Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Лингвистически психическое
Частный клуб Алекса Экслера > Психология и жизнь
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334, 335, 336, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345, 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370, 371, 372, 373, 374, 375, 376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 391, 392, 393, 394, 395, 396, 397, 398, 399, 400, 401, 402, 403, 404, 405, 406, 407, 408, 409, 410, 411, 412, 413, 414, 415, 416, 417, 418, 419, 420, 421, 422, 423, 424, 425, 426, 427, 428, 429, 430, 431, 432, 433, 434, 435, 436, 437, 438, 439, 440, 441, 442, 443, 444, 445, 446, 447, 448, 449, 450, 451, 452, 453, 454, 455, 456, 457, 458, 459, 460, 461, 462, 463, 464, 465, 466, 467, 468, 469, 470, 471, 472, 473, 474, 475, 476, 477, 478, 479, 480, 481, 482, 483, 484, 485, 486, 487, 488, 489, 490, 491, 492, 493, 494, 495, 496, 497, 498, 499, 500, 501, 502, 503, 504, 505, 506, 507, 508, 509, 510, 511, 512, 513, 514, 515, 516, 517, 518, 519, 520
Cara
26 июня 2018, 17:25
Психическое в картинках, стащила из сообщества в FB
WolferR
26 июня 2018, 18:27
Недосюсюкали. Надо так: Сметанушка из топленьких сливушек, увкусняет сырнюшечки.
Виктор Сорокин
26 июня 2018, 18:32

Cara написала: Психическое в картинках, стащила из сообщества в FB

За-анятно...
Вообще выглядит, как продукт смешенья языков. Только не французского с нижегородским, а английского с обобщённым русским. smile.gif
Превращение любого слова в глагол.
Daemonis
26 июня 2018, 18:38

Виктор Сорокин написал:
За-анятно...
Вообще выглядит, как продукт смешенья языков. Только не французского с нижегородским, а английского с обобщённым русским.  smile.gif
Превращение любого слова в глагол.

Почему увлажнять можно, а увкуснять нельзя?smile.gif
Cara
26 июня 2018, 18:52

WolferR написал: сырнюшечки

Вот это просто идеально. biggrin.gif

Daemonis написал: Почему увлажнять можно, а увкуснять нельзя?

Да всё можно.
Виктор Сорокин
26 июня 2018, 19:07

Daemonis написал: Почему увлажнять можно, а увкуснять нельзя?

Потому что язык - штука не самая логичная, и в нём какие-то, грамматически корректные, возможности признаются правильными, а какие-то - нет.
(Классический пример: почему продавец и продавщица, а не продавщик и продавица? smile.gif ).
Но такие, установившиеся традиционно, нормы могут и меняться. Иногда - довольно резко.
Не исключено, что сейчас наш язык попал в этакую зону турбуленции, вроде той, в какие попадал в начале 18-го и 19-го веков.
Во всяком случае, у нас сейчас язык поглощает "иностранизмы" очень активно, как при Петре. Возможно, всё это скоро войдёт в норму.
(Граммар-наци и прочие языковые пуристы могут делать харакири, но против объективных процессов не попрёшь. 3d.gif )
FP-92
26 июня 2018, 19:50

Cara написала: Психическое в картинках, стащила из сообщества в FB

Слово "увкусняет" мне понравилось.
Сырники на картинке - нет smile.gif

WolferR написал: Недосюсюкали. Надо так: Сметанушка из топленьких сливушек, увкусняет сырнюшечки.

В слове "увкусняет" нет ничего сюсюкающего, ИМХО.
Cara
26 июня 2018, 19:54

FP-92 написал: Слово "увкусняет" мне понравилось.

Вот и славно, когда нравится это же всегда хорошо. smile.gif
Алент
26 июня 2018, 19:55

FP-92 написал:
Слово "увкусняет" мне понравилось.
Сырники на картинке - нет  smile.gif

В слове "увкусняет" нет ничего сюсюкающего, ИМХО.

Почти со всем согласна, непонятно только чем вам сырники не угодили. smile.gif
Mx
26 июня 2018, 20:01

Виктор Сорокин написал: Вообще выглядит, как продукт смешенья языков. Только не французского с нижегородским, а английского с обобщённым русским. smile.gif

По-моему выглядит как детский язык. Дети часто такие слова выдумывают.
FP-92
26 июня 2018, 20:27

Алент написала: Почти со всем согласна, непонятно только чем вам сырники не угодили

Муки в них много по виду. smile.gif
Виктор Сорокин
26 июня 2018, 20:29

Mx написал: По-моему выглядит как детский язык. Дети часто такие слова выдумывают.

