыкший к реально малой форме, конечно, не заскучает, но догадки строить может начать. А это верный путь к угадыванию убийцы, пусть даже простым перечислением. И всё равно видно, что Роу старалась. Поэтому рассказ хоть и не вышел эффектным финальным штрихом ко всей книге, сам по себе достойный.
Ферзь
29 октября 2019, 00:11
Пьер Вери - "Завещание Базиля Крукса".

Короткий романчик (повесть даже, наверное) с элементом "невозможного преступления". На небольшом судне убит мужчина, которого никто не мог отравить и не имел для этого мотива. А те, кто имел, не обладали возможностью, т.к. пили тот же напиток. Это - самая интересная загадка. Там дальше будет еще одно убийство, но оно почти сразу же разъясняется. Причины этим смертям читатель просто не угадает, и эта информация предстанет ему в последней главе. Поэтому будем оценивать с точки зрения главной задачи.

Решение неплохое. И Вери, в чьем послужном списке "Завещание Базиля Крукса" занимает ранние позиции, уже в начале творческого пути понимал, что развязка должна быть неожиданной. И даже на такое короткое произведение нашел пару твистов. Причем в правильном порядке: сначала ложный, послабее, потом истинный, уже сильнее с точки зрения ощущений. А в моих глазах такие вещи всегда возвышают всё произведение целиком. Можно было, кстати, и третий финт сделать или хотя бы на него не намекать так рано. Правда, не исключаю, что тут и переводчики постарались: невооруженным глазом видно, что перевод старый (в смысле, совсем старый - тех же 30-х годов, кажется), но адаптированный, чтобы современному читателю не очень сильно царапал глаз. Ну а детективной линии это никак не мешает.
Ферзь
29 октября 2019, 00:12
Валерий Введенский - "Убийца из прошлого".

Парадокс. Читать Введенского - голое удовольствие, но, чтобы произведение и вовсе вышло идеальным, это удовольствие надо урезать. Сократить в прямом смысле. Потому что это есть детектив; после разгадки сей факт предстает во всей очевидности. Но детективу не нужно столько побочных линий. А Введенский себе в таких оффтопах никогда не отказывает. К чему он, например, погнался за жизненностью? Заставил героиню изменить мужу. Изнасиловал вторую - более второстепенную, но всё же. Линию с полицейским предателем вообще, можно сказать, до конца не довел: сразу написал, что жил он себе и дальше еще двадцать лет. Плюс кое-где курсивом навставлял исторических справок. Нет, это отчасти интересно, познавательно, но какая разница, что случилось с тем или иным историческим объектом через почти век после событий романа? Тем, кому это безусловно интересно, знают или найдут. А детектив не должен просвещать, это не его задача. В смысле, в такой форме, как у Введенского.

Сама сюжетная линия занимательна. В конце даже проглядывают зачатки "невозможного преступления". Хотя не только в конце: всё основано на том, что произошедшие убийства сначала "анонсируются" в мелкой газетке с пугающей точностью. Точнее, описываются в главах некоего фантастического романа. Из этого следует, что убийцей может быть только его автор, о настоящем которого мало что известно.

Примечателен и сам роман. Тут Введенский не сплоховал. Представьте: герои 1870 года пишут про 2016-й. Что-то они предсказывают с точностью, а какие-то вещи представляют со всей наивностью: например, герои будущего у них передвигаются на воздушных шарах (летальные аппараты же должны быть, но как их изобрести в конце 19-го века?) Лично я приемчик оценил.

В остальном произведение проглатывается моментально, несмотря на объем в 500 страниц. Не каждый триллер так быстро идет, о детективах и говорить нечего. К сожалению, повторюсь, даже с учетом изложенного, объем неплохо было бы подрезать. Пусть даже в счет удовольствия, зато большая цельность бы появилась.
Ферзь
29 октября 2019, 23:13
Себастьян Фитцек, Михаэль Тсокос - "Отрезанный".

Эта книга вышла в том числе и потому, что по ней сняли фильм. (Кстати, сразу респект издательству "Центрполиграф" за то, что они выпустили том в двух вариантах обложки: в виде постера к кино и в рамках обычной серии, в которую входят и триллеры Фитцека). И черт меня дернул посмотреть трейлер, не дочитав сам роман: кое-что увиденное я предпочел бы не знать. Ну хватанул спойлер, сам виноват. А ведь авторы старались: честно всё подгоняли под каноны, в меру пытались шокировать читателя (впрочем, вся анатомия описывается на примере вскрытия трупов, что воспринимается не так, как чтение про пытки живых), заканчивали главы и обрывали сюжетные линии на самых интересных местах... Одно только не очень хорошо: развязка всё же отдает бредом. Да и пара фишечек до нее.

Считаю, что за сюжет с большой долей вероятности отвечали Себастьян Фитцек. Он умеет как придумывать необычные истории со множеством поворотов, так и композицию выстраивать. Михаэль Тсокос, будучи известным судмедэкспертом, наверняка (это мои предположения, не более) преимущественно служил консультантом по своей части. Препарирование мертвецов изложено со знанием дела: тут вам и описание процесса ("отрежь здесь, подковырни там"), и физика ("это не стон, просто так воздух выходит из легких"). И всё органично: герой-патологоанатом вынужден руководить аутопсией, которую проводит случайная женщина, помогающая ему найти похищенную дочь. При этом возможности добраться до трупов самому у патологоанатома нет: женщина и покойники находятся на отдаленном острове, на котором бушует ураган.

