Справка - Поиск - Участники - Войти - Регистрация
Полная версия: Лингвистически психическое
Частный клуб Алекса Экслера > Психология и жизнь
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334, 335, 336, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345, 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370, 371, 372, 373, 374, 375, 376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 391, 392, 393, 394, 395, 396, 397, 398, 399, 400, 401, 402, 403, 404, 405, 406, 407, 408, 409, 410, 411, 412, 413, 414, 415, 416, 417, 418, 419, 420, 421, 422, 423, 424, 425, 426, 427, 428, 429, 430, 431, 432, 433, 434, 435, 436, 437, 438, 439, 440, 441, 442, 443, 444, 445, 446, 447, 448, 449, 450, 451, 452, 453, 454, 455, 456, 457, 458, 459, 460, 461, 462, 463, 464, 465, 466, 467, 468, 469, 470, 471, 472, 473, 474, 475, 476, 477, 478, 479, 480, 481, 482, 483, 484, 485, 486, 487, 488, 489, 490, 491, 492, 493, 494, 495, 496, 497, 498, 499, 500, 501, 502, 503, 504, 505, 506, 507, 508, 509, 510, 511, 512, 513, 514, 515, 516, 517, 518, 519, 520, 521, 522, 523, 524, 525, 526, 527, 528, 529, 530, 531, 532, 533, 534, 535, 536, 537, 538, 539, 540, 541
Suddenly
10 сентября 2019, 10:24

greenmaple написала:
Не поняла, в этом есть какой-то тайный смысл? Или просто ошиблись?


Просто кто-то поставил в Ворде гигантский шрифт, и Ворд сам оставил на строчке столько букв, сколько вмещалось, остальное перенес.
НП
10 сентября 2019, 10:31

greenmaple написала: Я вот чего не люблю, так это обращение по фамилии.

Самый сок (чтобы не сказать "мякотка" tongue.gif ), это когда жена мужа по фамилии называет. Не иначе, вспоминает начальные классы, когда он ее за косичку дергал.
НП
10 сентября 2019, 10:49

Cara написала: Причём, все упорно называют её Улькера, хотя в крымскотатарских именах почти все имена заканчиваются согласной буквой.

Славянизируют, стало быть. Нам все ж привычнее, когда женские имена заканчиваются на -а и -я.
greenmaple
10 сентября 2019, 11:13

Suddenly написала: Просто кто-то поставил в Ворде гигантский шрифт, и Ворд сам оставил на строчке столько букв, сколько вмещалось, остальное перенес.

Но макет кто-то же утверждает. Подпись ставит.

НП написал:
Самый сок (чтобы не сказать "мякотка"  tongue.gif ), это когда жена мужа по фамилии называет. Не иначе, вспоминает начальные классы, когда он ее за косичку дергал.

У Чехова в "Попрыгунье" ГГ мужа Дымов звала. Бабушка моя так деда звала. Имхо, когда на постоянной основе, есть в этом что-то пренебрежительное, когда не то чтобы не любишь, а как-то не уважаешь, что ли. А может, глубоко копаем просто.
Талита
10 сентября 2019, 12:03

Marinika написала: Ладно, исходный-то был Херманн Гёринг.

Но для русского уха привычнее другое звучание. wink.gif
ESN
10 сентября 2019, 13:17

Teagan написала:
Они их в повседневном общении зовут Крис, Алекс, Дэн. Вот и Владимира также сократили. У них простая логика сокращений. А мне и самой некоторые сокращения наших имен всегда казались странными. Например, как Евгений превратился в Женю, Александр в Шурика-Сашу, Дмитрий в Диму. smile.gif..

Ага. Пусть своих Бобов и Биллов обоснуют.
Это не говоря про итальянцев, которые вообще всех своих сокращают окончаниями.
Costy
10 сентября 2019, 13:47

greenmaple написала: Герман Геринг... О майн Готт!

Если вас это утешит, "герИнг" по-немецки - это "небольшой". Родители у мальчика, кстати, как, нормальные? Голову брить не любят себе?