Естественно. Они, осваивая грамматику, сооружают массу слов, грамматически - формально - правильных, но не принятых.
Появление же таких слов во "взрослой" речи связано - ИМХО - именно с тем, что я упомянул: наличие сходных форм как в иностранных языках, в первую очередь - сейчас - английском, знание которых сейчас престижно. Точнее, престижно показывать такие знания wink.gif . Как и приобщение к модным профессиям, и т.д.
(Сколько сейчас людей за...ет свою речь "айтишным" сленгом?)
Затем, масса грамматических калек (и просто калек) с иных языков уже много лет входит через рекламу. Например, ублюдочная конструкция "средство трам-там-там ухаживает за вашей кожей (кухонной плитой, унитазом, и так далее)".
То есть такие "детские" формы перестают выглядеть "детскими".
FP-92
26 июня 2018, 20:41

Виктор Сорокин написал: Появление же таких слов во "взрослой" речи связано - ИМХО - именно с тем, что я упомянул: наличие сходных форм как в иностранных языках, в первую очередь - сейчас - английском, знание которых сейчас престижно.

Это не взрослая речь, а реклама wink.gif . Для неё главное зацепить взгляд и эта задача создателями слогана выполнена на отлично.
Виктор Сорокин
26 июня 2018, 20:57

FP-92 написал: Это не взрослая речь, а реклама  . Для неё главное зацепить взгляд и эта задача создателями слогана выполнена на отлично.

Это были просто дословные переводы. Того, что на языке оригинала вполне грамматично. И грамотно.
FP-92
26 июня 2018, 21:05

Виктор Сорокин написал: Это были просто дословные переводы. Того, что на языке оригинала вполне грамматично.

А какой там язык оригинала? Сметану западнее Польши не делают и не едят.
Саверио
26 июня 2018, 21:16

FP-92 написал: Муки в них много по виду.

Да, правильные сырники можно и не увкуснять! wink.gif
Виктор Сорокин
26 июня 2018, 21:18

FP-92 написал: А какой там язык оригинала? Сметану западнее Польши не делают и не едят.

Вы только вчера рекламные тексты впервые увидели?
Эти тексты заполняют половину ТВ-времени, висят везде, где можно и где нельзя, уже почти тридцать лет. И рекламируют не только сметану.
Так что въесться в грамматику у них времени и возможностей было до фига.
Daemonis
26 июня 2018, 21:20

Mx написал:
По-моему выглядит как детский язык. Дети часто такие слова выдумывают.

Я лично полагаю, что если слово образовано из корней языка по правилам языка, это слово из языка, неважно, принято оно кем-то там или нет smile.gif

Хотя увкуснить мне не очень нравится, потому что "добавить вкус" и "сделать вкуснее" - разные вещи smile.gif
Алент
26 июня 2018, 21:28

Daemonis написал: Я лично полагаю, что если слово образовано из корней языка по правилам языка, это слово из языка, неважно, принято оно кем-то там или нет

Интересное утверждение.
Виктор Сорокин
26 июня 2018, 21:30

Алент написала: Интересное утверждение.

А потом начинаются рассуждения, что, мол, то-то, то-то и то-то "характеризует интеллект говорящего", "позволяет отличить грамотного от неграмотного", и т.д., и т.п. wink.gif
Алент
26 июня 2018, 21:35

Виктор Сорокин написал: А потом начинаются рассуждения, что, мол, то-то, то-то и то-то "характеризует интеллект говорящего", "позволяет отличить грамотного от неграмотного", и т.д., и т.п.

Если так подходить, то Велимир Хлебников был не только неграмотным, но и вообще был ненормальным. smile.gif

Бобэоби пелись губы,
Вээоми пелись взоры,
Пиээо пелись брови,
Лиэээй — пелся облик,
Гзи-гзи-гзэо пелась цепь.
Так на холсте каких-то соответствий
Вне протяжения жило Лицо.

Daemonis
26 июня 2018, 21:37

Виктор Сорокин написал:
А потом начинаются рассуждения, что, мол, то-то, то-то и то-то "характеризует интеллект говорящего", "позволяет отличить грамотного от неграмотного", и т.д., и т.п.  wink.gif

Я не вижу противоречия smile.gif
BigSister
26 июня 2018, 21:38

FP-92 написал: Сметану западнее Польши не делают и не едят.

Делают. Едим smile.gif
Виктор Сорокин
26 июня 2018, 21:43

Алент написала: но и вообще был ненормальным

Его почитать - не только стихи, но, например, письма - так сомнения в его нормальности растворятся. Скорее появятся сомнения в нормальности тех, кто считал его нормальным. smile.gif
Natnat
26 июня 2018, 21:45

FP-92 написал:
Это не взрослая речь, а реклама  wink.gif . Для неё главное зацепить взгляд и эта задача создателями слогана выполнена на отлично.