Вы, наверное, зададитесь вопросом: причем здесь вскрытие, если герой ищет дочь? И если не прочитать аннотацию, можно выстраивать множество бредовых версий и не угадать: а просто в трупы засунуты подсказки, куда идти дальше и что искать. Такой милый квест с артефактами. Кстати, ход хороший именно для экранизации. Если смотрели "Пилы", поймете. В книге же, конечно, смотрится глуповато, но из-за обилия сюжетных закруток мозг прощает. В конце концов много ли умных и логичных триллеров без условностей? Это не самая фантастическая.

Ну и Фитцек с Тсокосом, к чести своей, всё же попытались разрешить загадку логично. Да, после оглашения личности маньяка хочется плюнуть в пол за пошлый прием, но его действия теоретически объяснимы. А больше ничего и не требуется. Хотя возможно, если бы черт меня не дернул посмотреть трейлер к фильму, я был бы больше впечатлен.

Надо теперь как-нибудь выкроить время и на сам фильм. Только он два с лишним часа идет, гад...
Alauda
30 октября 2019, 15:59
Q. Patrick The Grindle Nightmare (1935)

На "Кошмар долины Гриндл" в сети довольно-таки противоречивые отзывы. Но Куртис Эванс и некоторые другие блогеры отзываются от "Кошмаре" хорошо, а Кв[ентин] Патрик сам по себе автор интересный. Да и объем, по современным меркам, просто крошечный.

В долине Гриндл пропадает дочь местного садовника Полли Бейнс. Соседи и полиция начинают поиски, но безрезультатно. В процессе поисков выясняется, что в долине кто-то калечит и убивает животных, кроме того, на заднем плане появляется медицинский факультет местного университета, в котором осуществляется вивисекция. Следствие, которое ведет помощник шерифа Феликс Брейсгедл, а "Уотсоном" выступает доктор Свенсон, быстро заходит в тупик, но отец Полли Джо Бейнс поисков не бросает. В какой-то момент он назначает встречу доктору Свенсону, чтобы сообщить ему нечто важное, но тот на месте встречи находит тело убитого Бейнса …

Вроде "классика", круг подозреваемых невелик, но уровень жестокости для "классики" чрезмерен. Да и "Уотсон" рассказывая о событиях, явно не испытывает симпатии к "низшим классам", за исключением лишь брата Полли Марка - сейчас так не принято, да и тогда встречалось не часто. Хотя "Кошмар" написали Ричард Уэбб и Мэри Эсвелл-Уайт (впрочем, иногда авторство приписывают только Уэббу), но явно чувствуется гомосексуальный подтекст. События нигде не провисают, но улики скорее психологические, чем физические. В принципе, очень необычно, особенно для своего времени. И, думаю, что есть шанс это прочитать, наши издатели уверенно идут по следам своих западных коллег, все таки Халла, Фарджона и Беллаирса они не сами "открыли", так что, быть может, придет очередь Квентина или Патрика smile.gif

P. S. К сожалению, источник довольно-таки ненадежный, похоже, что сборник рассказов в целом адаптирован для изучающих английский язык. Но вроде бы именно этот рассказ Саймона Бретта "Как поживает ваша мама?" (How’s Your Mother?) нет. Сам рассказ был опубликован в сборнике A Box of Tricks. Рассказ не детективный, а скорее, криминальный. Но финал мне понравился – "Мама[, м]ы едем в Канаду" smile.gif

GalyaD
31 октября 2019, 20:52
Скажите, последнюю книгу Жоэля Диккера тут не обсуждали? "Исчезновение Стефани Мейлер".
Я сейчас читаю, странно, что Диккер написал чисто полицейский детектив.
Такое впечатление создается. Но я еще даже половину не прочитала. Вернее, прослушала.
Пока что, очень интересно.
Aloha
2 ноября 2019, 22:43

GalyaD написала: Скажите, последнюю книгу Жоэля Диккера тут не обсуждали? "Исчезновение Стефани Мейлер".
Я сейчас читаю.

Только что прочитала. Очень бодрый детектив. Что Диккер может увлечь интригой знала, а теперь снова в этом убедилась.


GalyaD
4 ноября 2019, 20:48

Aloha написала:
Только что прочитала. Очень бодрый детектив. Что Диккер может увлечь интригой знала, а теперь снова в этом убедилась.

Я тоже дочитала. Было очень интересно. Конечно, это не чисто полицейский роман. Столько историй, столько типажей, страшных, смешных, пародийных, но и интрига отличная.
Alauda
4 ноября 2019, 22:06
Недавно натолкнулся на неизвестного мне автора - Давида Стаута. Вот, к примеру, о чем его "Ночь ледяного шторма".
Ночью, когда ледяной шторм накрыл маленький Бессемер, штат Нью-Йорк, неизвестным был жестоко избит молодой католический священник отец Джон Барроу. Два десятилетия спустя дело все еще остается нераскрытым, но во время встречи бывших сотрудников местной газеты они заслушивают магнитофонную запись, сделанную ранее, когда шторм и жестокое убийство было разговором дня. Но что-то, что криминальный репортер Эд Спери слышит на записи, побуждает его пристальнее взглянуть на события того дня …

Вам что-нибудь подобное из переводившегося попадалось? Типа Джона Харта?
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2019 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»