А начальника Люфтваффе звали, кстати, Гёринг
Costy
10 сентября 2019, 13:54

Suddenly написала: Просто кто-то поставил в Ворде гигантский шрифт, и Ворд сам оставил на строчке столько букв, сколько вмещалось, остальное перенес.

А желтым по белому? Интересно, у них участились случаи вандализма после того, как это вывесили? А то желание возникает немедленно wink.gif
Талита
10 сентября 2019, 13:55

Costy написал: Родители у мальчика, кстати, как, нормальные? Голову брить не любят себе?

На вид абсолютно нормальные.

Costy написал: А начальника Люфтваффе звали, кстати, Гёринг

Ну да. А Генрих Гейне на самом деле Хайндрик Хайне. Только в России мало кто об этом знает.
gb131
10 сентября 2019, 14:43
Случайно встреченное:

Мы пошли в пиццерию по близости.

haha.gif
Marinika
10 сентября 2019, 14:43

ESN написал: Пусть своих Бобов и Биллов обоснуют.

Пегги и Салли. biggrin.gif


Талита написала: Хайндрик

Хайнрихь. biggrin.gif tongue.gif Кристиан Йоханн. smile.gif
Marinika
10 сентября 2019, 14:46

Талита написала: Только в России мало кто об этом знает.

Если родители юного Германа молодые, они вполне могут ничего не знать и о Гёринге.
Талита
10 сентября 2019, 15:01

Marinika написала: Хайнрихь.

Тем более. biggrin.gif

Marinika написала: Если родители юного Германа молодые, они вполне могут ничего не знать и о Гёринге.

Думаешь? Тогда очень странное совпадение.
Mitya78
10 сентября 2019, 15:09

Талита написала:
Тем более. biggrin.gif

Думаешь? Тогда очень странное совпадение.

Сразу вспоминается "а мой Адольф будет через PH".
Девушка с веслом
10 сентября 2019, 15:54

Marinika написала: Зося- это София.

Не обязательно, Зой тоже так сокращают. Как минимум одну я знаю лично. Софий-Зось ни разу не встречала
К слову, мне безумно нравился польский вариант Софьи - Зофья (сокращенно как раз Зося).

Marinika написала: А фамилия есть?

Кажется, Майо как раз фамилия.
Altaika
10 сентября 2019, 15:54

Mitya78 написал: Сразу вспоминается "а мой Адольф будет через PH".

А это откуда?

ESN написал:  которые вообще всех своих сокращают окончаниями.

Интересно как. А например?
НП
10 сентября 2019, 16:12

gb131 написала: Мы пошли в пиццерию по близости.

Явно ошибка. Должно быть "после близости".
gb131
10 сентября 2019, 16:18

НП написал:
Явно ошибка. Должно быть "после близости".

Скорее всего, это аналог "по дружбе". Например, сначала по дружбе набухались, потом случилась близость, и вот по близости уже пошли в пиццерию. Новый уровень отношений! 3d.gif
НП
10 сентября 2019, 16:48

gb131 написала: Новый уровень отношений!

Как вариант! С кем попало в пиццерию не пойдешь, ясное дело.
Marinika
10 сентября 2019, 17:09

Altaika написала: Интересно как. А например?

-ino? Ну там, Робертино из Роберто?
Mitya78
10 сентября 2019, 17:33

Altaika написала:
А это откуда?


Французский фильм "Имя", там главный герой тролил друзей, что назовёт сына Адольфом.
Девушка с веслом
10 сентября 2019, 17:58
Во время этих разговоров об именах вспомнилось. Есть достаточно известное французское имя Жан-Батист (Ламарк, например). И только недавно до меня дошло, что Жан-Батист - это же Иоанн Креститель smile.gif
ESN
10 сентября 2019, 18:00

Marinika написала: -ino? Ну там, Робертино из Роберто?

Например, да.
Но я имел в виду не именно окончания, а традиционное отбрасывание начал и пр. вытребеньки.

