Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Лингвистически психическое
Частный клуб Алекса Экслера > Психология и жизнь
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334, 335, 336, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345, 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370, 371, 372, 373, 374, 375, 376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 391, 392, 393, 394, 395, 396, 397, 398, 399, 400, 401, 402, 403, 404, 405, 406, 407, 408, 409, 410, 411, 412, 413, 414, 415, 416, 417, 418, 419, 420, 421, 422, 423, 424, 425, 426, 427, 428, 429, 430, 431, 432, 433, 434, 435, 436, 437, 438, 439, 440, 441, 442, 443, 444, 445, 446, 447, 448, 449, 450, 451, 452, 453, 454, 455, 456, 457, 458, 459, 460, 461, 462, 463, 464, 465, 466, 467, 468, 469, 470, 471, 472, 473, 474, 475, 476, 477, 478, 479, 480, 481, 482, 483, 484
Крюкова
29 декабря 2016, 09:56

Айша написала: Надо же. А я чаще говорю "джезва", "турка" - только пояснить для тех, кто не знает "джезву".

Я слово это знаю, знаю что оно обозначает, но вокруг меня и я сама его не употребляют почему-то. А тут я его услышала. Как железом по стеклу.
Poor Fred
29 декабря 2016, 10:05
Встретил тут на форуме: "кокрастыке". Очевидно, что-то про кока на стыке. smile.gif
Крюкова
29 декабря 2016, 10:48

greenmaple написала: напоминает то ли плерву, то ли язву

В добавок к плевре для меня неприятное слово "чрево"
Крюкова
29 декабря 2016, 10:48

Poor Fred написал:  "кокрастыке"

У меня почему-то ассоциация, как будто это название блюда молдавской кухни smile.gif
ElenaV
29 декабря 2016, 12:39
Сегодня в новостях по радио впервые услышала, что соцсети называют социалки. redface.gif Для меня социалка - это какие-то выплаты бюджетникам или что-то в этом роде.
ElenaV
29 декабря 2016, 12:43
А еще руки оторвать "речеписцам" наших президентов. Это ведь с их подачи Медведев внедрил во все сферы жизнедеятельности выражение "может и должен сделать что-то". Теперь слышу его повсюду. mad.gif А сегодня в тех же новостях сказали в такой же манере про какое-то мероприятие: "оно должно быть и будет проведено тогда-то".
ElenaV
29 декабря 2016, 12:49

Vadim_76 написал:
У меня ровно наоборот - не нравится "турка".

Мне оба слова не нравятся. Называю дома кофеваркой. tongue.gif
Крюкова
29 декабря 2016, 12:58

ElenaV написала: Мне оба слова не нравятся. Называю дома кофеваркой.

А у меня такого предмета нет, поэтому никак не называю smile.gif
Troublemaker
29 декабря 2016, 14:44

greenmaple написала: то ли плерву

Что это такое? Знаю только плевру.
Саверио
29 декабря 2016, 15:02

Troublemaker написала: Что это такое?

Секретная информация! tongue.gif
Freddie
29 декабря 2016, 15:29
А мне как раз нравится джезва.
Оно такое... восточное, когда его произносишь или слышишь, сразу процесс представляется и атмосфЭра.
Айша
29 декабря 2016, 15:51

ElenaV написала:
Мне оба слова не нравятся. Называю дома кофеваркой. tongue.gif

Кофеварка - это обобщенное наименование. Это и просто турка/джезва, и капельная, и гейзерная кофеварка.
Прищепка
29 декабря 2016, 16:01

Freddie написала:  процесс представляется и атмосфЭра.

Точно, Атмосфэррра... Меня джезва не раздражает совсем, но привыкла к турке. А джезва для меня пижонство, но милое.


ElenaV написала: соцсети называют социалки

Вот....! я думала, что меня вообще ничего не раздражает, а оказалось - социалка, молочка, мяско, однушка-двушка, чистенько, малярка, поклейка, у диспетчеров такси - машинка подъедет через 10 минут.... Да... вообще бесит. И еще, личное - когда кафель называют плиткой.