ППКС. Молодцы.
Насколько более скучно было бы правильное: "Эта сметана делает сырники вкуснее". Кто бы заметил?!
Daemonis
26 июня 2018, 21:49

Natnat написала:
ППКС. Молодцы.
Насколько более скучно было бы правильное: "Эта сметана делает сырники вкуснее". Кто бы заметил?!

Боюсь, никто, кроме граммарнаци, не обратил внимания. smile.gif
Natnat
26 июня 2018, 21:53

Daemonis написал:
Боюсь, никто, кроме граммарнаци, не обратил внимания. smile.gif

Да хоть кто-то. А кто-то из остальных оценил краткость. biggrin.gif
Mx
26 июня 2018, 23:27

Виктор Сорокин написал: Появление же таких слов во "взрослой" речи связано - ИМХО - именно с тем, что я упомянул: наличие сходных форм как в иностранных языках, в первую очередь - сейчас - английском, знание которых сейчас престижно. Точнее, престижно показывать такие знания wink.gif . Как и приобщение к модным профессиям, и т.д.

В данном случае по-моему связано с тем что реклама расчитана на детей и на тех, кто покупает сметану и делает сырники для детей.
К тому же в рекламе должно быть что-то необычное, привлекающее внимание и запоминающееся.
А ещё авторские права на фразу содержащую необычные слова можно защитить, а на короткую фразу содержащую обычные слова - нет.

Затем, масса грамматических калек (и просто калек) с иных языков уже много лет входит через рекламу. Например, ублюдочная конструкция "средство трам-там-там ухаживает за вашей кожей (кухонной плитой, унитазом, и так далее)".

А вот это вполне возможно результат заимствования при переводе иностранной рекламы. Но заимствование достаточно старое, начала 90х годов.
ESN
27 июня 2018, 09:34

Виктор Сорокин написал: А потом начинаются рассуждения, что, мол, то-то, то-то и то-то "характеризует интеллект говорящего", "позволяет отличить грамотного от неграмотного", и т.д., и т.п.  wink.gif

Борьба граммарнаци с малограмотностью — это неплохо. Просто иногда они начинают бороться не с неграмотностью, а с реформами и изменениями, которые неизбежны.
Если средство может влиять, то почему оно не может ухаживать. Это сокращает фразу, т.е. это рационально. И это жизнь.
Еще раз процитирую Чуковского: "Старики требовали, чтобы вместо «научный» говорили только «ученый»: «ученая книга», «ученый трактат». Слово «научный» казалось им недопустимой вульгарностью. Впрочем, было время, когда даже слово «вульгарный» они готовы были считать незаконным.
Пушкин, не предвидя, что оно обрусеет, сохранил в “Онегине” его чужеземную форму.
...........
..Но вот миновали годы, и я, в свою очередь, стал стариком. Теперь по моему возрасту и мне полагается ненавидеть слова, которые введены в нашу речь молодежью, и вопить о порче языка.

Помню, как страшно я был возмущен, когда молодые люди, словно сговорившись друг с другом, стали вместо «до свиданья» говорить почему-то «пока».
Или эта форма: «я пошел» вместо «я ухожу». Человек еще сидит за столом, он только собирается уйти, но изображает свой будущий поступок уже совершенным.
С этим я долго не мог примириться.
В то же самое время молодежью стал по-новому ощущаться глагол переживать. Мы говорили: «я переживаю горе» или «я переживаю радость», а теперь говорят: «я так переживаю» (без дополнения), и это слово означает теперь: «я волнуюсь», а еще чаще: «я страдаю», «я мучаюсь».
Такой формы не знали ни Толстой, ни Тургенев, ни Чехов. Для них переживать всегда было переходным глаголом....
........................
Конечно, я никогда не введу этих слов в свой собственный речевой обиход. Было бы противоестественно, если бы я, старый человек, в разговоре сказал, например, «договора» , или: «тома», или: «я так переживаю», или: «ну, я пошел», или: «пока», или: «я обязательно подъеду к вам сегодня». Но почему бы мне не примириться с людьми, которые пользуются таким лексиконом?
...."

_«Живой как жизнь»_
Ветеран
27 июня 2018, 17:15

ESN написал: Если средство может влиять, то почему оно не может ухаживать. Это сокращает фразу, т.е. это рационально. И это жизнь.