Beppe (Giuseppe), Cecco (Francesco), Gino (Luigi), Giò (Giorgio), Renzo (Lorenzo), Sandro (Alessandro), Toto (Salvatore)
Altaika
10 сентября 2019, 18:03

Marinika написала: ino? Ну там, Робертино из Роберто?

А, так об этом речь. Об уменьшительно-ласкательных.
Я из этого поста поняла:

ESN написал: Это не говоря про итальянцев, которые вообще всех своих сокращают окончаниями.

что человека называют только по окончанию. То есть Ччо из Петруччо 3d.gif smile4.gif
Altaika
10 сентября 2019, 18:03

ESN написал: Но я имел в виду не именно окончания, а традиционное отбрасывание начал и пр. вытребеньки.

Beppe (Giuseppe), Cecco (Francesco), Gino (Luigi), Giò (Giorgio), Renzo (Lorenzo), Sandro (Alessandro), Toto (Salvatore)

Ну я выше об этом. То есть просто вторая часть слова.
Девушка с веслом
10 сентября 2019, 18:06

ESN написал:  Toto

То есть Кутутьо - Сальвадор? Неожиданно smile.gif
Cara
10 сентября 2019, 18:08

Triolet написала: Вот очень... ужасно, по-моему. Артхаус в бельевой индустрии, блин.

Действительно ужасно.
Altaika
10 сентября 2019, 18:12

Triolet написала: Артхаус в бельевой индустрии, блин.

А я не могу сказать, нравится мне или нет. Я обратила внимание и задумалась - цель достигнута.
Cara
10 сентября 2019, 18:15

НП написал: Славянизируют, стало быть. Нам все ж привычнее, когда женские имена заканчиваются на -а и -я.

Мне такое неприятно. Те, кому привычнее, называли её просто Уля, она была совершенно не против.

Mitya78 написал: Французский фильм "Имя", там главный герой тролил друзей, что назовёт сына Адольфом.

Чудесный фильм, надо пересмотреть, пожалуй.
Altaika
10 сентября 2019, 18:23

Mitya78 написал: Французский фильм "Имя", там главный герой тролил друзей, что назовёт сына Адольфом.

Спасибо.
BigSister
10 сентября 2019, 22:54

В издательстве «Альпина Паблишер» выходит книга «Цифровизация: Практические рекомендации по переводу бизнеса на цифровые технологии»

Порадовала и цифровизация, и цифровые технологии в бизнесе smile.gif
Costy
11 сентября 2019, 12:12

Marinika написала: Хайнрихь

Ну-да, немецкие Генрихи на самом деле Хайнрихи, английские - Хенри, французские - Анри. А настоящих Генрихов не существует wink.gif
Mitya78
11 сентября 2019, 12:38

Девушка с веслом написала:
Не обязательно, Зой тоже так сокращают. Как минимум одну я знаю лично. Софий-Зось ни разу не встречала
К слову, мне безумно нравился польский вариант Софьи - Зофья (сокращенно как раз Зося).

Кажется, Майо как раз фамилия.

А Сюзанна это Жужа.
ESN
11 сентября 2019, 12:51

Costy написал: ..настоящих Генрихов не существует wink.gif

Очевидно, в старые времена буква "Г" в русском читалась так же как в украинском. Поэтому русские Генрихи по сути были фрикативными Хенрихами, но позже стали первыми вследствие изменений в правилах чтения соответствующей буквы.
greenmaple
11 сентября 2019, 12:55

Costy написал:
Ну-да, немецкие Генрихи на самом деле Хайнрихи, английские - Хенри, французские - Анри. А настоящих Генрихов не существует wink.gif

Герров тоже нет, одни херры. smile.gif
Наталек_new
11 сентября 2019, 12:57

Costy написал:
Ну-да, немецкие Генрихи на самом деле Хайнрихи, английские - Хенри, французские - Анри. А настоящих Генрихов не существует wink.gif