Мой ребенок выстреливает постоянно новыми словами и оборотами, собирая их как кубики из знакомых слов. Это меня, вот, не раздражает. Главное, говорит, чтоб питанка правильная была. smile.gif
greenmaple
29 декабря 2016, 16:15

Troublemaker написала: Знаю только плевру.

Не удивительно. Очевидно же, что я ошиблась. smile.gif
Vadim_76
29 декабря 2016, 19:50

Troublemaker написала: Что это такое? Знаю только плевру.

А я ещё знаю плеву. smile4.gif
Тоже психическое слово.
Vatavna
29 декабря 2016, 20:26
Психическое, когда слово "активность" употребляют во множественном числе. "Разнообразные активности".
BMK
30 декабря 2016, 00:02

Vatavna написала: Психическое, когда слово "активность" употребляют во множественном числе. "Разнообразные активности".

Это очевидная калька с английского
Vatavna
30 декабря 2016, 00:03

BMK написала: Это очевидная калька с английского

Но мы же про личное восприятие, да?
Ally
30 декабря 2016, 00:47
"Джезва", "турка"... для меня это креманка! biggrin.gif
Я привыкла, что её так называют, и на другие названия переходить не хочу, потому что они мне не нравятся, неприятны на слух. (Да, для мороженого тоже креманка. Одно другому не мешает. tongue.gif )
fuzzy brain
30 декабря 2016, 05:36

Ally написала: "Джезва", "турка"... для меня это креманка!  biggrin.gif
Я привыкла, что её так называют, и на другие названия переходить не хочу, потому что они мне не нравятся, неприятны на слух. (Да, для мороженого тоже креманка. Одно другому не мешает.  tongue.gif )

На работе начальник говорит - подпися. Привык, и на другое, правильное слово - подписи- переходить не хочет. Креманка, кста, что за дурацкое слово. 3d.gif
sonobr
30 декабря 2016, 06:51

Прищепка написала: Мой ребенок выстреливает постоянно новыми словами и оборотами, собирая их как кубики из знакомых слов. Это меня, вот, не раздражает. Главное, говорит, чтоб питанка правильная была. 

Видишь, дело не в словах, а в том, кто их произносит. Тебя "питанка" умиляет, а для меня - be.gif (не мой ведь ребёнок это говорит). smile.gif
ElenaV
30 декабря 2016, 07:40

Айша написала: Кофеварка - это обобщенное наименование. Это и просто турка/джезва, и капельная, и гейзерная кофеварка.

Я в курсе. Поэтому и не называю ее сковородкой. 3d.gif
Айша
30 декабря 2016, 09:56

Ally написала:  для меня это креманка

Креманка имеет другую форму, не говоря уж про назначение.
Айша
30 декабря 2016, 09:56

fuzzy brain написала: Креманка, кста, что за дурацкое слово.

Нормальное, если им называть вазочку на ножке для подачи мороженого и десертов.
fuzzy brain
30 декабря 2016, 16:44

Айша написала:
Нормальное, если им называть вазочку на ножке для подачи мороженого и десертов.

Мне не нравится само слово, креманка. Так то я в курсе, что это такое. smile4.gif
Grelka
30 декабря 2016, 16:47

Прищепка написала: питанка правильная была.

Болгарское что ли слово? biggrin.gif Или тогда что такое "питанка"?
Duinai
30 декабря 2016, 20:10

fuzzy brain написала: Мне не нравится само слово, креманка.

У меня это слово вызывает только одну ассоциацию, с кремацией.
Freddie
30 декабря 2016, 22:08
Услышала рекламу какого-то косметического средства, поняла, что не терплю слово "натоптыш".
Natnat
30 декабря 2016, 22:20

Freddie написала: Услышала рекламу какого-то косметического средства, поняла, что не терплю слово "натоптыш".