А по-моему, все проще, рационализация не причем, это один из классических литературных тропов, называется "олицетворение". Влиять и ухаживать традиционно свойственно людям, а при помощи олицетворения влиять и ухаживать начинают мази и кремы.
surm
27 июня 2018, 18:48

ESN написал: «я обязательно подъеду к вам сегодня»

А здесь что не так? confused.gif
Саверио
27 июня 2018, 19:24


Подъеду - отъеду. Лучше сказать: приеду. smile.gif
Daemonis
27 июня 2018, 19:31

surm написала:
А здесь что не так? confused.gif

Во времена молодости Чуковского так было не принято говорить.
monsoro
27 июня 2018, 19:46
Думала в курьёзы, но напишу всё же сюда.
На соседнем форуме, в разделе кулинария читаю вопрос: "подскажите, как готовить макруруса?"
Ответ: "будете искать поиском, пишите "макрорус". Потому что на форуме 4 темы про макрурус и 9 про макрорус". 3d.gif
WolferR
27 июня 2018, 21:12

Саверио написал:
Подъеду - отъеду. Лучше сказать: приеду.  smile.gif

Припруся
Agatori
27 июня 2018, 21:17

Daemonis написал:
Во времена молодости Чуковского так было не принято говорить.

Ну и сейчас, на мой взгляд, это разговорный вариант.
surm
27 июня 2018, 21:52

Agatori написала: Ну и сейчас, на мой взгляд, это разговорный вариант.

Я вижу в этих словах разные оттенки. "Приеду" - это именно припруся smile.gif, зайду в квартиру, надену тапки и сяду пить чай, а "подъеду" - это можно и у порога решить дела, не раздеваясь.
sonobr
27 июня 2018, 22:04

surm написала: Я вижу в этих словах разные оттенки. "Приеду" - это именно припруся , зайду в квартиру, надену тапки и сяду пить чай, а "подъеду" - это можно и у порога решить дела, не раздеваясь.

Аналогично. Точно так же, как "сесть" - "присесть". "Присесть" - это опуститься на краешек стула на минутку, новости сообщить и упорхнуть, а "сесть" - это именно тапки с чаем.
Виктор Сорокин
27 июня 2018, 22:11


Аналогично.
Agatori
27 июня 2018, 22:17

surm написала:
Я вижу в этих словах разные оттенки.

Да, понимаю, но всё равно — и Чуковского понимаю. smile.gif

Для передачи этого значения:

"подъеду" - это можно и у порога решить дела, не раздеваясь.

больше нравится слово "заеду".
Саверио
27 июня 2018, 23:04

Agatori написала: больше нравится слово "заеду".

Да. beer.gif
Т.е. приеду ненадолго и т.д.
Mx
28 июня 2018, 08:44
Я к вам приду навеки поселиться!

А сесть-присесть это - околокриминальное суеверие. Садятся в тюрьму, поэтому предлагают присесть.
sonobr
28 июня 2018, 09:28

Mx написал: А сесть-присесть это - околокриминальное суеверие. Садятся в тюрьму, поэтому предлагают присесть.

Это уже здесь обсуждали. Сесть можно не только в тюрьму, но и на стул, на диван и пр. Зачем же нормальным людям ориентироваться на тюремные заморочки? Нас больше. smile4.gif
Виктор Сорокин
28 июня 2018, 09:42

sonobr написала: Сесть можно не только в тюрьму, но и на стул, на диван и пр.

Как и присесть.
По контексту:
Сесть на краешек. Сесть на короткое время. Сесть прицельно - рядом с кем-то/чем-то.
(Присел к столу, хлопнул стопочку - и пошёл. smile.gif )

А вот почему нормальные люди, да ещё, надо полагать, образованные, первым делом вспоминают тюремный жаргон - это интересно. wink.gif
sonobr
28 июня 2018, 09:49

Виктор Сорокин написал: А вот почему нормальные люди, да ещё, надо полагать, образованные, первым делом вспоминают тюремный жаргон - это интересно.

Потому что кое-где ("но не в нашем районе") от сумы да от тюрьмы... mad.gif
Leechka
28 июня 2018, 15:39
Какой же Чуковский был мудрый человек. pray.gif
Mx
28 июня 2018, 22:15

sonobr написала: Это уже здесь обсуждали. Сесть можно не только в тюрьму, но и на стул, на диван и пр. Зачем же нормальным людям ориентироваться на тюремные заморочки? Нас больше. smile4.gif

Я полностью согласен, но многие говорят "присесть" вместо "сесть" именно по этим причинам.
Jawbreaker
29 июня 2018, 02:57

FP-92 написал: Муки в них много по виду.

Наоборот. rolleyes.gif
Jawbreaker
29 июня 2018, 03:06

surm написала: а "подъеду" - это можно и у порога решить дела, не раздеваясь.

Это просторечное всё же.
ESN
29 июня 2018, 11:04

Jawbreaker написала: Это просторечное всё же.

Это, скорее, общий сленг.
Просторечия — это не новые слова или значения слов, а слова, употребляемые т.н. простыми людьми.
Как, например, персонажи Шукшина. Типа "выпимши", "милок", "с десяти годов".
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2019 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»