Польские почти-почти настоящие.
Poor Fred
11 сентября 2019, 15:42

Девушка с веслом написала:
То есть Кутутьо - Сальвадор? Неожиданно smile.gif

Да необязательно. Дима Билан вовсе даже не Дмитрий. smile.gif
Natnat
11 сентября 2019, 15:58

Девушка с веслом написала: То есть Кутутьо - Сальвадор? Неожиданно   

Таки да, Сальваторе. smile.gif
А мог быть и Антонио, например, как знаменитый комик Тото.
Marinika
11 сентября 2019, 16:28

Costy написал: А настоящих Генрихов не существует

Боровик. biggrin.gif
Irishechka.net
12 сентября 2019, 08:00

Marinika написала:
Боровик.  biggrin.gif

Ещё Новожилов ( авиаконструктор) и Падва ( адвокат). Это те, что на слуху. Наверняка ещё какие-то Генрихи есть smile.gif
Mareesha
12 сентября 2019, 09:36

BigSister написала: Порадовала и цифровизация, и цифровые технологии в бизнесе

А что с этим не так? Термины устоявшиеся и давно вошли в обиход. Миллион статей на эту тему существует.
Текила
12 сентября 2019, 12:44

Девушка с веслом написала: Хуже называния по фамилии для меня только называние по отчеству (без имени). Убыв бы.  По имени-отчеству я не особо люблю, но приходится (на работе).

Обращение только по отчеству для меня показатель высокой степени близости к человеку.
Мужа при общении с третьими лицами называю "Василич" (не Васильевич) Переняли мама с сыном и приятельница.

На тему интересных вывертов с именами.
Александр - Сантьяго.
Текила
12 сентября 2019, 12:47

greenmaple написала: У Чехова в "Попрыгунье" ГГ мужа Дымов звала. Бабушка моя так деда звала. Имхо, когда на постоянной основе, есть в этом что-то пренебрежительное, когда не то чтобы не любишь, а как-то не уважаешь, что ли. А может, глубоко копаем просто.

Думаю, что глубоковато ))
Бывшему приятелю, например, нравилось, когда я к нему по фамилии обращалась. Возбуждало ( facepalm.gif )
Текила
12 сентября 2019, 12:55
Из переписки с одним человеком:
- на иву
- кол ляпс (точно не автозамена)
- тоесть
- присутствовает
- ринок
Сначала подумала о том, что у него юмор такой. Ан нет. Всамделишная удручающая неграмотность.
Mareesha
12 сентября 2019, 13:21

Текила написала: Всамделишная удручающая неграмотность.

Так у него русский наверняка не родной. Хотя мне тут письмо пришло, все правильно написано, и вдруг "не с проста".
Natnat
12 сентября 2019, 13:27
А вот "дегустаж" - это уже устоявшийся термин? Каждый раз прохожу мимо и вздрагиваю, как от борной машины.
Daemonis
12 сентября 2019, 13:31

Natnat написала: А вот "дегустаж" - это уже устоявшийся термин? Каждый раз прохожу мимо и вздрагиваю, как от борной машины.

Это ж название магазина, вроде? Имя собственное может быть любым smile.gif
Hrisa
12 сентября 2019, 13:55
А бывает борная машина? Век живи - век учись.
Natnat
12 сентября 2019, 14:01

Hrisa написала: А бывает борная машина? Век живи - век учись.

Нет, конечно. Это я от чувств. 3d.gif
(И влияние отчета, который пишу, видимо. Там бор, гафний и все такое.)
Natnat
12 сентября 2019, 14:05

Daemonis написал: Это ж название магазина, вроде?

Да? Там над каждым окном: дегустаж, винотека и что-то про сыр. Одинаковые буквы. Ну, может. Все равно коряво.
Дальше >>
Эта версия форума - с пониженной функциональностью. Для просмотра полной версии со всеми функциями, форматированием, картинками и т. п. нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2019 Invision Power Services, Inc.
модификация - Яро & Серёга
Хостинг от «Зенон»Сервера компании «ETegro»