Эх, терпи-не терпи, а они есть, и с ними идет борьба. Это я про себя... Я их тоже терпеть не могу, но как явление. 3d.gif
Mx
30 декабря 2016, 23:02
Те кому не нравится ни турка ни джезва могут попробовать финджан.
ElenaV
30 декабря 2016, 23:09

Freddie написала: Услышала рекламу какого-то косметического средства, поняла, что не терплю слово "натоптыш".

Я знаю, что тебе подарить на НГ. biggrin.gif    Спойлер!
Кулинарную книгу Белоцерковской - "Рецептыши".
Natnat
30 декабря 2016, 23:15

ElenaV написала:
Я знаю, что тебе подарить на НГ. biggrin.gif    Спойлер!
Кулинарную книгу Белоцерковской - "Рецептыши".

Угу. И "   Спойлер!
Диетыши" до кучи.
ElenaV
30 декабря 2016, 23:19

Natnat написала:
Угу. И "   Спойлер!
Диетыши" до кучи.

А потом   Спойлер!
накопать опарышей и - на рыбалку.
3d.gif
Troublemaker
30 декабря 2016, 23:29

Freddie написала: Услышала рекламу какого-то косметического средства, поняла, что не терплю слово "натоптыш".

Меня бесит реклама про "ваши пяточки будут как у младенца", тьфу...
Вообще раздражают всякие пяточки-ручки-ножки-ладошки в отношении взрослых людей. redface.gif
Natnat
30 декабря 2016, 23:30

ElenaV написала:
А потом   Спойлер!
накопать опарышей и - на рыбалку.
3d.gif

Вот    Спойлер!
после того и натоптыши образуются.
wink.gif
greenmaple
30 декабря 2016, 23:30

Freddie написала: Услышала рекламу какого-то косметического средства, поняла, что не терплю слово "натоптыш".

У меня то же самое с какашк катышками.
greenmaple
30 декабря 2016, 23:35
Рецептыши и опарыши напомнили Я виртуально дружу в соц. сетях с одной женщиной, которая свою престарелую маму называет исключительно "мамёныш". Мол, ходили мы вчера с мамёнышем в гости... И все в таком духе. Может, по аналогии с "детёныш", некоторые родители так своих детей называют.
Ally
31 декабря 2016, 01:42

fuzzy brain написала: На работе начальник говорит - подпися. Привык, и на другое, правильное слово - подписи- переходить не хочет.

Некорректный пример. Креманка - вполне правильное слово. smile4.gif

fuzzy brain написала: Мне не нравится само слово, креманка.

А мне не нравится турка и джезва. biggrin.gif А креманка нравится.

Mx написал: Те кому не нравится ни турка ни джезва могут попробовать финджан.

А зачем? tongue.gif У нас в семье это всегда называли "креманка", меня устраивает, и все друг друга понимают.
А вне семьи мне это слово и не приходится употреблять.
Морская звезда
31 декабря 2016, 02:03

ElenaV написала:
Я знаю, что тебе подарить на НГ. biggrin.gif    Спойлер!
Кулинарную книгу Белоцерковской - "Рецептыши".

А на 8 марта купить цветов в фирме "Цветыш" 3d.gif
Прищепка
31 декабря 2016, 04:03

Grelka написала: Болгарское что ли слово?  Или тогда что такое "питанка"?

Да нееет, не болгарское, вульгарно домашнее, от слова "питание"". Я терпеть не могу все темы про правильное питание, и меня таким образом дразнят smile.gif


sonobr написала: Видишь, дело не в словах, а в том, кто их произносит. Тебя "питанка" умиляет, а для меня -  (не мой ведь ребёнок это говорит). 

Вот-вот. Только меня не умиляет, а не раздражает. А в основном сейчас у нас испанский стиль - бручары, ручара, шубчара, трубчара, сутуары, герляндёры. Мне нравится, когда люди, не только дети, в порывах эмоций, выстреливают запредельными лексическими конструкциями - это свобода. И простительно, потому что эмоция и скорость важнее в данном случае. А главное интересно и смешно. Мне кажется так язык развивается. Есть местные особенности, есть внутрисемейные толковые словари (от подобного я в восторге), есть несчастные люди без иммунитета на мещанский диалект, у них панорамная аллергия. Им я сострадаю искренне. Но бездарную пошлость ненавижу.

Duinai написала: У меня это слово вызывает только одну ассоциацию, с кремацией.

Ха! Точно! А я думаю, что меня так в этом слове настораживает.
Grelka
31 декабря 2016, 06:17

Прищепка написала: вульгарно домашнее, от слова "питание"".

Ой, тогда ужасное слово. biggrin.gif
Happy_N
31 декабря 2016, 12:42

Troublemaker написала: раздражают всякие пяточки-ручки-ножки-ладошки в отношении взрослых людей.

Да.
В музыкальном магазине, среди гитар, комбиков и всякого звучаще - гремящего оборудования, было удивительно услышать от продавца "пальчики". Причем пальчики были даже не дамские, а вполне бородатого музыканта.
Девушка с веслом
31 декабря 2016, 13:26

Ally написала: Некорректный пример. Креманка - вполне правильное слово.

Но неправильно употребленное. Все равно что огурец яблоком называть. Или кастрюлю дуршлагом.
Нет, внутри семьи можно как угодно словами жонглировать, дело личное. Но правильным оно от этого не становится.
Agatori
31 декабря 2016, 13:55

Troublemaker написала:
Меня бесит реклама про "ваши пяточки будут как у младенца", тьфу...
Вообще раздражают всякие пяточки-ручки-ножки-ладошки в отношении взрослых людей. redface.gif

Ой да. "Она ударила его своим кулачком". anger.gif Это мне недавно в книге попалось.
sonobr
31 декабря 2016, 14:57
А кто угадает, что такое "анализ на геликоптер"? smile4.gif
Happy_N
31 декабря 2016, 15:28
Хеликобактер?
sonobr
31 декабря 2016, 15:37

Happy_N написала: Хеликобактер?

flower.gif biggrin.gif
Позавчера услышала.
Dorothy
2 января 2017, 07:44

sonobr написала: "анализ на геликоптер"

biggrin.gif
Dorothy
2 января 2017, 07:58
"Проверьте себя!"
Это шапка с...?
user posted image


Согласно инструкции, это шапка с:
- помпоном
- пумпоном
- бубоном
- пумпончиком
- бубончиком
- балабоном confused.gif
Dorothy
2 января 2017, 09:11
Вот вы всё жалуетесь на засилье "ресепшн" и "ланч-бокс", а вот из-за таких мастеров художественного слова оно и просачивается. Тут первоначальная статья на английском, пропущенная через гуггло-перевод и мимолётную редакцию редактора made in china.

Макси юбки... Любой размер тела может тянуть ее.
В оригинале pull it off - "обыграть".

И не забывайте свой кожаный верх и большую неповоротливую шляпу.
"Неповоротливую". Floppy в словаре не нашлось (гугл переводит как "дискета", что даже китайца заставило задуматься), давайте придумаем, какой шляпа может быть. Неповоротливой, быстрорастворимой, либеральной, копчёной...

Все, что вам нужно, это топ и некоторые сандалии.

Точно. Людмил Пална, на дачу соберётесь - захватите некоторые сандалии.

Если изначально вы думаете «макси-юбка и пончо? Это звучит, как массовое убийство", мы понимаем вас.
Чем юбка с пончо похоже на массовое убийство? В оригинале "overkill", в смысле, "черезчур". Странно, даже гугглоперевод знает как "излишество", значит, это уже китайская отсебятина.

Ключ заключается в том

tongue.gif

Если у вас есть немного жирочка на животе.

Ааааа!
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2017 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»